Vlada Republike
Srbije |
Vodic kroz potencijalne domace i inostrane izvore finansiranja |
| Uvodnik | Inostrani izvori finansiranja | Domaci izvori finansiranja | Indeks |
Tim potpredsednika Vlade za implementaciju SSS:
Tim potpredsednika Vlade za implementaciju Strategije za smanjenje siromaštva zajedno sa Ministarstvom finansija i domaćim i međunarodnim partnerima koji učestvuju u sprovođenju Strategije, pripremio je peto izdanje Vodiča kroz potencijalne domaće i inostrane izvore finansiranja, za projekte NVO, lokalnih samouprava, MSP i preduzetnika u Srbiji. Ovaj Vodič doprinosi boljoj informisanosti svih partnera i pruža uvid u sredstva za realizaciju najrazličitijih programskih i projektnih aktivnosti, a koja su na raspolaganju nevladinim organizacijama, opštinama, malim i srednjim preduzećima, preduzetnicima i pojedincima.
Vodič odgovara na veoma često pitanje koje čujemo po čitavoj Srbiji: kome da pošaljemo svoj konkretan predlog projekta. U tom smislu Vodič olakšava posao svima koji već znaju šta im je potrebno, koju promenu žele da naprave i šta treba da urade da do nje dođu. Zbog toga redovno objavljujemo dopunjenu verziju Vodiča sa najnovim podacima i distribuiramo ga velikom broju zainteresovanih korisnika.
Trudili smo se da Vodič bude dovoljno informativan, ali i praktičan za upotrebu i tako bude koristan vodič za prikupljanje sredstava od domaćih i međunarodnih donatora, te državnih institucija.
Nadamo se da će i peto izdanje Vodiča kroz potencijalne domaće i inostrane izvore finansiranja ispuniti svoju svrhu i biti dodatni podsticaj za uključivanje svih onih koji mogu da doprinesu sprovođenju preporuka Strategije za smanjenje siromaštva u Srbiji i unapređenju kvaliteta života svih njenih građana i građanki.
Tim potpredsednika Vlade za implementaciju SSS prs.ifp@sr.gov.yu
Put od definisanja ciljeva rada do njihove realizacije sastoji se od više međusobno povezanih faza. Nakon jasnog definisanja strateških ciljeva, potrebno je pretočiti ih u operativne planove, a zatim pripremiti projekte kojima se definišu konzistentni i sveobuhvatni planovi aktivnosti usmereni ka ostvarivanju odredjenog cilja, sa vremenskim okvirom i budžetom. Jedna od klkjučnih faza je svakako nalaženje finansijskih sredstava za realizaciju tako definisanih projekata.
Donatorska sredstva, ne samo da su ograničena, nego se moraju tražiti na različitim adresama i koristiti pod uslovima koje retko ko poznaje do detalja. Stoga, inicijativa Tima potpredsednika Vlade za implementaciju Strategije za smanjenje siromaštva da se sačini pregled potencijalnih sredstava za koje nevladine organizacije, lokalne samouprave, mala i srednja preduzeća i preduzetnici mogu direktno da apliciraju kod raznih donatora predstavlja dragocenu pomoć brojnim društvenim partnerima da svoje incijative i realizuju.
Borba protiv siromaštva i ublažavanje njegovih teških posledica na mnoge ljude koji se sami i bez pomoći sa strane ne mogu nadati boljem životu vrlo je težak posao. Lakše je ako se teret podeli između društvenih partnera – državnih organa i institucija i društvenih organizacija i udruženja građana. Jednostavno upućivanje na donatorske adrese i upoznavanje sa uslovima za podnošenje projekata očekujemo da će doprineti da se mnogi dobri projekti i inicijative brže i efikasnije realizuju na dobrobit onih kojima su najpotrebniji.
Nadamo se da smo stvorili efikasan instrument koji će olakšati identifikovanje potreba i omogućiti efikasno povezivanje sa donatorima. Voleli bismo ako bi lakša dostupnost i bolje poznavanje donatora imalo za rezultat nove ideje, inicijative i projekte jasno usmerene na rešavanje problema siromaštva u najugroženijim zajednicama.
Zahvaljujemo se svima koji su učestvovali u realizaciji ovoga projekta.
Ministarstvo finansija, Sektor za programiranje i upravljanje finansijskom pomoći Evropske unije i razvojnom pomoći, dacu@mfin.sr.gov.yu
„The Alfred Friendly Press Fellowships“
Naziv programa
Alfred Frendli stipendije za novinarstvo
Cilj programa/projekta
„Alfred Frendli stipendije za novinarstvo“ (AFPF) je američka nevladina, neprofitna organizacija koja pruža priliku novinarima iz zemalja u razvoju da rade kao izveštači u američkim novinskim agencijama. Stipendije u okviru programa, koji traje od marta do septembra, dodeljuju se jednom godišnje profesionalnim novinarima koji rade u štampanim medijima (oko 10 novinara), starosti između 25 i 35 godina.
Oblast podrške
Svake godine AFPF dovodi oko 10 novinara i urednika na sredini karijere - prosečne starosti između 25 i 35 godina - u Ameriku na šestomesečnu obuku tokom koje se novinari temeljno i kroz praksu upoznaju sa profesionalnim i etičkim standardima američkih štampanih medija.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Izveštači i urednici iz zemalja u razvoju, na sredini karijere, prosečne starosti između 25 i 35 godina.
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok za prijavu za stipendije u 2009. godini je istekao.
Više informacija o prijavama za 2010. godinu možete naći redovnom proverom vebsajta http://www.pressfellowships.org/application.html
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Stipendija pokriva sve troškove putovanja (međunarodno i u Sjedinjenim državama), zdravstveno osiguranje, i mesečni iznos za pokrivanje osnovnih troškova života. Preporučuje se da stipendisti ponesu sa sobom dodatni novac. Iznos stipendije nije dovoljan za izdržavanje supružnika ili dece i zato preporučujemo da stipendisti u Americi borave sami.
Trajanje projekta
6 meseci
Ograničenja i posebni zahtevi
Odlično znanje govornog i pisanog engleskog jezika, pošto su sve aktivnosti na engleskom; najmanje tri godine profesionalnog novinarskog iskustva u štampanim medijima; da je kandidat trenutno zaposlen u nekoj nezavisnoj novinskoj agenciji u okviru štampanih medija u zemlji čiji je državljanin/državljanka; da je na početku ili na sredini karijere; da pokazuje rešenost da se posveti novinarskom poslu u svojoj zemlji. Tipičan AFPF stipendista ima 29 godina, 6 godina novinarskog iskustva u štampanim medijima, i boravio je kratko ili nikada nije bio u SAD. Zbog načina izveštavanja u SAD, prednost se daje kandidatima koji imaju odlične kompjuterske veštine i poseduju vozačku dozvolu.
Kontakt
Alfred Friendly Press Fellowships
1616 H Street, NW, Third Floor
Washington, DC 20006
Tel: 202-737-4414 Fax: 202-737-4416
E-mail: info@pressfellowships.org
"Royal Netherlands Embassy"
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Matra (program društvene transformacije za Centralnu i Istočnu Evropu) je program koji je razradilo Ministarstvo inostranih poslova Holandije za podršku tranzicije iz totalitarizma u pluralističke demokratije u Centralnoj i Istočnoj Evropi.
Oblast podrške
MTEC se sastoji od dve različite vrste obuke:
Geografska oblast
Samo administrativni službenici iz zemalja koje su pristupile 1. januara 2007, Bugarska i Rumunija, prihvatljivi su da se prijave na jedan od kurseva (do 1. januara 2010). Administrativni službenici i studenti iz ovih zemalja mogu konkurisati za jedan od MTCE-ovih akademskih programa najkasnije za školsku godinu 2009-2010. Od 1. januara 2007. obuka više nije na raspolaganju administrativnim službenicima iz novih zemalja članica, koje su pristupile u maju 2004.
U slučaju zemalja kandidata, Hrvatske, Makedonije i Turske, te potencijalnih zemalja kandidata Albanije, Bosne i Hercegovine, Crne Gore i Srbije, podrška će se nastaviti sve do pristupanja. Veze sa tim zemljama će biti pojačane, uključujući obuku. Kandidati iz tih zemalja mogu da učestvuju na svim kursevima i akademskim programima MTEC-a u 2008.
Istočni i južni susedi proširene Evropske Unije (Rusija, Belorusija, Moldavija, Ukrajina, Maroko i Jordan) kvalifikovaće se za bilateralnu saradnju, a u nekim slučajevima i za MTEC.
Ko može da konkuriše?
Za akademski program: da biste bili prihvatljivi za akademske programe morate da radite za vladu (ili vladinu agenciju ili organizaciju koja je vezana za vladu) ili da ste nedavno diplomirali na fakultetu sa izuzetnim rezultatom/ocenama. Niste stariji od 35 godina. Svi učesnici treba da imaju odlično radno znanje engleskog jezika. Kandidati treba da polože TOEFL test (ili njegov ekvivalent) s rezultatom od 600 bodova. Maksimalni broj učesnika po programu varira iz godine u godinu.
Za kurseve obuke: da biste bili prihvatljivi za kurseve obuke morate da radite za vladu, neku vladinu agenciju ili organizaciju koja je vezana za vladu. U izuzetnim slučajevima mogu konkurisati i predstavnici privatnog sektora ili NVO, sve dok njihovo učestvovanje služi svrsi pristupanja, procesu evropskih integracija, ili bilateralnim odnosima sa Holandijom. Svi učesnici treba da imaju odlično radno znanje engleskog jezika.
Maksimalni broj učesnika po kursu je 50. Kako su kursevi interaktivni, učesnici će biti podeljeni na podgrupe.
Konkursna procedura i vremenski rok
Kandidati treba da se prijave na www.cross-agency.nl, i da zatim pošalju štampane obrasce za prijavu na Ambasadu Kraljevine Holandije u Beogradu.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Cilj Matra/KAP programa je podsticanje razvoja otvorenog, pluralističkog i demokratskog društva. Jedna od osnovnih karakteristika ovog programa je da se podržavaju inicijative manjeg obima, one koje nisu spektakularne i često se previđaju.
Oblast podrške
Da bi dobili podršku u okviru Matra/KAP programa, projekti moraju da promovišu proces transformacije u pluralističko, demokratsko društvo putem stvaranja snažnijeg i raznovrsnijeg građanskog društva. Proces transformacije može se odvijati u sledećih 12 oblasti: pravo i zakonodavstvo; državna administracija; javni red i mir i policija; informacije i mediji; ljudska prava/manjine; zaštita životne sredine/NVO; organi nadležni za zaštitu životne sredine; rad i socijalna politika; kultura; blagostanje; zdravstvo; stambena pitanja; obrazovanje.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Organizacije građanskog društva
Konkursna procedura i vremenski rok
Ne postoji rok za konkurisanje. Predlozi projekata biće razmatrani i usvajani u zavisnosti od budžeta.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos koji može biti dodeljen je 15, 000 €.
Trajanje projekta
Projekat u okviru Matra/KAP programa ne sme trajati duže od 12 meseci.
Ograničenja
Finansijska sredstva iz Matra/KAP programa ne mogu biti dodeljena:
Sufinansiranje sa drugim donatorima moguće je ako:
Projekat može dobiti finansijsku podršku samo jednom. Ne obezbeđuje se nastavak finansiranja istog projekta ponovno.
Posebni zahtevi
Kontakt
Ambasada Kraljevine Holandije
Simina 29, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011 - 2023 900; fax: 011 - 2023 999
E-mail: bel-os@minbuza.nl
Kontakt osobe su g-đa Janna van der Velde i g-đica Nevena Nikolić
"Embassy of the United States, Belgrade"
Naziv programa
Program malih donacija Komisije za demokratiju
Cilj programa/projekta
Podrška razvoju demokratije i demokratskih institucija u Republici Srbiji
Oblast podrške
Slobodna tržišna ekonomija, angažovanje mladih, građansko društvo, transparentnost u radu organa vlasti, vladavina prava
Geografska oblast
Srbija – akcenat je na područjima van Beograda
Ko može da konkuriše
Lokalne nevladine organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Formular za prijavljivanje i uputstva nalaze se na sajtu www.belgrade.usembassy.gov/embassy/pa/dcsgp.html
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos – 24.000 USD
Trajanje projekta
Do godinu dana
Ograničenja
Komisija za demokratiju pri ambasadi SAD u Beogradu NE DODELJUJE sredstva projektima: koje predlažu organizacije ili pojedinci koji nisu sa teritorije Srbije; koji su vezani za aktivnosti političkih partija; konferencije i individualna putovanja u inostranstvo; dobrotvorne aktivnosti i humanitarni rad; kampanje za prikupljanje sredstava; komercijalne projekte; umetničke i kulturne projekte; naučna istraživanja; pojedincima koji nisu članovi organizacije koja može da obezbedi održivost projekta na duži rok; onima koji dupliraju postojeće programe.
Posebni zahtevi
Predlozi projekata podnose se na engleskom jeziku; dodatna dokumentacija može biti na srpskom jeziku. Predlozi projekata treba da sadrže sve informacije koje se traže u prijavnom formularu; sume navedene u budžetu projekta izražavaju se u US dolarima. Troškovi koji se odnose na teritoriju van Srbije (transport u inostranstvu, kupovina robe ili plaćanje usluga u inostranstvu, itd.) ne smeju da budu uključeni u budžet za koji se traže sredstva; na plate stalno zaposlenih na realizaciji projekta (menadžer projekta, pomoćnik menadžera, računovođa, itd.) ne treba da odlazi više od 35% od ukupnog predviđenog budžeta za projekat; u budžet treba da budu uključeni i troškovi bankovnih transakcija. Finansijska sredstva se dodeljuju jednokratno. Za dodelu novih sredstava se može ponovo konkurisati ali za projekat koji će se jasno razlikovati od prethodnog koji je finansirala Komisija za demokratiju.
Kontakt
Democracy Commission - Program malih donacija Komisije za demokratiju
Public Affairs Section
U.S. EMBASSY
Kneza Miloša 50, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011/306-4773;
E-mail: demcomSerbia@state.gov
"British Embassy Belgrade - Foreign and Commonwealth Office"
Naziv programa
Aplikantima iz Srbije su na raspolaganju dva programa. Molimo vas da za više informacija proverite zvanični sajt http://ukinserbia.fco.gov.uk/en/working-with-serbia/5280094
Ambasada Velike Britanije, u koordinaciji i saradnji sa drugim ključnim medjunarodnim organizacijama i diplomatskim misijama, radi sa partnerima (na nacionalnom nivou) iz vlade i sa nevladinim organizacijama, upravljajući portfolijom strateških reformskih projekata. Ovi projekti imaju za cilj da pomognu Srbiji na njenom putu za članstvo u EU, kao i njenoj unutrašnjoj i spoljnoj stabilizaciji, u skladu sa smernicama definisanim strateškim ciljevima i specifičnim programskim okvirima Ministarstva spoljnih poslova.
Ciljevi programa/projekata
Ambasada velike Britanije u Beogradu teži da primenjuje strateške projekte i one koji uspostavljaju politike, i koji vode ka održivim reformskim procesima. Pozdravljamo projekte saradnje koji su prezentovani kao kratki koncepti u predvidjenom formatu koji se može naći na vebsajtu.
Vodeći program kojim upravlja ambasada jeste Strateški programski fond – Ponovno ujedinjenje Evrope (Strategic Programme Fund – Reuniting Europe) : ciljevi programa su uskladjeni sa kriterijumima za pridruživanje EU. Isrcpne informacije stoje na raspolaganju na glavnoj stranici programa.
Vlada Velike Britanije je posvećena regionalnoj stabilnosti, pomirenju i sporazumevanju u vezi sa skorom konfliktnom prošlošću, i poboljšanju odnosa izmedju manjina i većine. Ambasada ima pristup programskom budžetu za prevenciju konflikta u regionu "Program za prevenciju konflikta" (Conflict Prevention Programme).
Oblast podrške
Molimo vas da posetite vebsajt http://ukinserbia.fco.gov.uk/en/working-with-serbia/5280094
Geografska oblast
Srbija.
Ko može da konkuriše?
Sva pravna lica.
Konkursna procedura i vremenski rok
“Modus operandi” za projekte kojima se bavi Ambasada, podrazumeva tesne i interaktivne odnose sa odgovarajućim partnerima u identifikovanju i dizajnu projekta. Nakon što se pripremi kvalitetan projekat, Ambasada aplicira za sredstva na centralnom nivou (programska jedinica bazirana u Londonu). Vlada Velike Britanije tako ulaže preko 1,5 milona funti godišnje (ne uključujući veliki DFID doprinos) pomažući Srbiji da bolje oblikuje svoju budućnost.
See http://ukinserbia.fco.gov.uk/en/working-with-serbia/5280094
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od Programa. Videti sajt http://ukinserbia.fco.gov.uk/en/working-with-serbia/5280094
Trajanje projekata
Zavisi od Programa. Videti sajt http://ukinserbia.fco.gov.uk/en/working-with-serbia/5280094
Posebni zahtevi i ogranicenja
Britanska ambasada u Beogradu ima čvrstu politiku nefinansiranja kupovine opreme, nameštaja, materijala ili pomagala, kao i izgradnje ili rekonstrukcije objekata. Takođe, ambasada ne raspolaže fondovima za individualne, niti donacije u humanitarne svrhe.
Kontakt:
Ambasada velike Britanije u Beogradu, Resavska 46, 11000 Beograd, Srbija
Mr. Vladan Avramovic, Projekt Oficir: Vladan.Avramovic@fco.gov.uk
Ms. Nela Jelic, Stariji projekt oficir: Nela.Jelic@fco.gov.uk
Mr. Dino Pasalic, Šef projekata: Dino.Pasalic@fco.gov.uk
Finansirano od strane US Stejt department, Ambasada SAD u Beogradu
Naziv programa
(Junior Faculty Development Program)
Cilj programa/projekta
Primarni i izraziti cilj JFDP je da omogući univerzitetskim predavačima iz Srbije treninge u njihovim akademskim oblastima. Učesnici u JFDP se takođe podstiču da stvore odnose između američkig univerziteta i njihovih matičnih univerziteta, radi trajnog kontakta I kolaboracije. JFDP polaznici blisko sarađuju sa fakultetskim mentorima iz univerziteta domaćina u Americi da bi unapredili znanje u svojim akademskim oblastima, da sakupe novi akademski materijal i sredstva, da dobiju nove edukacijske perspektive i da pouče američke kolege i studente o obrazovanju i životu u svojim državama. Tokom njihovog boravka u Americi, JFDP polaznici opserviraju i pohađaju kurseve, prisustvuju akademskim konferencijama i mogu biti pozvani da predaju ili asistiraju u predavanju na časovima u američkom univezitetu. Polaznici ne dobijaju akademska zvanja, kredite ili transkripte od JFDP-a, i moraju se vratiti u svoje zemlje nakon što završe program.
Oblast podrške
Dostupno je do 6 stipendija za građane Srbije
Geografska oblast
Srbija I druge zemlje u širem regionu
Ko može da konkuriše?
Da bi se kvalifikovao/la za JFDP stipendiju, aplikant mora:
· da ima univerzitetsku diplomu;
· da trenutno predaje na instituciji visokog obrazovanja;
· da ima barem dve godine iskustva podučavanja u instituciji visokog obrazovanja; i,
· da odlično vlada engleskim jezikom
Konkursna procedura i vremenski rok
Rani septembar
Minimalni – maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Pet meseci
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
American Councils, Kraljice Natalije 68/8, 11000 Belgrade, Republic of Serbia Tel: +381 11 2657
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Program pruža priliku učenicima da saznaju više o građanskoj odgovornosti i aktivizmu u okviru lokalnih zajednica, da na licu mesta vide kako se sprovodi demokratija u SAD, kao i da upoznaju Amerikance sa svojom zemljom i kulturom. Svi učesnici će boraviti kod porodica širom Amerike i pohađaće Američke srednje škole.
Oblast podrške
A-SMYLE će dodeliti 50 stipendija učenicima/cama srednjih škola u Srbiji, za školsku godinu 2009-2010. Svim dobitnicima stipendija je obezbedjena povratna karta od kuće do Sjedinjenih američkih država, kao i džeparac za životne troškove. Biće im pokriveno medicinsko osiguranje, ne uključujući prethodne zdravstvene tegobe.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Srednjoškolci koji dobro govore engleski jezik, trenutno upisani u prvi ili drugi razred, državljani Srbije, da ispunjavaju zahteve US J-1 vize za srednjoškolce, da su rodjeni posle 1. januara 1992. godine i pre 15. jula 1994. godine, da nisu proveli više od 3 meseca u poslednjih 5 godina u SAD, da pokazuju liderski potencijal, i da žele da doprinesu zajednici po povratku.
Konkursna procedura i vremenski rok
http://www.americancouncils.org.yu/programs/hs-citiesdates.htm
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno.
Trajanje projekta
Školska godina 2009-2010
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Naziv programa
Nagrade za globalnu zelenu energiju
Cilj programa/projekta
Ashden Awards traže na međunarodnom nivou lokalne održive energetske projekte u zemljama sa ekonomijama u razvoju.
Oblast podrške
Ashden nagrade za održivu energiju traže svuda po svetu prijave za inspirativne i inovativne održive energetske projekte.
Geografska oblast
Zemlje sa ekonomijama u razvoju
Ko može da konkuriše
videti na sajtu: http://www.ashdenawards.org/files/press_releases/2008/Call_for_entries_2009.pdf
Konkursne procedure i vremenski rok
Krajnji rok za prijem obrazaca o Izražavanju interesovanja je utorak, 21. oktobar 2008. Sve prijave će biti pregledane u roku od sedam dana. Za dalje informacije i obrasce za prijavu videti sajt www.ashdenawards.org
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Sedam dobitnika će primiti po 20.000 GBP, kao nagradni novac za razvoj projekta, a jedan šampion energetike će primiti nagradu od 40.000 GBP. Nagrade će biti dodeljene na VIP ceremoniji u Londonu, u junu 2009.
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
Projekti moraju:
Nagrade se daju za usluge pružene zajednici kroz upotrebu održive energije, a ne tehnologije. Rad koji je nagrađen obezbediće pružanje usluga u jednoj ili više sledećih oblasti: zaštita hrane; zdravstvo, obrazovanje i socijalna zaštita; svetlo i električna energija za kuće i poslovne prostorije; preduzeće.
Kontakt
Dalje informacije i obrasce za prijavu potražiti na adresi
www.ashdenawards.org ili kontaktirati Jane Howarth tel. + 44 (0)20 7410 7023. Email: info@ashdenawards.org
“The Balkan Trust for Democracy”, Projekat Nemačkog Maršal fonda; USAID partner u Srbiji
Naziv programa
Povezivanje građana sa državnom upravom; Regionalna saradnja
Cilj programa/projekta
Program Povezivanje građana sa državnom upravom dodeljuje sredstva lokalnim i nacionalnim organizacijama koje rade na poboljšanju uključivanju građana u rad državnih organa, podsticanju participatornog odlučivanja u rešavanja problema, aktivnog građanstva, političkih reformi, građanskog obrazovanja, nadzora nad radom državnih organa i na drugim kreativnim i efikasnim projektima vezanim za demokratsko konsolidovanje; i
Regionalna saradnja – program se uklapa u gore navedene kriterijume ali je cilj da se podrže projekti kojima se podstiču napori na uspostavljanju prekogranične i regionalne saradnje kako bi se razmenjivali primeri najbolje prakse, rešavali zajednički problemi demokratskog razvoja i stvarale mreže kontakata između vlada, nevladinih organizacija, građanskih inicijativa i drugih institucija koje rade na boljem razumevanju i saradnji širom regiona.
Geografska oblast
Srbija (i susedni region za regionalnu saradnju)
Ko može da konkuriše
Sredstva se dodeljuju lokalnim građanskim grupama i nevladinim organizacijama u zemlji, lokalnim i nacionalnim vladama, obrazovnim institucijama i medijima iz zemalja koje mogu da konkurišu.
Konkursna procedura i vremenski rok
Formulari za prijavljivanje dostupni su na našem vebsajtu. Obično kontaktiramo organizaciju koja je konkurisala za donaciju 6 do 10 nedelja od dana podnošenja prijave.
Minimalni/maksimalni iznos
Dodeljujemo sredstva u rasponu d 5.000 do 75.000 USD. Većina donacija kreće se u rasponu od 10.000 do 25.000 USD.
Trajanje projekta
Nema ograničenja
Ograničenja
Pojedinci i političke partije ne mogu da konkurišu za sredstva. Organizacije koje nisu iz zemlje domaćina ne mogu da konkurišu za direktne donacije. Međutim, uzimaju se u razmatranje projekti koji se realizuju u okviru saradnje između stranih i lokanih organizacija. Balkanski fond ne dodeljuje sredstva za akademska istraživanja, stipendije, putovanja, humanitarnu pomoć, projekte povratka izbeglica i interno raseljenih lica, verske aktivnosti, šeme mikrofinansiranja, inicijative za razvoj poslovnog sektora, kreiranje i održavanje vebsajtova, umetnost i nauku.
Kontakt
Dobračina 44, 11000 Beograd, Srbija
+381 11 3036 454; +381 11 3288 022
E-mail: balkantrust@gmfus.org
(Central European Initiative)
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Da bi se olakšalo sprovođenje programa i projekata koje CEI ili organizuje ili sponzoriše, Ministarstva inostranih poslova su na svom sastanku održanom u Milanu juna 2001. odlučila da se osnuje Fond CEI za saradnju. Tom prilikom je odobren godišnji budžet od 300.000 EUR, koji se pokriva iz godišnjih doprinosa svih zemalja članica CEI, prema njihovom nacionalnom dohotku.
Oblast podrške
· Klima i životna sredina
· Održiva energija
· Razvoj preduzeća, uključujući turizam
· Razvoj ljudskih resursa
· Informativno društvo i mediji
· Međukulturna saradnja, uključujući manjine
· Višemodalni transport
· Nauka i tehnologija
· Održiva poljoprivreda
· Međuregionalna i prekogranična saradnja
· Podizanje svesti za postizanje ovih ciljeva u smislu obuke i obrazovanih mera
Geografska oblast
Sve države članice CEI
Ko može da konkuriše?
Institucije (vladine, nevladine) iz zemalja članica CEI
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijave za planirane aktivnosti treba da stignu u CEI-ES do 1. aprila za sprovođenje od jula do decembra, te do 1. oktobra za sprovođenje od januara do juna.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Fond CEI za saradnju će ko-finansirati aktivnosti u različitim oblastima pod uslovom da je barem 50% resursa dobijeno od drugog donatora.
Trajanje projekta
Kratkoročni projekti (konferencije, seminari, obuke, radionice)
Ograničenja
Da bude uključeno najmanje 5 zemalja članica CEI (bolje 7)
Posebni zahtevi
Informacije o tome kako konkurisati i o Pravilima za dodelu nalaze se na sajtu:
http://www.ceinet.org/main.php?pageID=111
Kontakt
Marina Jovićević
Direktor Direkcije za regionalne inicijative (Generalna direkcija za Evropsku Uniju), Ministarstvo inostranih poslova Republike Srbije
Nacionalni koordinator Republike Srbije za Centralnoevropske inicijative
E-mail: marina.jovicevic@mfa.gov.yu
CEI
Executive Secretariat
Via Genova 9, 34121 Trieste, Italy
E-mail: applications.coopfund@cei-es.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Cilj Fonda je da promoviše projekte u oblasti zaštite klime i životne sredine u državama članicama CEI koje nisu članice Evropske Unije. Fond će se finansirati iz Češke Republike. Klimatski fond CEI će se koristiti za projekte u oblasti zaštite klime i životne sredine, u korist država članica CEI koje nisu članice EU: Albanije, Belorusije, Bosne i Hercegovine, Hrvatske, Makedonije, Moldavije, Crne Gore, Srbije i Ukrajine.
Oblast podrške
Fond će naročito podržavati aktivnosti koje vode do:
· povećanja energetske efikasnosti
· unapređenja i širenja tehnologija povoljnih po životnu sredinu
· podsticanja istraživanja i razvoja u oblasti obnovljive energije
· toga da nove tehnologije za korišćenje održive energije budu i ekonomski održive
· podrške prelaska prevoza kako lica tako i robe na energetski efikasnije načine saobraćaja
· sanacije starih ekoloških problema
· upravljanja otpadom
· snabdevanja pijaćom vodom, upravljanja vodom
· podizanja svesti za postizanje ovih ciljeva u smislu obuke i obrazovnih mera
Prihvatljive aktivnosti:
Primenjuju se sledeće vrste aktivnosti: studije izvodljivosti, razvojni planovi, revizije, stručne analize, konsultacije, razmena osoblja, sastanci stručnjaka, studijska putovanja i obuka, prenos tehničkih veština (know-how), grantovi za istraživanja, mala tehnička unapređenja relevantna za klimu i energiju itd. Aktivnosti koje pripremaju teren za pozajmicu od strane međunarodnih finansijskih institucija ili drugih banaka za razvoj biće podržane na preferencijalnoj osnovi.
Korisnici aktivnosti moraju biti CEI zemlje koje nisu države članice EU (navedene u tekstu napred).
Geografska oblast
Sve države članice CEI
Ko može da konkuriše?
Sva tela iz javnog i privatnog sektora, kao i nevladine organizacije (NVO), koje rade u javnom interesu, iz jedne od 18 zemalja članica CEI, mogu da konkurišu za finansiranje. Međunarodne organizacije su takođe prihvatljive za konkurisanje.
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijave treba slati u elektronskom vidu na sledeću e-mail adresu: gostisa@cei-es.org. Jedan primerak prijave treba poslati CEI Nacionalnom koordinatoru u zemlji u kojoj je podnosilac prijave stacioniran. Spisak CEI Nacionalnih koordinatora nalazi se na CEI sajtu, Poglavlje 9.5. Podnosioci prijava koji žele da konkurišu na ovom konkursu za predaju predloga treba da podnesu popunjenu prijavu do 30. septembra 2008. Sprovođenje projekta ne bi trebalo da počne pre 1. januara 2009.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Doprinos Klimatskog Fonda CEI ne može biti veći od 40.000 EUR.
Odbor donatora je odredio da maksimalna stopa ko-finansiranja za projekte koji konkurišu na ovom konkursu za predaju predloga može iznositi do 75% od ukupnih troškova projekta. Ostatak ko-finansiranja treba da se obezbedi iz sopstvenih sredstava podnosioca prijave.
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
Prijave i Pravila procedure nalaze se na sajtu:
http://www.ceinet.org/main.php?pageID=399
Kontakt
Marina Jovićević
Direktor Direkcije za regionalne inicijative (Generalna direkcija za Evropsku Uniju), Ministarstvo inostranih poslova Republike Srbije
Nacionalni koordinator Republike Srbije za Centralnoevropske inicijative
E-mail: marina.jovicevic@mfa.gov.yu
Izabela
Gostisa Pasic
Executive Officer
CEI Executive Secretariat
Via Genova 9, 34121 Trieste, Italy
Tel: +39 040 7786 746 / 777
Fax: +39 040 7786 783
E-mail: gostisa@cei-es.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Misija CEI Sekretarijata za projekte (CEI Project Secretariat- CEI-PS) sa sedištem u Trstu kao i glavna kancelarija Evropske banke za rekonstrukciju i razvoj – EBRD - u Londonu) jeste da pomogne zemljama u kojima CEI deluje da se kreću napred u svom eknomskom i političkom tranzicioniom procesu kroz unapređivanje startegija koje vode ka boljem dijalogu o politici, kao i kroz finansijsku podršku koja vodi do sponzorisanja određenih projektnih zadataka i razvojnih programa. Poverenički fond CEI kojim se upravlja u EBRD u okviru Zvanične jedinice za ko-finansiranje, odeljenje koje se konkretno bavi tehničkom saradnjom, finansiranjem u vidu grantova i zvaničnim ko-finansiranjem sa donatorskim agencijama, stoji na raspolaganju za ovu svrhu.
Oblast podrške
Tehnička saradnja (TC) vezano za investicione projekte i razvojne programe
Preko svog Povereničkog fonda u Evropskoj banci za rekonstrukciju i razvoj CEI Sekretarijat za projekte promoviše i nadzire saradnju na investicionim projektima uporedo sa EBRD investicijama u nizu oblasti, uključujući poljoprivredu, transport, energiju, mala i srednja preduzeća (MSP), opštinsku infrastrukturu i usluge, bankarstvo, osiguranje, institucionalnu izgradnju i osposobljavanje kapaciteta, s posebnim težištem na jačanje prenošenja tehničke veštine (know-how), promovisanje reformi, ekonomsku tranziciju i korišćenje i uvođenje savremenih tehnologija.
CEI program razmene tehničke veštine /know-how/ (KEP)
Od 2004. Poverenički fond obezbeđuje sredstva za projekte koji se sprovode u okviru Programa za razmenu tehničkih veština (Know-how Exchange Programme - KEP). Program nudi ko-finansiranje projekata za pomoć pri razvoju koji između sebe sprovode države članice CEI, u oblastima i u sektorima kao što su javna administracija, nabavke, poljoprivreda, razvoj MSP, promocija FDI i drugo. Projekti će imati ekonomsku pozadinu, pokrivajući ekonomsku tranziciju ili jačanje institucija u oblastima koje su u vezi sa evropskom ekonomskom integracijom. Svaki projekat se mora sprovoditi uz pomoć različitih oruđa za prenošenje tehničke veštine (npr. studijska putovanja, privremeni premeštaj zaposlenih, ankete, priprema priručnika itd.) u kombinaciji koja obećava uspešnu implementaciju date tehničke veštine u instituciji koja je primalac programa.
Konkurisanje za projekat treba da se fokusira na prioritetne oblasti za akcije koje su određene za 2008. godinu. Ove oblasti su uglavnom u skladu sa prioritetima pomoći pri razvoju u većini zemalja članica CEI-EU:
CEI aktivnosti za saradnju (međunarodna događanja, radionice i seminari)
U prošlosti su Poverenički fond i EBRD promovisali i pomagali pri planiranju, finansiranju i realizaciji niza aktivnosti za saradnju, s naročitim težištem na ekonomske i investicione subjekte, kao što su poljoprivreda, energetika, ekologija, MSP i transport.
Geografska oblast
Sve države članice CEI
Ko može da konkuriše?
Program je otvoren za sva tela iz javnog i privatnog sektora, međunarodne i nevladine organizacije (NVO), koje rade u javnom interesu, i koje su registrovane u zemljama članicama CEI koje pripadaju Evropskoj Uniji.
Konkursna procedura i vremenski rok
Da bi se olakšalo "uparivanje" sa drugim donatorskim programima, prijave se primaju tokom cele godine (a zavise od sredstava na raspolaganju). Evaluaciju prijava vrši Sekretarijat CEI, a odobrenje daje Odbor Nacionalnih koordinatora (CNC). Podnosioci prijava treba da uzmu u obzir da u većini slučajeva proces evaluacije traje od 1 do 2 meseca.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Finansiranje se obezbeđuje iz CEI Povereničkog fonda pri Evropskoj banci za rekonstrukciju i razvoj (EBRD) koji sponzoriše Italija, kao i iz Austrijske agencije za razvoj. CEI nudi ko-finansiranje do 50% od ukupnih troškova projekta i do 40.000 EUR po projektu.
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Marina Jovićević, Nacionalni koordinator Republike Srbije za Centralnoevropske inicijative, direktor Direkcije za regionalne inicijative (Generalna direkcija za Evropsku Uniju), Ministarstvo inostranih poslova Republike Srbije
E-mail: marina.jovicevic@mfa.gov.yu
Obaveštavamo vas da se formular-prijava za konkurisanje za CEI finansiranje tehničke saradnje (TC) može dobiti na zahtev, preko e-mail adrese paoluccG@ebrd.com
Za dalje informacije molimo da se obratite na:
Mr. Adrian Keler, tel. +39 040 7786 732; fax +39 040 7786 766;
E- mail: keler@cei-es.org or Ms Izabela Gostisa Pasic, tel. +39 040 7786 746; fax +39 040 7786 783; E-mail: gostisa@cei-es.org
Naziv programa
Transformaciona Saradnja (TS)
Cilj programa/projekta
Transformaciona Saradnja (TS) je program koji podržava demokratiju proces i odbranu ljudskih prava. Fokusiran je na uspostavljanje i jačanje demokratskih instituciija, vladavine prava, civilnog sektora, kao i principa dobre uprave (good governance) kroz programe edukacije, širenja informacija, razmene mišljenja i iskustava, naročito razmena iskustava u oblastima vezanim za nenasilan otpor protiv totalitarnih režima i procesa društvenih transformacija koji slede, razmena iskustava sličnih onim kroz koje je Češka Republika kao i ostale zemlje centralne i istočne Evrope prošla tokom osamdesetih i devedesetih godina.
TS je namenjen prioritetnim zemljama Češke spoljne politike i diplomatije. Osnovna karakteristika TS je sistematska saradnja sa organizacijama civilnog društva i sa nevladinim organizacijama.
Oblici transformacione saradnje
a) Trening - školske posete, stipendije, seminari i konferencije
b) Publikacije
c) Studiranja, radne posete, razmena studenata ili mladih ljudi, eksperata, mladih političara, novinara kao i predstavnika nevladinih organizacija
d) Kulturne manifestacije, prezentacije institucija za kulturu i obuku
e) Projektne aktivnosti koje su inicirane samostalno od aktera iz zemalja primaoca sredstava
Oblast podrške
a) Edukacija u oblastima od ključnog značaja za proces društvene transformacije (ekonomija, pravosuđe, zakonodavstvo, vojska i bezbednost, obrazovani sistem, socijalni sistem, državna uprava i lokalna samouprava, rehabilitacija političkih zatvorenika, reforme posebnih službi I vojske, restitucija, privatizacija)
b) Promovisanje civilnog sektora i odnosa sa lokalnim zajednicama, zatim promovisanje aktivnosti nevladinih organizacija (naročito onih koji se bave aktivnostima vezanih za oblast- društvene transformacije), učešće u procesu donošenja odluka
c) Promovisanje osnivanja i rada lokalnih nezavisnih medija kao i unapređenje uslova rada u novinarstvu
d) Pružanje pomoći u rešavanju problema vezanih za nedemokratsku vladavinu, i/ili praksu represivnih režima, kao i prevazilaženje problema koji su iz njih proizašli; obezbeđivanje podrške progonjenim osobama ili grupama; promovisanje alternativnih načina za širenje informacija
e) Naučna istraživanja vezana za ekonomske, društvene, socio-psihološke, zakonodavne promene
f) Finansijska pomoć (kо-finansiranje) projekata za prethodno navedene oblasti
traženjem finansijskih sredstava iz EU fondova ili od drugih međunarodnih organizacija
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
NVO, lokalne zajednice i mediji
Konkursna procedura i vremenski rok
Odabir projekata se vrši konkursom koji se uobičajeno objavljuje izmedju 15.11. do 29.12.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Predvidjen budžet za 2007, po informacijama dobijenim od strane Češkog Ministarstva za Spoljne Poslove iznosi 650.000 EUR za 9 država u regionu, odnosno 70.000 EUR po zemlji.
Trajanje projekta
Zavisi od vrste aktivnosti
Ograničenja
Minimalno učešće primaoca sredstava je 10%
Posebni zahtevi
TS sa zemljama primaocima sredstava ima oblik aktivnosti i projekata na bilateralnoj i multilateralnoj osnovi. Aktivnosti i projekti se planiraju i pripremaju imajući u vidu potrebe zemalja primaoca sredstava i sa ciljem da se ostvare maksimalni rezultati sa minimalnim sredstvima.
Aktivnosti i projekti se realizuju ili direktno od strane MIP (diplomatske misije u inostranstvu) ili od strane partnerskih institucija/organizacija kroz projekte koji su delimično ili u potpunosti finansirani iz sredstava TS.
Kontakt
Adresa: Bulevar Kralja Aleksandra 22, 11000 Beograd, Srbija
Telefon: +381 11 3230 133,+381 11 3230 134
E-mail: Commerce_Belgrade@mzv.cz
Naziv programa
UNICEF realizuje petogodišnji Akcioni plan programa za Srbiju (CPAP, 2005-2009) i podržava Vladu, ministarstva, Skupštinu, civilno društvo i lokalne zajednice. Cilj je da se obezbedi da deca, posebno ona koja žive u siromaštvu i koja su isključena, mogu da uživaju i ostvare svoja prava. UNICEF-ov program za Srbiju se sastoji iz četri programa:
1) Reforma socijalne politike za decu
2) Podrška institucijama
3) Mobilisanje zajednice
4) Partnerstvo za prava deteta
Cilj programa/projekta
Program reforme socijalne politike za decu teži da podrži stvaranje zakonskih propisa i okvira državne socijalne politike za decu u skladu sa EU i međunarodnim standardima. UNICEF podržava vladu u reformskim procesima, donošenju ili izmenama zakona, smernica i strategija u različitim oblastima poput reforme ustanova za smeštaj dece bez roditeljskog staranja, podrške hraniteljstvu, deinstitucionalizaciji, oblasti maloletničke delinkvencije, zlostavljanja i zapostavljanja dece, kao i sektora za zdravlje i obrazovanje.
Program podrške institucijama sistema ima za cilj da ojača pristup kvalitetnim socijalnim službama posebno siromašnoj i odbačenoj deci u lokalnoj zajednici. Fokus je na 1) podršci modelima kućne posete u vidu promovisanja ranog razvoja deteta 2) poboljšanju ravnopravnog pristupa kvalitetnom obrazovanju, posebno za romsku decu, 3) jačanju inkluzivnog obrazovanja dece sa posebnim potrebama, 4) promovisanju okruženja podsticajnih za dečiji razvoj kroz program „Škola bez nasilja” i 5) jačanju nacionalnog odgovora na HIV/sidu kroz zdravstveno obrazovanje baziranom na životnim veštinama i zdravstvene usluge za mlade usmerene na najugroženije i one mlade ljude koji praktikuju rizična ponašanja.
Program mobilisanja zajednice ima za cilj da obezbedi da deca, njihove porodice i zajednice imaju svest i da mogu da učestvuju u donošenju odluka i u procesima koji utiču na njihove živote. Pruža se podrška za decentralizaciju Nacionalnog akcionog plana za decu, to jest za razvoj i realizaciju Lokalnih planova akcije za decu (LPA) u odabranim opštinama, koje ne samo da mobilišu celu zajednicu na promociji i zaštiti dečijih prava i identifikaciji marginalizovane i nevidljive dece, već imaju ulogu katalizatora za povećanje učešća građana. Proces LPA fasilitira realizaciju brojnih međusektorskih aktivnosti koje poboljšavaju praksu u domenu brige o deci; smanjuju nasilje, zlostavljanje i zapuštanje dece; i promovišu zdrave stilove života. Kroz LPA proces, celokupna zajednica, porodica i deca se osposobljavaju za učešće u donošenju odluka koje su od važnosti za njih.
Program partnerstva za prava deteta se fokusira na promociju kulture dečijih prava i na razvijanje okruženja za lokalno prikupljanje sredstava i partnerstvo sa privatnim sektorom. Ovo podrazumeva jačanje pozitivnih društvenih i kulturnih normi i opštih vrednosti koje su povezane sa ekskluzijom i promocijom međuetničkih odnosa.
Oblast podrške:
Zdravstvo, obrazovanje, zaštita dece, javno zastupanje i partnerstva za dečija prava.
Geografska oblast:
Srbija
Ko može da konkuriše
UNICEF nije klasičan donator. UNICEF obezbeđuje razvojnu podršku Vladi, ministarstvima, civilnom društvu i zajednicama u njihovim naporima da osiguraju da deca, a posebno ona koja žive u siromaštvu i isključena su, uživaju i sprovode svoja prava.
Konkursna procedura i vremenski rok
UNICEF-ova podrška je bazirana na Akcionom planu za zemlju potpisanom sa Vladom Republike Srbije. U skladu sa tematskim okvirom definisanim godisnjim akcionim planom, podrška se obezbedjuje putem ekspertske i tehničke pomoći, kao i kroz programe i projekte koji podržavaju odredjene aktivnosti u zemlji.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta:
UNICEF realizuje petogodišnji Akcioni plan za zemlju za 2005-2009.god.
Ograničenja:
Samo aktivnosti koje se odnose na petogodišnji Akcioni plan (CPAP) biće razmatrane za podršku.
Posebni zahtevi:
/
Kontakt:
G-đa Maria Luisa Fornara, zamenica direktorke
E-mail: mfornara@unicef.org
G-đa Jadranka Milanovic, referent za komunikacije
E-mail: jmilanovic@unicef.org
UNICEF Beograd, Svetozara Markovica 58, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011/ 3602 100
(u saradnji sa CHF International i Booz Allen Hamilton) - USAID partner u Srbiji
Naziv programa
Program za krizne situacije i ekonomsku sigurnost u Srbiji - (Serbia Contingency Planning and Economic Security Program)
Cilj programa/projekta
Poboljšanje ekonomske sigurnosti, bolje upravljanje i jačanje kapaciteta za održivi i ravnomerni ekonomski razvoj.
Oblast podrške
Ključni cilj Programa za planiranje i reagovanje u kriznim situacijama i jačanje ekonomske
sigurnosti u Srbiji je da se smanji rizik nestabilnosti u Srbiji kroz dve programske oblasti:
- Planiranje i regovanje: Podrška razvoju planiranja reagovanja u kriznim situacijama i razvoju
veština upravljanja na lokalnom i nacionalnom nivou; i
- Jačanje ekonomske sigurnosti: Poboljšanje ekonomske sigurnosti u oblastima sa ugroženim
populacijama kroz rad na rešavanju ključnih pitanja kao što su stvaranje novih radnih mesta i
društveno uključivanje marginalizovanih grupa;
Ugrožene grupe kao ciljne grupe programa Ekonomske sigurnosti su:
• Omladina
• Nezaposleni
• Žene
• Manjine
• Siromašno seosko stanovništvo
• Raseljena lica i izbeglice
Geografska oblast
Program ekonomske sigurnosti se trenutno sprovodi u sedam opština: Kraljevo, Novi Pazar, Prijepolje, Kuršumlija, Bujanovac, Medvedja i Preševo.
Ko može da konkuriše?
Pojedinačna mala i srednja preduzeća, udruženja & zadruge, mikro-preduzeća, poslovna udruženja, provajderi obuka (profitne & neprofitne), NVO, fondacije, organizacije iz privatnog sektora i univerziteti.
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok za dostavu predloga projekata je 30. septembar 2008. godine. Više informacija na web strani: http://www.scopes-serbia.org
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do USD$20,000 u zavisnosti od profila podnosioca zahteva.
Trajanje projekta
Predloženi projekat mora da započne pre 31. decembra 2008. i ne može da traje duže od 12 meseci.
Ograničenja
Vise informacija na web strani: http://www.scopes-serbia.org .
Posebni zahtevi
Razmotriće se sve one prijave koje su dostavile kompanije, udruženja i organizacije od kojih će korist imati zajednice u ciljnim opštinama programa Ekonomske Sigurnosti i prethodno pomenute ugrožene ciljne populacije. Videti više informacija na http://www.scopes-serbia.org
Kontakt
Humska 3, 11000 Beograd, Srbija
Tel: + (381) 11 363 99 00; Fax: + (381) 11 363 99 50
E-mail: scopes@dai.com
Regionalna kancelarija Vranje:
Cara Dušana 12, 17500 Vranje, Srbjia
Tel: + (381) 17 405 360; Fax: + (381) 11 405 371
Regionalna kancelarija Novi Pazar:
Veljka Vlahovica 22, 36200 Novi Pazar, Srbija
Tel: + (381) 20 390 920; Fax: + (381) 20 390 921
Naziv programa
Ekumenska ženska inicijativa (Ecumenical Women’s Initiative)
Cilj programa/projekta
Podrška je namenjena inicijativama koje deluju na uklanjanju problema koji vas pogađaju a za dobrobit su verske zajednice i društva.
Oblast podrške
- izgradnja mira i pomirenja,
- ekumenizma i interreligijskog dijaloga,
- rodne ravnopravnosti,
s osobitim naglaskom na prva dva područja delovanja.
Geografska oblast
Bosna i Hercegovina, Crna Gora, Hrvatska, Kosovo, Makedonija i Srbija
Ko može da konkuriše?
- neformalne grupe žena (vernica, prijateljica, saradnica,..)
- organizacije civilnog društva
- teološkonje ili studentkinje teologije iz islamske/hršićanske/jevrejske zajednice
Konkursna procedura i vremenski rok
Obrazac za prijavu, uputstva i smernice možete naći na stranici: http://www.esnips.com/web/ewsf
Prijave se primaju isključivo elektronski na e-mail adresu Ekumenske inicijative žena
ewsf@ewsf.hr zaključno sa 02.09. 2008. u 15 sati.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Finansiranje najviše do 3,000 eura po projektu.
Trajanje projekta
N/A
Ograničenja
N/A
Posebni zahtevi
N/A
Kontakt
Ekumenska inicijativa žena
Poljički trg 2a, 21310 Omiš, Hrvatska
Tel/fax: + 381021 862 599/757 085
E-mail: ewsf@ewsf.hr
Naziv programa
Nagrada za društvenu integraciju za 2009. godinu
Cilj programa/projekta
Promene u društvu i stvaranje društva sa jednakim šansama i mogućnostima za svakog
Oblast podrške
Društvena integracija
Geografska oblast
Srbija, jugoistočna Evropa
Ko može da konkuriše
Neprofitne organizacije, državna uprava, organizacije građanskog društva i privatne inicijative, verske zajednice i mediji
Konkursna procedura i vremenski rok
Kandidati mogu podneti svoje projekte do 14. novembra na www.integrationaward.org. Prijava se takođe može preuzeti sa Interneta, popuniti i podneti na istom mestu ili poslati direktno putem elektronske pošte na e-mail: dejan.petrovic@erstestiftung.org.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Novčana nagrada od 295.000 evra za osam zemalja jugoistočne Evrope
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
Pružanje finansijske podrške dobitnicima za njihovu neprestanu posvećenost (ukupno deset projekata će biti nagrađeno, a još deset će dobiti počasne nagrade) samo je jedan od aspekata ove nagrade. Ukupno 60 finalista će biti pozvano da prisustvuje svečanoj dodeli nagrade u Bukureštu u junu 2009. godine. Svih 60 finalista će takodje učestvovati u video prezentaciji koja će biti prikazana za vreme ceremonije. Oni će time dobiti javnu platformu kojom će se obezbediti veća pažnja javnosti i popularizacija njihovih aktivnosti. Pored toga, nagrada će finalistima pružiti mogućnosti za širenje mreže i uspostavljanje kontakata sa potencijalnim partnerima i sponzorima.
Kontakt
Jelena Vujović, EXECUTIVE GROUP, PR agencija ERSTE Fondacije
Telefon: +381 11 344 7270
Email: jelena_vujovic@executivegroup.co.rs
Adresa: Požarevacka 19-21,
11 000 Beograd, Srbija
"European Cultural Foundation"
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Podržava izuzetne umetničke projekte koji pokazuju da imaju viziju o tome kako osvetliti raznolikosti u Evropi. Bitno je da projekti budu umetnički jedinstveni i da se odnose na Evropu.
Oblast podrške
Geografska oblast
Srbija i region Balkana
Ko može da konkuriše
Konkursne procedure i vremenski rok
Krajnji rok: Grantovi za umetničke projekte – 1. septembar 2008. Ne morate popuniti obrazac za prijavu. Možete preuzeti kompletne Smernice za kandidate za grantove sa sledeće adrese:
http://www.eurocult.org/we-support-cultural-cooperation/grants/guidelines-for-artistic-grants/
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
30.000 EUR - 60.000 EUR; ECF može biti jedini donator projekta
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
/
Kontakt
European Cultural Foundation
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Stimuliše saradnju između kulturnih organizacija u projektima koji dodaju vrednost odvijanju kulturne saradnje u Evropi.
Oblast podrške
Kulturna
Saradnja
Evropska
· Projekat mora organizovati neka kulturna organizacija iz Evrope ili s one strane Mediterana.
Rezultat
· Projekat mora imati jasan konačni rezultat koji se može evaluirati.
Ukoliko vaš projekat ne zadovoljava sve ove kriterijume prihvatljivosti najverovatnije neće biti podržan.
Geografska oblast
Srbija i region Balkana
Ko može da konkuriše
Male i srednje nezavisne kulturne organizacije koje rade na prekograničnim i međuregionalnim projektima.
Konkursne procedure i vremenski rok
1. april 2009. Info: molimo da uzmete u obzir da ćemo elektronsko "on-line" prijavljivanje za grantove Za uspešnu saradnju 2009. otvoriti nakon zatvaranja prijavljivanja za Umetničke grantove u septembru.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimum 30.000 EUR
Trajanje projekta
/
Ograničenja
Videti detalje na adresi:
http://www.eurocult.org/we-support-cultural-cooperation/grants/#BIFC
Posebni zahtevi
Videti detalje na adresi:
http://www.eurocult.org/we-support-cultural-cooperation/grants/#BIFC
Kontakt
European Cultural Foundation
(European Fund for the Balkans)
Naziv programa
Praktikovanje Evrope
Predviđanje Evrope
Doživljavanje Evrope
Razvijanje politika za Balkan
Cilj programa/projekta
Evropski fond za Balkan je višegodišnja zajednička inicijativa evropskih fondacija osmišljena da bi preduzimala i podržavala inicijative čiji je cilj približavanje Zapadnog Balkana Evropskoj Uniji kroz dodelu grantova i radne programe, te je, kao takva, usredsređena na pojedince i organizacije iz zemalja Zapadnog Balkana.
Kao direktni nastavak Međunarodne komisije na Balkanu (2004-2006) Fond sjedinjuje „strategiju izgradnje zemalja-članica“ sa razvojem funkcionalne državne administracije i izgradnju "baze", što su mu glavni prioriteti.
Oblast podrške
Javna administracija, omladina, mediji, istraživanja usmerena ka politici, ekspertske grupe (Think Tanks), NVO.
Geografska oblast
Zapadni Balkan
Ko može da konkuriše?
Uopšteno govoreći, prihvatljivi za traženje podrške od strane Fonda su pojedinci i organizacije sa Zapadnog Balkana.
Evropski fond za Balkan organizuje konkurse za predaju predloga koji nastoje da proizvedu inovativne i obećavajuće ideje a koje predočavaju lica i organizacije sa Zapadnog Balkana. Ne prihvataju se predlozi iz oblasti koje nisu zadate. Fond podržava projekte koji su u skladu s njegovim prioritetnim programskim oblastima tako što preko cele godine organizuje konkurse za predaju predloga.
Konkursna procedura i vremenski rok
Evropski fond za Balkan organizuje konkurse za predaju predloga koji nastoje da proizvedu inovativne i obećavajuće ideje a koje predočavaju lica i organizacije sa Zapadnog Balkana. Ne prihvataju se predlozi iz oblasti koje nisu zadate. Fond podržava projekte koji su u skladu s njegovim prioritetnim programskim oblastima tako što preko cele godine organizuje konkurse za predaju predloga.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Evropski fond za Balkan (European Fund for the Balkans)
Resavska 35, 11000 Beograd, Srbija
Telephone: +381 (0)11 30 33 662
Fax: +381 (0)11 30 33 662
E-mail:info@balkanfund.org
"European Union – Instrument for pre-accession assistance (IPA) "
Evropska agencija za rekonstrukciju je bila zadužena institucija za rukovođenje glavnim programima pomoći (CARDS program) koju Evropska Unija upućuje Republici Srbiji (Crna Gora, Kosovo pod UN Administracijom), i bivšoj Jugoslovenskoj Republici Makedoniji. Donošenjem odluke da se svi pretpristupni fondovi zamene novim pretpristupnim instrumentom (Instrument for Pre-accession Assistance - IPA), Evropska Komisija, zajedno sa državnom administracijom postaje nadležna institucija u upravljanju pretpristupnim fondovima EU za period 2007-2013. Novi Instrument za pretpristupnu pomoć ima za cilj da unapredi kapacitete državne administracije, podstakne društveno ekonomski razvoj i odgovori potrebama procesa stabilizacije i pridruživanja.
IPA sadrži ukupno pet specijalizovanih komponenti: a) pomoć u procesu tranzicije i izgradnje institucija, b) prekogranična saradnja; v) regionalni razvoj; g) razvoj ljudskih resursa;d) ruralni razvoj.
Komponente
1. i 2. namenjene su zemljama potencijalnim kandidatima, dok su komponente od
1. do 5 namenjene zemljama kandidatima. Republici Srbiji, kao i drugim zemljama
potencijalnim kandidatima za članstvo u EU biće omogućeno korišćenje
sredstava iz fondova prve dve komponente. Takođe, moguće je iz
sredstava prve komponente finansirati programe/projekte iz
komponenti tri, četiri i pet. Razlog za podelu između
kandidata i potencijalnih kandidata je nedostatak
odgovarajućih kapaciteta u zemljama potencijalnim kandidatima za
upravljanje svim komponentama.
Zakljuckom Vlade Republike Srbije od 31. maja 2007. godine za nacionalnog IPA koordinatora (NIPAK), imenovan je potpredsednik Vlade zadužen za evropske integracije, dok je Sektor za programiranje i upravljanje fondovima Evropske unije i razvojnom pomoći Ministarstva finansija odredjen za Sekretarijat NIPAK-a. S tim u vezi, Vlada RS je usvojila Akcioni plan za programiranje međunarodne pomoći u 2008. godini, uključujući Akcioni plan za programiranje sredstava IPA 2009.
Finansijski okvir za IPA iznosi 11,468 milijardi evra, koliko će zemlje članice Unije izdvojiti kao pomoć u periodu od 2007. do 2013. godine. Više o tome:
http://ec.europa.eu/enlargement/financial_assistance/ipa/index_en.htm
Pretpristupni fondovi EU 2007 - 2013
Vodič sadrži regionalne programe Evropske unije kojima rukovode druge institucije.
Programi prekogranične saradnje (Cross border programmes)
Programi prekogranične sradnje su instrument EU namenjeni za pomoć i promociju preko-granične saradnje van granica EU. Programi su fokusirani na promovisanje održivog socio-ekonomskog razvoja , zaštitu životne sredine, borbu protiv organizovanog kriminala, unapredjenje granične kontrole i promovisanju saradnje 'ljudi sa ljudima' .
Programi imaju za cilj smanjenje razlike u stopi razvijenosti između regiona van granica EU i promovisanju socio-ekonomske saradnje između lokalnih zajednica kao i saradnja u oblasti kulture. Pozivi za projektne predloge su u skladu sa pravilima programa EU za eksternu pomoć. Ovi fondovi su distribuirani kroz takozvane grant šeme, mehanizme koji omogućavaju direktne finansijske grantove korisnicima. Svaki projekat pojedinačno ima određene prioritete i ograničenja koje treba uzeti u obzir prilikom apliciranja.
Ministarstvo finansija, odeljenje za prekograničnu saradnju zadužena je institucija za koordinaciju i implementaciji programa, dok Delegacija Evropske komisije ima ugovornu nadležnost. Lokalne kancelarije su otvorene za unapređenje kordinacije i aktivnosti na lokalu.
U Republici Srbiji u 2008 godini (IPA 2007) biće otvoreno 8 programa:
Naziv programa
IPA Adriatic Cross Border Cooperation Programme
Finansiran kroz finansijski instrument za predpristupnu pomoć IPA-II komponenta
Cilj programa/projekta
Cilj programa je unaprediti saradnju u Jadranskoj regiji koja je jedna od ključnih oblasti za ubrazanje procesa saradnje i razvoja u jugoistočnoj Evropi. Glavni cilj programa je jačanje ekonomskog, društvenog i ekološkog aspekta održivog razvoja u Jadranskoj regiji, kroz strateški koordinisane akcije izmedju partnera iz kvalifikovanih regija.
Oblast podrške
Srbija se nalazi u phasing out fazi jer je nakon raspada državne Zajednice sa Crnom Gorom izgubila izlaz na Jadransko more. Srbija se kvalifikuje za prvu i četvrtu meru prvog prioriteta
Geografska oblast
U programu učestvuje sedam zemalja-Italija, Slovenija, Grčka, Hrvatska, Crna Gora, Bosna i Hercegovina, Albanija i Srbija. Celokupna teritorija Srbije se kvalifikuje za učešće u programu.
Ko može da konkuriše
Univerziteti, naučni i istrazivački centri,opštine, poslovna udruženja, nevladine organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Nije navedeno
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Mirjana Vidanović, koordinatorka programa, Ministarstvo finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima i razvojnom pomoći
Tel 011/3611 337
Naziv Programa
"Cross-border cooperation programme Serbia - BiH"
Cilj programa/projekta
Unapređenje usklađenog i kooperativnog regiona sa održivom i bezbednom životnom sredinom. U ovom regionu zajedničko kulturno i prirodno nasleđe je uspešno zajednički vođeno i prilike na polju ekonomije i kulture su proširene kroz povećanje poslovnih, obrazovnih i kulturnih odnosa, rezultirajući stvaranjem poslova i smanjivanjem izolirajućih efekata na granicama.
Oblast podrške
Prioritet 1: Društveno ekonomska kohezija kroz aktivnosti kojima se unapredjuje fizička, poslovna, socijalna i institucionalna infrastruktura i kapacitet
Mera 1.1. Unapredjenje produktivnosti i konkurentnosti u oblastima privredne, ruralne i zaštite životne sredine
Mera 1.2. Prekogranične inicijative koje su namenjene razmeni ljudi i ideja kako bi se unapredila profesionalna i saradnja civilnog društva
Prioritet 2: Tehnička podrška
Geografska oblast
OKRUZI: sremski, mačvanski, zlatiborski i kolubarski okrug
Ko može da konkuriše
Neprofitne organizacije/institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Javni poziv će biti objavljeni na web site-u: http://www.evropa.sr.gov.yu/Evropa/PublicSite/index.aspx
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Biće definisano naknadno
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca.
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
• Neprofitno pravno lice
• Registrovan i posluje u području obuhvaćenom Programom
• Ima najmanje jednog prekograničnog partnera
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20, 11 000 Beograd
Telefon:011 3611 360; Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Lokalna kancelarija u Užicu
U fazi otvaranja
Naziv programa
"Cross'border cooperation programme Serbia - Bulgaria"
Cilj programa/projekta
Unapređenje održivog razvoja u pograničnim oblastima, zajednički rad na rešavanju zajedničkih izazova, obezbeđivanje efikasne i sigurne granice i razvoj malih projekata direktne saradnje kroz jačanje infrastrukture za podršku prekograničnoj saradnji, unapređenje održivog ekonomskog razvoja u pograničnoj oblasti putem ekonomske valorizacije njenih potencijala, stvaranje novih partnerstava u prekograničnoj saradnji i jačanje operativnih prekograničnih kontakata.
Oblast podrške
Podsticanje održivog ekonomskog razvoja kroz ekonomsku saradnju (trgovina, transport i logistika, usluge i turizam) kao i intervencije za zaštitu, očuvanje, unapređenje i upravljanje prirodnim bogatstvima, biodiverzitetom i prirodnim resursima. Podrška socijalnoj, institucionalnoj i ekonomskoj koheziji kroz saradnju između institucija i zajednica na lokalnom nivou; unapređenje mreže za saradnju između preduzeća; unapređenje lokalnih inicijativa i inovacija za povećanje zaposlenosti i preduzetništva; i zajednička promocija proizvoda na postojećim i novim tržištima; kulturna razmena i aktivnosti vezane za obrazovanje.
Geografska oblast
Na teritoriji Srbije Programom su obuhvaćeni sledeći okruzi: Borski, Zaječarski, Nišavski, Pirotski, Jablanički i Pčinjski
Ko može da konkuriše?
Sve organizacije i institucije koje su u statutu definisane kao neprofitne.
Konkursna procedura i vremenski rok
Različito za svaki konkurs za prikupljanje projekata (po pravilima EU od 60 do 90 dana) a sve informacije su pravovremeno objavljene na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Aplikacije koje u predviđenom roku stignu na adresu Zajedničkog tehničkog sekretarijata u Perniku, prateći procedure Evropske Unije, prolaze kroz faze evaluacije i selekcije od strane nezavisnih ocenitelja. Formira se jedinstvena rang lista predloga projekata. Najuspešniji predlagači projekata dobijaju donaciju Evropske Unije. Sledi implementacija projekata i monitoring.
Trajanje programa
Program po sadašnjim pravilima traje od 2008.-2009. Predviđeno je da se objavljuje po jedan konkurs za prikupljanje projekata godišnje
Ograničenja
Sva ograničenja definisana su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Posebni zahtevi
Svi zahtevi definisani su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na sajtu Ministarstva za ekomske odnose sa inostranstvom http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Kontakt
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Kristina Ašković – koordinatorka Programa; e-mail: kristina.askovic@mfin.sr.gov.yu,
Tel: 381 11 361 337
Lokalna kancelarija u Nišu:
Milan Marjanović Tel: 381 18 291 340; 291 341, 381 18 291 344, 381 18 291 345, 2381 18 91 348; e-mail: milan.marjanovic@mfin.sr.gov.yu
Naziv programa
"Cross-border cooperation programme Serbia-Montenegro"
Cilj programa/projekta
Unapređenje usklađenog i kooperativnog regiona sa održivom i bezbednom životnom sredinom. U ovom regionu zajedničko kulturno i prirodno nasleđe je uspešno zajednički vođeno i prilike na polju ekonomije i kulture su proširene kroz povećanje poslovnih, obrazovnih i kulturnih odnosa, rezultirajući stvaranje poslova i smanjivanjem izolirajućih efekata na granicama.
Oblast podrške
Prioritet 1: Društveno ekonomski razvoj kroz zajedničke aktivnosti kojima se unapređuje fizička, institucionalna i poslovna infrastruktura
Mera 1.1: Unapređenje produktivnosti i konkurencije u korišćenju ekonomskih, ruralnih i kapaciteta životne sredine
Mera 1.2: Prekogranične inicijative namenjene podsticanju razmene ljudi i ideja u cilju unapređenja profesionalne i saradnje nevladinog sektora
Prioritet 2: Tehnička podrška
Geografska oblast
OKRUZI: Zlatiborski, Raski
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije/institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Javni poziv će biti objavljeni na web site-u: http://www.evropa.sr.gov.yu/Evropa/PublicSite/index.aspx
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Biće definisano naknadno
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca.
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
• Neprofitno pravno lice
• Registrovan i posluje u području obuhvaćenom Programom
• Ima najmanje jednog prekograničnog partnera
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20, 11 000 Beograd
Telefon:011 3611 360; Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Lokalna kancelarija u Prijepolju
U fazi otvaranja
Naziv programa
"Cross-border cooperation programme Serbia-Croatia"
Cilj programa/projekta
Unapređenje usklađenog i kooperativnog regiona sa održivom i bezbednom životnom sredinom. U ovom regionu zajedničko kulturno i prirodno nasleđe je uspešno zajednički vođeno i prilike na polju ekonomije i kulture su proširene kroz povećanje poslovnih, obrazovnih i kulturnih odnosa, rezultirajući stvaranje poslova i smanjivanjem izolirajućih efekata na granicama.
Oblast podrške
Prioritet 1: Održivi društveno – ekonomski razvoj
Mera 1.1. Ekonomski razvoj
Mera 1.2. Zaštita životne sredine
Mera 1.3. Akcije ljudi-ljudima
Prioritet 2: Tehnička podrška
Geografska oblast
OKRUZI: Severno bački, Zapadno bački, Jučno bački, sremski, 20% raspoloživih sredstava može biti utrošeno i u mačvanskom okrugu
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije/institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Javni poziv će biti objavljeni na web site-u: http://www.evropa.sr.gov.yu/Evropa/PublicSite/index.aspx
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Biće definisano naknadno
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca.
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
• Neprofitno pravno lice
• Registrovan i posluje u području obuhvaćenom Programom
• Ima najmanje jednog prekograničnog partnera
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20, 11 000 Beograd
Telefon:011 3611 360; Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Lokalna kancelarija u Sremskoj Mitrovici
U fazi otvaranja
Naziv programa
"Cross-border cooperation programme Serbia-Hungary“
Cilj programa/projekta
Unapređenje usklađenog i kooperativnog regiona sa održivom i bezbednom životnom sredinom. U ovom regionu zajedničko kulturno i prirodno nasleđe je uspešno zajednički vođeno i prilike na polju ekonomije i kulture su proširene kroz povećanje poslovnih, obrazovnih i kulturnih odnosa, rezultirajući stvaranje poslova i smanjivanjem izolirajućih efekata na granicama.
Oblast podrške
Prioritet 1: Infrastruktura i životna sredina
Mera 1.1: Infrastruktura u cilju fizičkih spajanja
Mera 1.2: Zajednička odgovornost za očuvanje životne sredine
Prioritet 2: Ekonomija, obrazovanje i kultura
Mera 2.1: Podsticanje ekonomske saradnje, turizma i istraživanja i razvoja
Mera 2.2: Obrazovanje i kultura
Prioritet 3: Tehnička podrška
Geografska oblast
OKRUZI:Zapadno-bački, Severno-bački, Severno-banatski, Južno-bački, Srednje-banatski, a Južni Banat i Srem će biti uključeni kao granični regioni u skladu sa pravilom od 20% fleksibilnosti.
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije/institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Javni poziv će biti objavljeni na web site-u: http://www.evropa.sr.gov.yu/Evropa/PublicSite/index.aspx
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos donacije je 10.000 EUR a maksimalni je 300.000 EUR.
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca.
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
• Neprofitno pravno lice
• Registrovan i posluje u području obuhvaćenom Programom
• Ima najmanje jednog prekograničnog partnera iz županija Čongrad ili Bač-Kiškun
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20, 11 000 Beograd
Telefon:011 3611 360; Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Bojana Milićević – koordinatorka prograna; E-mail: bojana.milicevic@mfin.sr.gov.yu
Lokalna kancelarija u Subotici
Trg Cara Jovana Nenada 15/3,kancelarija br. 10, 24 000 Subotica
Telefon: 024/553 003
Email: zoran.krtinic@mfin.sr.gov.yu
Naziv programa
"Cross-border cooperation programme Serbia-Romania"
Cilj programa/projekta
Dostizanje usklađenog i održivog društveno-ekonomskog razvoja u pograničnoj oblasti Rumunije i Srbije uspostavljanjem zajedničkih prekograničnih projekata i aktivnosti.
Specifični ciljevi: povećanje sveukupne konkurentnosti regionalne ekonomije i unapređivanje kvaliteta životnog standarda građana iz regiona obuhvaćenih programom
Oblast podrške
Prioritet 1: Ekonomski i društveni razvoj
Mera 1.1: Podrška lokalnoj i regionalnoj ekonomskoj i društvenoj infrastrukturi
Mera 1.2: Razvoj turizma, uključujući i stvaranje regionalnog turističkog identiteta pogranične oblasti kao turističke destinacije
Mera 1.3: Promocija razvoja malih i srednja preduzeća
Mera 1.4: Podrška višem nivou istraživačko-razvojnih aktivnosti i inovativnosti u pograničnoj oblasti
Prioritet 2: Zaštita životne sredine i reagovanje u vanrednim situacijama
Mera 1.1: Poboljšanje sistema i načina za određivanje prekograničnih ekoloških problema, zaštita i upravljanje
Mera 1.2: Razvoj i implementacija efikasnih strategija za tretiranje otpada i otpadnih voda
Mera 1.3: Efikasniji sistemi i pristupi za reagovanje u slučaju vanrednih situacija (uključujući aspekte u slučaju prevencije poplava, kvaliteta hrane i zdravstva)
Prioritet 3: Promocija "Ljudi ljudima" akcije
Mera 1.1: Podrška razvoju civilnog društva i lokalne sredine
Mera 1.2: Unapređenje saradnje u oblasti obrazovnih, kulturnih i sportskih aktivnosti
Mera 1.3: Unapređenje lokalne samouprave u pograničnoj oblasti
Mera 1.4: Poboljšanje društvene i kulturne integracije u pograničnoj oblasti
Geografska oblast
OKRUZI: Severno–banatski; Srednje –banatski; Južno-banatski; Braničevski i Borski okrug
Ko može da konkuriše?
Neprofitno pravno lice koje je registrovano i posluje u području obuhvaćenom Programom (Organi vlasti na lokalnom i regionalnom nivou; razvojne agencije (poljoprivreda, BTB, ZŽS, turizam); Privredne komore; NVO; Obrazovne i istraživačke ustanove; Društva i udruženja u oblasti turizma, kulture, sporta i druge organizacije)
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs će biti objavljen na sajtu www.evropa.sr.gov.yu
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos donacije je 10.000 EUR a maksimalni je 300.000 EUR.
Trajanje projekta
Minimalno trajanje projekta je 6 meseci a maksimalno je 24 meseca
Ograničenja
Organizacija koja konkuriše sa predlogom projekta mora da ispunjava uslove:
• Neprofitno pravno lice
• Registrovan i posluje na području obuhvaćenom Programom (Severno–banatski; Srednje –banatski; Južno-banatski; Braničevski i Borski okrug)
• Ima najmanje jednog prekograničnog partnera iz županija Timiš, Karaš-Severin ili Mehedinci
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Ministarstvo Finansija
Sektor za programiranje i upravljanje EU fondovima
Kneza Miloša 20
11 000 Beograd
Telefon:011 311 360
Fax. 011 3612 203
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Svetlana Radosavljević – koordinatorka programa
E-mail: svetlana_radosavljevic@mfin.sr.gov.yu
Lokalna kancelarija u Vršcu
Omladinski trg 17, 26 300 Vršac
Telefon: 013 800 113; 013 800 115
Email: elizabeta.stanimirov@mier.sr.gov.yu
Lokalna kancelarija u Boru
Moše Pijade 19, 19 210 Bor
Telefon: 030 458 296
E-mail: vasilija.stanic@mier.sr.gov.yu
Naziv programa
South East Europe Space transnational cooperation programme
Cilj programa/projekta
Prostorna integracija zemalja Jugoistočne Evrope kroz projekte transnacionalne saradnje
Oblast podrške
Inovacije; Zaštita životne sredine; Infrastruktura; Urbani razvoj
Geografska oblast
Cela teritorija Srbije (partneri iz zemalja Centralne, Istočne i Jugoistočne Evrope)
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije, naučne institucije, državna i lokalna uprava, javna preduzeća
Konkursna procedura i vremenski rok
2008
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedono
Ograničenja
Posebni zahtevi
Minimalno 2 EU partnera iz zemalja SEE programa
Kontakt
Ministarstvo finansija Republike Srbije
Sektor za programiranje i upravljanje fondovima EU i razvojnom pomoći
Kneza Miloša 23, 11000 Beograd
Tel: 011 3617 269, 3617 344; Fax: 011 3612 230
Mirjana Nožić - šefica Odseka za upravljanje projektima prokogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 230, 011 3612 203; e-mail: mirjana.nozic@mfin.sr.gov.yu,
Cilj programa/projekta
Prema EIDHR pravilima, opšti cilj novog finansijskog instrumenta je da doprinese razvoju i konsolidaciji demokratije i vladavine prava, poštovanju ljudskih prava i osnovnih sloboda, u okviru politike Zajednice na razvojnoj, ekonomskoj, finansijskoj i tehničkoj saradnji sa trećim zemljama i u skladu sa spoljnom politikom Evropske unije u celini.
Oblast podrške
Na osnovu EIDHR pravila, Evropska komisija je usvojila Strateški papir za period 2007-2010. Ovaj strateški papir, koji predstavlja osnovu za primenu EIDHR. identifikuje pet jasnih ciljeva:
1) Unapređenje poštovanja ljudskih prava i osnovnih sloboda u zemljama i regionima gde su najviše ugroženi;
2) Jačanje uloge civilnog društva u promociji ljudskih prava i demokratske reforme, u podršci mirnom uskladjivanju grupnih interesa i u konsolidaciji političkog učešća i reprezentacije;
3) Podrška akcijama ljudskih prava i demokratskih tema u oblastima koje pokrivaju EU smernice, uključujući dijalog o ljudskim pravima, o borcima za ljudska prava, o smrtnoj kazni, torturi, kao i o deci u ratnim sukobima;
4) Podrška i osnaživanje međunarodnog i regionalnog okvira za zaštitu ljudskih prava, pravde, vladavine prava i za promociju demokratije;
5) Izgradnja poverenja u i unapređenje pouzdanosti i transparentnosti demokratskih izbornih procesa, posebno kroz posmatranje izbora.
Postojeći Strateški papir za period 2007-2010 može da se nađe na sledećoj adresi:
http://ec.europa.eu/europeaid/where/worldwide/eidhr/documents/eidhr-strategy-paper-2007_en.pdf
Geografska oblast
Zavisi od konkretnog poziva.
Ko može da konkuriše?
Uopšteno, neprofitne organizacije; veoma specifične detalje o kriterijumima i uslovima konkurisanja se mogu naći u Smernicama za svaki konkurs.
Konkursna procedura i vremenski rok
Videti Smernice za konkretan poziv na vebsajtu EuropeAid: http://ec.europa.eu/europeaid/cgi/frame12.pl
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Videti Smernice za konkretan poziv na vebsajtu EuropeAid: http://ec.europa.eu/europeaid/cgi/frame12.pl
Trajanje projekta
Videti Smernice za konkretan poziv na vebsajtu EuropeAid: http://ec.europa.eu/europeaid/cgi/frame12.pl
Ograničenja
Videti Smernice za konkretan poziv na vebsajtu EuropeAid: http://ec.europa.eu/europeaid/cgi/frame12.pl
Posebni zahtevi
Videti Smernice za konkretan poziv na vebsajtu EuropeAid: http://ec.europa.eu/europeaid/cgi/frame12.pl
Kontakt
Videti Smernice za konkretan poziv na vebsajtu EuropeAid: http://ec.europa.eu/europeaid/cgi/frame12.pl
Naziv programa
"FP7 - Seventh Framework Programme"
Cilj programa/projekata
Stvaranje evropskog istraživačkog prostora kroz naučnoistraživačku saradnju evropskih zemalja. Učešće u Programima omogućeno je svim pravnim licima (po nacionalnom, međunarodnom ili evropskom zakonu) koja su uključena u istraživački rad ili u širenje ili upotrebu naučnoistraživačkih rezultata.
Oblast podrške
Razvoj naučnoistraživačke saradnje evropskih zemalja u svim naučnim oblastima.
Geografska oblast
Sve zemlje članice Evropske unije, pridruženi članovi, kandidati za članstvo, treće zemlje i ostale zemlje navedene u Programima.
Ko može da konkuriše
Pravila učestvovanja u Programu, kao i mogućnosti dobijanja finansijske podrške od Evropske komisije, različita su u zavisnosti od grupe zemalja kojoj pripada pravno lice
(detaljne infomacije na zvaničnom sajtu Okvirnih programa: http://cordis.europa.eu/fp7/home_en.html
Konkursna procedura i vremenski rok
U zavisnosti od poziva za prijavljivanje predloga projekata. Detaljne infomacije na zvaničnom sajtu: http://cordis.europa.eu/fp7/home_en.html
Trajanje projekta
FP7: 2007-2013. Pozivi za prijavljivanje predloga projekata, u okviru FP7, objavljuju se više puta u toku godine. Detaljne informacije na sajtu: http://cordis.europa.eu/fp7/home_en.html
Ograničenja i posebni zahtevi
Pravila učešća, kao i ograničenja, definisana su u Pozivima za prijavljivanje predloga projekata.
Kontakt
http://cordis.europa.eu/fp7/home_en.html
Naziv programa
Cilj programa/projekta
· Podrška integraciji izbeglica putem razvoja rešenja smeštaja, zaposlenja i aktivnosti pomoću kojih se ostvaruje dohodak
· Podrška interno raseljenim licima u preseljenju iz kolektivnih centara u zaštićenu životnu sredinu
· Podrška interno raseljenim licima da stiču održiva sredstva za život putem aktivnosti pomoću kojih se ostvaruje dohodak
· Podrška posebno ugroženim pojedincima unutar rezidentne domicilne zajednice
Oblast podrške
Podrška izbeglicama i interno raseljenim licima u Srbiji
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok za predaju predloga je 21. oktobar 2008.
Kompletne Smernice za podnosioce prijava za grantove mogu se naći i skinuti sa sledeće adrese: http://www.europa.org.yu/code/navigate.php?Id=549
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Grant ne može biti manji od 65% od ukupnih prihvatljivih troškova akcije.
Osim toga, nijedan grant ne može biti veći od 95% od ukupnih prihvatljivih troškova akcije. Razlika se mora finansirati iz sopstvenih sredstava podnosioca prijave ili partnera, ili iz izvora koji ne potiču iz budžeta Evropske Zajednice ili Evropskog razvojnog fonda.
Trajanje projekta
Planirano trajanje neke akcije ne može biti kraće od 18 meseci niti može biti duže od 24 meseca.
Ograničenja
Sledeće vrste akcija nisu prihvatljive:
· akcije koje se odnose samo ili uglavnom na pojedinačno sponzorisanje učestvovanja u radionicama, na seminarima, konferencijama, kongresima;
· akcije koje se odnose samo ili uglavnom na pojedinačne stipendije za studije ili kurseve obuke;
· kreditne inicijative
Posebni zahtevi
Podnosilac prijave može po ovom konkursu za predaju predloga dati više od 1 predloga.
Podnosiocu prijave se po ovom konkursu za predaju predloga ne može odobriti više od 1 granta.
Kontakt
Delegacija Evropske komisije u Srbiji (Delegation of the European Commission to Serbia)
Odsek za finansije i ugovore
Vladimira Popovića 40/V, GTZ Avenue block 19a, 11000 Beograd , Srbija
Naziv programa
"Youth in Action Programme 2007-2013"
Evropska Komisija, Evropski Parlament i zemlje članice Evropske Unije su se dogovorile da osnuju Program omladina u akciji, koji praktično sprovodi pravni okvir za podršku neformalnih obrazovnih aktivnosti za mlade ljude. Program će trajati od 2007 godine sve do kraja 2013 godine.
Cilj programa/projekta
Opšti ciljevi naznačeni u pravnoj osnovi programa Omladina u akciji su sledeći:
Program Omladina u Akciji je namenjen mladima starosti izmedu 13 i 30 godina koji imaju prebivalište na teritoriji tzv.“Programskih zemalja“, ili, u zavisnosti od vrste akcije u jednoj od tzv. „Partnerskih zemalja“, kao i drugi akteri u oblasti rada sa mladima i neformalne edukacije. Glavna ciljna grupa programa su mladi ljudi između 15 i 28 godina starosti. Program je otvoren za sve mlade ljudi nezavisno od njihovog nivoa obrazovanja, socijalnog i kulturnog okruženja.
Oblast podrške
Videti u tekstu iznad
Geografska oblast
U sklopu programa Omladina u akciji, pojam “Partnerske zemlje” se odnosi na zemlje koje mogu biti uključene u program pod određenim uslovima, ali nisu “Programske zemlje”. “Susedske Partnerske zemlje” su zemlje koje učestvuju u procesu Stabilizacije i Pridruživanja Ruska Federacija, i zemlje koje učestvuju u Evropskoj politici susedstva. Zemlje koji su uključene u proces Stabilizacije i Pridruživanja su : Albanija, Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Bivša Jugoslovenska Republika Makedonija, Crna Gora i Srbija (uključujući UNMIK AP Kosovo)
Susedske partnerske zemlje mogu da učestvuju u: Akcija 2 (Evropska volonterska služba) , Akcija 3.1 (Mladi u svetu – Saradnja sa susedskim zemljama EU) i 5.1 (Podrška evropskoj saradnji u oblasti rada sa mladima – Susreti mladih ljudi sa odgovornima za omladinsku politiku)
Ko može da konkuriše?
Videti „Omladina u akciji 2007-2013, Vodič za program, Izdanje važeće od 1. januara 2008. godine („YOUTH IN ACTION 2007-2013, PROGRAMME GUIDE Version valid as of 1st of January 2008“) http://eacea.ec.europa.eu/youth/index_en.htm
Konkursna procedura i vremanski rok
Videti „Omladina u akciji 2007-2013, Vodič za program, Izdanje važeće od 1. januara 2008. godine („YOUTH IN ACTION 2007-2013, PROGRAMME GUIDE Version valid as of 1st of January 2008“) http://eacea.ec.europa.eu/youth/index_en.htm
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od vrste aktivnosti ili instrumenata
Trajanje projekta
Zavisi od vrste aktivnosti ili instrumenata
Ograničenja
Susedske partnerske zemlje mogu da učestvuju samo u:
Akcija 2 (Evropska volonterska služba) , Akcija 3.1 (Mladi u svetu – Saradnja sa susedskim zemljama EU) i 5.1 (Podrška evropskoj saradnji u oblasti rada sa mladima – Susreti mladih ljudi sa odgovornima za omladinsku politiku)
Posebni zahtevi
U zavisnosti od vrste aktivnosti ili instrumenata.
Kontakti
Informacije i pomoć u razvijanju projekata između zemalja obuhvaćenih YOUTH programom (tj. Članica i zemalja koje će uskoro postati članovi) i zemalja Zapadnog Balkana, možete dobiti u SALTO-YOUTH centru za Istočnu Evropu koji se nalazi u Ljubljani (http://www.salto-youth.net/about/), http://europa.eu.int/comm/youth/.
Naziv programa
Evropska komisija – Generalni direktorat za zapošljavanje, socijalna pitanja i jednake mogućnosti
Cilj programa/projekta
Da omogući Evropskoj zajednici da obavi zadatke i izvrši ovlašćenja dodeljena joj Osnivačkim ugovorima, a u delokrugu nadležnosti u domenu zapošljavanja i socijalnih pitanja. Osnovni cilj Programa je pružanje finansijske pomoći za ostvarenje ciljeva Socijalne agende 2005-2010, ključnog dokumenta EU u oblasti zapošljavanja i socijalne politike, kojim je Unija utvrdila za svoj opšti strateški cilj povećanje broja i kvaliteta radnih mesta i jednakih mogućnosti za sve kategorije društva.
Oblast podrške
Zapošljavanje, uslovi rada, socijalna zaštita i socijalna inkluzija, borba protiv diskriminacije i rodna ravnopravnost.
Geografska oblast
Države članice Evropske unije, države kandidati i potencijalni kandidati, kao i države članice EEA i EFTA.
Ko može da konkuriše
U zavisnosti od specifikacija konkretnog tendera (tenders) ili konkursa (call for proposals), mogu konkurisati: državne institucije, institucije pokrajinske autonomije i lokalne samouprave, nevladine organizacije, sindikati, udruženja poslodavaca, obrazovne i naučno-istraživačke institucije, eksperti-pojedinci, itd.
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijave je potrebno poslati elektronskim putem i redovnom poštom, zajedno sa nizom pratećih formulara i finansijskih potvrda, uglavnom u roku od 2 meseca od objavljivanja tendera, odnosno konkursa.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Iznosi koji se dodeljuju uglavnom se kreću od 350-500 hiljada evra.
Trajanje projekta
Projekti uglavnom traju od 12 do 24 meseca.
Ograničenja
U zavisnosti od specifikacija konkretnog tendera ili konkursa, učešće subjekata iz Republike Srbije jeste/nije dozvoljeno. Takođe, prikupljanje podataka za izradu studija i izveštaja uglavnom obuhvata samo teritoriju EU, a ponekad sve zemlje učesnice u PROGRESS-u.
Posebni zahtevi
Od podnosilaca prijava, pravnih lica, ponekad se zahteva da im visina fluktuacije sredstava na računu u protekloj finansijskoj godini bude ekvivalentna vrednosti projekta. Pored toga, Evropska komisija finansira maksimalno do 80 odsto vrednosti projekta, dok podnosilac prijave mora da podnese dokaze o obezbeđenom sufinansiranju u visini od 20 odsto projekta.
Kontakt
- Zapošljavanje (Employment): Miona Popović, Ministarstvo ekonomije i regionalnog razvoja, mionap@merr.sr.gov.yu (zamenik člana Komiteta za sprovođenje programa PROGRESS u ime Republike Srbije);
- Uslovi rada (Working Conditions): Jelena Miljković, Ministarstvo rada i socijalne politike, jelena.miljkovic@minrzs.sr.gov.yu;
- Socijalna zaštita i socijalna inkluzija (Social Protection and Social Inclusion): Biserka Terzić, Ministarstvo rada i socijalne politike, biserka.terzic@minrzs.sr.gov.yu;
- Borba protiv diskriminacije (Non-discrimination and Diversity): Ivana Banković, Ministarstvo rada i socijalne politike, ivana.bankovic@minrzs.sr.gov.yu;
- Rodna ravnopravnost (Gender Equality): Ana Milčanović, Ministarstvo rada i socijalne politike, ana.milcanovic@minrzs.sr.gov.yu;
- Član Komiteta za sprovođenje programa PROGRESS u ime Republike Srbije: Ivan Sekulović, Ministarstvo rada i socijalne politike, isekulovic@minrzs.sr.gov.yu.
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Tempus je program Evropske Unije osmišljen da pomogne procesu reforme višeg obrazovanja u Partnerskim državama
Oblast podrške
Visoko obrazovanje
Geografska oblast
EU i njenih 27 partnerskih država, uključujući Srbiju
Ko može da konkuriše?
Univerziiteti
Konkursna procedura i vremenski rok
Slede'i konkurs će biti objavljen u decembru. Vremenski rok će verovatno biti Februar 2009.
Minimalni – maksimalni iznos koji se dodeljuje
500.000 - 1.500.000 evra
Trajanje projekta
2-3 godine
Posebni zahtevi
Svi predlozi projekata moraju biti u saglasnosti sa Nacionalnim prioritetima
Kontakt
Nacionalna kancelarija za TEMPUS (National Tempus Office)
011 32 33 409
"Rockefeller Brothers Fund"
Naziv programa
RBF Ključna mesta
Cilj programa/projekta
CILJ: Poboljšati rad, odgovornost i transparentnost vlade putem sprovođenja sledećih strategija:
· Podržati razvoj i sprovođenje unutrašnjih reformi u odabranim vladinim/državnim institucijama.
· Pomoći vladinim zvaničnicima, parlamentarcima i novim liderima iz javnog sektora da steknu veštine neophodne za uspešno upravljanje.
CILJ: Jačanje grupa građana koji su aktivno uključeni u izgradnju demokratije putem sprovođenja sledećih strategija:
· Pružanje podrške državnom obrazovanju i komunikacionim aktivnostima kojima se promoviše dublje razumevanje odgovornosti i koristi koje proističu iz stvaranja otvorenog društva, kao i osposobljavanje građana da učestvuju u demokratskim procesima.
· Promovisanje građanskog angažovanja omladine, uključujući aktivnosti kojima se razvijaju liderske veštine i napore da nove ideje zažive u javnom životu i na svim društvenim nivoima.
· Jačanje građanskog društva kao bitnog činioca robusne demokratske političke kulture.
CILJ: Podržati napore na stvaranju i negovanju ekonomski, ekološki i socijalno održivih urbanih i ruralnih zajednica kroz procese koji će podrazumevati aktivno učešće raznih zainteresovanih strana/interesnih grupa i primenu sledećih strategija:
· Podsticanje stvaranja i sprovođenja eksperimentalnih urbanih, ruralnih i regionalnih planova koji podrazumevaju aktivno učešće javnosti.
· Promovisanje inkluzivne saradnje kako bi se podstaklo racionalno korišćenje prirodnih i kulturnih resursa.
· Pružanje podrške naporima koji se ulažu na integrisanju znanja, vrednosti i veština neophodnih za održivi razvoj u sistem formalnog obrazovanja i doživotno obrazovanje.
Oblast podrške
Vidi pod ‘’Cilj programa"
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Strana organizacija ili institucija koja konkuriše za sredstva Fonda mora da pruži dokaz RBF-u da, ukoliko bi bila registrovana u SAD, bila bi oslobođena plaćanja poreza ili da bi projekat za koji se traže sredstva u SAD bio okarakterisan kao obrazovni ili dobrotvorni.
Konkursna procedura i vremenski rok
Potrebno je prvo poslati pismo/zahtev za dodelu sredstava. Potencijalni kandidati ne treba da šalju kompletne predloge projekata pre nego što im Fond to zatraži. Zahtev mora biti napisan na engleskom jeziku i poželjno je da bude poslat u elektonskoj formi na: grants@rbf.org ili "on line" na onlineapplication@rbf.org
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Mada je Fond do sada davao donacije organizacijama i programima koji su bili od posebnog interesa, prosečni iznos sredstava koja se dodeljuju je 75.000 USD. Ova suma se obično isplaćuje u toku jedne godine a ne duže od tri.
Trajanje projekta
Od jedne do tri godine
Ograničenja i Posebni zahtevi
Preporučujemo kandidatima da dobro prouče uputstva i smernice i da pregledaju spisak donacija koje je Fond nedavno dodelio.
Kontakt
Haki Abazi, Program oficir za zapadni Balkan
437 Madison Avenue, 37th floor, New York,
10022-7001
Tel: 212-812-4200, Faks: 212-812-4299
E-mail: grants@rbf.org; onlineapplication@rbf.org
"The Roma Education Fund (REF)"
Naziv programa/projekta
Fond za obrazovanje Roma
Cilj programa/projekta
Cilj Fonda za obrazovanje Roma je da doprinese smanjenju jaza između obrazovnih ishoda Roma i ne-romske populacije, kroz politike i programe koji podržavaju kvaliteno obrazovanje, uključujući i desegregaciju obrazovnih sistema
Oblast podrške
Više informacija možete naći u Operativnim smernicama,
http://www.romaeducationfund.hu//documents/Operational%20Guidelines.pdf
Geografska oblast
Zemlje Dekade (uključujući Srbiju), Albania, Bosna i Hercegovina i Kosovo
Ko može da konkuriše?
Prijave za donacije se prihvataju od javnih i privatnih tela iz zemalja članica Saveta Evrope. U početku pažnja će biti usmerena na osam zemalja Dekade Roma, ali aplikacije će biti prihvaćene na razmatranje i iz drugih zemalja.
Aplikacije za donacije mogu biti prihvaćene i za javni i za privatni sektor a i za kombinaciju (partnerstvo) ta dva sektora. Javni sektor uključuje državne, regionalne i lokalne vlasti. Privatni sektor uključuje Romske i ne-Romske organizacije, druge organizacije civilnog društva, privatne obrazovne institute koji se bave politikama.
Konkursna procedura i vremenski rok
Ako želite da konkurišete za sredstva, molimo pošaljite REFu:
· Obrazac za prijavljivanje, u elektronskoj formi (navedite sve potrebne informacije) http://romaeducationfund.hu/
· Biografije ključnih osoba koje će raditi na projektu
Popunjenu Prijavu poslati na: info@romaeducationfund.org
Nakon razmatranja vaše aplikacije REF vas može kontaktirati u vezi pribavljanja dodatnih informacija u vezi predloga projetka u vidu detaljnog opisa projekta i/ili dodatnih relevantnih informacija. Ne postoje ograničeni vremenski rokovi.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Za Srbiju: Nataša Kočić Rakočević nkocic@romaeducationfund.org
+381 63 346507 (mobilni telefon)
“Alfred Mozer Foundation”
Naziv programa
Međunarodna fondacija za socijalnu demokratiju
Cilj programa/projekta
Podrška razvoju socijalne demokratije namenjena socijal-demokratskim partijama, kao i ženskim i omladinskim organizacijama povezanim sa socijal-demokratskim partijama.
Oblast podrške
Politička obuka
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Socijal-demokratske partije, omladinske i ženske organizacije povezane sa socijal-demokratskim partijama
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok je svake godine u novembru, formular za prijavljivanje nalazi se na vebsajtu.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od projekta
Trajanje projekta
Zavisi od projekta
Ograničenja
Pruža se isključivo obuka. Ne dodeljuju se direktna finansijska ili materijalna sredstva.
Posebni zahtevi
U zavisnosti od potreba (prijave mogu slati samo socijal-demokratske partije ili organizacije povezane sa ovim partijama)
Kontakt
Poštanski fah 1310, 1000 BH Amsterdam, Holandija
Menadžer projekta: Kirsten Meijer,
telefon: +31 20 5512 228
fax: +31 20 5512 250
E-mail: kmeijer@pvda.nl
“C.S. Mott Foundation”
Naziv programa
Gradjansko društvo– Zapadni Balkan
Cilj programa/projekta
Podsticati društva u Centralno istočnoj Evropi i Rusiji gde ljudi i zajednice poštuju prava jedni drugih i uspešno se angažuju u donošenju odluka koje utiču na politike i procese koji oblikuju njihove živote na lokalnom, nacionalnom i/ili medjunarodnom nivou.
Oblast podrške
Razvoj neprofitnog sektora i filantropije; građansko angažovanje i učešće javnosti; tranziciona pravda
Geografska oblast
Bosna, Hrvatska, Srbija, Crna Gora, Kosovo
Ko može da konkuriše?
Nevladine organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Svi budući kandidati treba da se informišu o misiji, oblasti delovanja, geografskoj oblasti, i raspoloživosti fonda CSM-a pre nego što uspostave početni kontakt.
Procedura za dodelu sredstava obavlja se na tri načina:
· Tražimo da organizacije sa kojima smo ostvarili kontakt dostave predloge projekata
· Objavljujemo povremene pozive za predloge projekata (RFPs) koji se bave odredjenim problemima i oblastima
· Primamo predloge projekata koji nisu posebno pozvani ali koji spadaju u naše programske prioritete i koji su u skladu sa našim upustvima.
S obzirom da su sredstva fonda ograničena, posebno preporučujemo pisma interesovanja za one ideje i projekte koji nisu dostavljeni po pozivu. Pisma treba da sadrže kratak opis projekta, potrebna sredstva i vremenski period za realizaciju projekta.
Razmatraće se predlozi za opštu podršku kao i predlozi posebnih projekata. Prihvataju se projekti koji traju jednu i više godina.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos je $50,000 za projekte koji traju preko 2 godine; maksimum nije definisan
Trajanje projekta
Minimalno dve godine
Ograničenja:
Za koje aktivnosti se ne dodeljuju sredstva:
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Office of Proposal Entry
(Kancelarija za primanje predloga projekta)
C.S. Mott Foundation
Mott Foundation Building
503 S. Saginaw St., Suite 1200
Flint, MI 48502-1851
U.S.A.
"The King Baudouin Foundation, Brussels, Belgium"
Naziv programa
Prava manjina u praksi u Jugoistočnoj Evropi (2004-2008)
Cilj programa/projekta
Podsticanje promene politike na lokalnom, nacionalnom i međunarodnom nivou kako bi se prevazišla diskriminacija i javno zagovaralo učešće manjina u svim zemljama jugoistočne Evrope. Ovaj program je namenjen nevladinim organizacijama, lokalnim i državnim vlastima i administraciji; lokalnim i državnim medijima; međunarodnim organizacijama.
Oblast podrške
Javno zastupanje za prava manjina i bolje medju-etničke odnose.
Geografska oblast
Sve zemlje jugoistočne Evrope
Ko može da konkuriše?
Lokalne i nacionalne nevladine organizacije iz zemalja jugoistočne Evrope i medjunarodne NVOaktivne u jugoistočnoj Evropi.
Konkursna procedura i vremenski rok
Fondacija prima prijave na dva načina:
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do 40.000 EUR (strateške donacije), do 10.000 EUR (male donacije)
Trajanje projekta
Najviše 24 meseca (strateške donacije); do 12 meseci (male donacije)
Ograničenja
Sredstva se ne dodeljuju pojedincima ili za čisto istraživačke projekte
Posebni zahtevi
Potrebno je da postoje i drugi donatori
Kontakt
Fabrice de Kerchove, Menadžer Projekta
King Baudouin Foundation
rue Brederode 21, B-1000 Brussels - Belgium
Tel: +32-2-549 02 45; Fax: +32-2-549 03 11
Mob. +32-(0)476-41 92 51
E-mail: dekerchove.f@kbs-frb.be
Naziv programa
Stipendije
Cilj programa/projekta
Uloga Ifa-e je da promoviše kulturni dijalog i da pomogne ljudima da stvore jasniju sliku jedan o drugome. Ifa takođe funkcioniše kao medijator nemačke kulturne politike u inostranstvu.
Oblast podrške
Kulturni dijalog
Geografska oblast
Zemlje u tranziciji i zemlje u razvoju.
Ko može da konkuriše?
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijave treba slati najkasnije do 31. marta i 30. septembra svake godine. Odabir će se izvršiti u roku od 2 meseca od gore navedenih rokova.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
Podnosilac prijave mora biti iz zemlje u tranziciji ili iz zemlje u razvoju koji/koja
Kontakt
Prijave se podnose na:
Rave
Foundation
c/o Institut für Auslandsbeziehungen
Charlottenplatz 17, D-70173 Stuttgart
Fax +49.711.2225194
Na gore navedenu adresu se takođe može naručiti prospekt/letak s obaveštenjem kako konkurisati za Rave stipendiju.
Urgent Action Fund for Women’s Human Rights
Naziv programa
Fond za Hitne Akcije za Ženska Ljudska Prava
Cilj programa/projekta
Fond za hitne akcije (Urgent Action Fund - UAF) obezbeđuje pravovremene male grantove da podrži strategijske intervencije u situacijama kada se pojavi prilika za unapređenja ženskih ljudskih prava bilo gde u svetu. Takve prilike se javljaju kada neočekivani događaj – pozitivan ili negativan – stvori situaciju u kojoj hitna intervencija može imati značajan uticaj.
Oblast podrške
Aktivnosti koje podržava Fond za hitne akcije su veoma različite, iako opšti cilj ostaje unapređenje ženskih ljudskih prava.
Fond za hitne akcije dodeljuje grantove u tri kategorije:
• Odgovor na oružani sukob, rastuće nasilje ili nestabilno političko okruženje
• Zakonske ili zakonodavne akcije koje stvaraju mogućnost donošenja presedana, ili aktivnosti čiji je cilj zaštita već donetog presedana
• Zaštita i sigurnost braniteljki ljudskih prava
Nezavisno od kategorije, zahtevi za grant moraju da odgovaraju sledećim kriterijumima:
STRATEGIJSKI – aktivnost je vezana za već postojeći plan za ostvarenje strukturalnih
promena koje će unaprediti ženska ljudska prava.
NEPREDVIĐEN I VREMENSKI HITAN – situacija ili prilika su nepredviđeni i akcija mora biti brza da bi bila efikasna.
ODRŽIV – grupa je u stanju da efikasno sprovede predloženu akciju i može da obezbedi sredstva za budući rad u okviru strategije.
PODRŽAN – grupa ima podršku drugih koji se bave ženskim ljudskim pravima ili srodnim
oblastima, lokalno ili globalno.
Geografska oblast
Svi kontinenti sem Afrike za koju je zadužen UAF - Afrika
Ko može da konkuriše?
Ženske organizacije mogu da konkurišu za grant. UAF ne daje sredstva za projekte pojedinaca ili organizacijama koje vode muškarci.
Konkursna procedura i vremenski rok
Fond za hitne akcije obezbeđuje dodatna sredstva grupama koje već imaju jasnu strategiju koja se sprovodi ili koalicijama grupa koje zajedno reaguju na krize ili nove mogućnosti.
• Zahtev za grant može biti podnet direktno Fondu za hitne akcije ili preko osoba i
organizacija koje su već poznate Fondu.
• Možemo brže da odgovorimo na zahteve koji uključuju odobrenje nekog od naših savetnika ili članova borda, drugog donatora ili poznate pripadnice zajednice za ženska ljudska prava.
• Primamo zahteve na svim jezicima, ali prevod zahteva koji su podneseni na jeziku koji
nije engleski ili španski će možda oduzeti izvesno vreme.
• Informacije iznete u zahtevu ćemo na vaš zahtev tretirati kao poverljive. Zahtev Fondu za hitne akcije se može podneti e-mailom, faksom ili poštom.
UAF na sve zahteve odgovara u roku od 72 sata.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalan iznos je 5.000 dolara
Trajanje projekta
Imajući u vidu kakve aktivnosti UAF podržava trajanje takvih aktivnosti je između nekoliko dana pa sve do tri meseca. Na žalost UAF ne daje sredstva za generalno funkcionisanje organizacije (general operating costs) niti daje dugoročnu podršku organizacijama.
Ograničenja
UAF ne dodeljuje grantove za humanitarne akcije, opšte programske aktivnosti, dugoročne projekte ili učešće pojedinaca na konferencijama.
Fond za hitne akcije posvećen je principu nenasilja. UAF ne podržava grupe ili pojedince koji podržavaju, ili su uključeni u nasilje.
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Urgent Action Fund
3100 Arapahoe Ave. Suite 201
Boulder, CO 80303 USA
Tel: 1-303-442-2388
Fax: 1-303-442-2370
E-mail: urgentact@urgentactionfund.org
Fond za hitne akcije vodi međunarodni bord aktivistkinja. O sastavu sadašnjeg borda i osoblja, kao i nešto više o UAF i UAF-Afrika, možete
pronaći na našem websajtu: www.urgentactionfund.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Cilj je da se osigura odgovarajuće uključivanje žena u razvojnim aktivnostima kroz obezbeđivanje podrške za inovativne i eksperimentalne aktivnosti koje koriste ženama
Oblast podrške
Osnažiti posvećenost, kapacitet i odgovornost ključnih vladinih institucija za podršku rodne jednakosti (RJ) i ženskih ljudskih prava (ŽLJP) kroz partnerstvo sa civilnim društvom, i poboljšati kapacitet onih koji zastupaju rodnu ravnopravnost da koriste globalne okvire, mehanizme i alatke za unapređenje ljudskih prava u ciljanim zemljama.
Geografska oblast
Republika Srbija
Ko može da konkuriše?
Vladine agencije (institucije) i nevladine organizacije čiji cilj je da promoviše rodnu jednakost kroz inovativne programe.
Konkursna procedura i vremenski rok
Nije navedeno - biće objavljen konkurs za svaku programsku komponentu, kojim će se definisati tražene procedure i rokovi.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno - zavisi od specifičnih zahteva u vezi sa projektima. Uobičajeno je do 30,000US$
Trajanje projekta
Zavisi od vrste projekta.
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
UNIFEM Projektna kancelarija Beograd (Project office Belgrade)
Internacionalnih brigada 69, 11000 Beograd, Srbija
Tel: +381 11 2040 400
E-mail: info.serbia@unifem.org
Uz podršku regionalnog USAID programa
Naziv programa
Program pomirenja zajednica na Kosovu
Cilj programa/projekta
Program pomirenja zajednica na Kosovu usmeren je na napore civilnog društva da ostvari stabilne multi-etničke zajednice i da doprinese smanjivanju etničkih tenzija na Kosovu, generišući promene i reforme koje će zagovarati pomirenje. Kroz ovaj program se obezbeđuju finansijska pomoć, trening, mogućnosti umrežavanja, i tehnička pomoć širokom spektru organizacija civilnog društva na Kosovu. Prednost se daje projektima koji se odnose na: slobodu kretanja, medju-etnički projekti mladih, religijske slobode, monitoring ljudskih prava, slobodno i objektivno izveštavanje medija o ljudskim pravima, kulturni dogadjaji u multietničkim zajednicama, saradnja lokalnih vlasti i decentralizacija. Grantovi koji promovišu dijalog i pomirenje različitih zajednica uključuju bilo multietničke organizacije civilnog društva ili partnerstvo izmedju srpskih i albanskih organizacija civilnog društva koje rade na pomirenju širom Kosova.
Oblast podrške
Poboljšanje medjuetničkih odnosa i zaštita manjinskih prava na Kosovu.
Geografska oblast
Srbija (Kosovo)
Ko može da konkuriše?
Organizacije civilnog društva sa Kosova
Konkursna procedura i vremenski rok
Procedura ocenjivanja projekata traje 2 meseca. Prvi konkurs na koji su zainteresovane organizacije mogle da se prijave bio je objavljen na srpskom jeziku u listu Jedinstvo i na albanskom jeziku u listu Koha Ditore u decembru 2006. Drugi konkurs je objavljen krajem septembra 2007. godine. Treći konkurs se očekuje tokom 2008. godine.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
USD 10.000 – 20.000
Trajanje projekta
24 meseca
Ograničenja
Pojedinci; profitne organizacije; univerzitetska istraživanja; školovanje i studiranje; sportske ili religijske aktivnosti.
Posebni zahtevi
Organizacije koje apliciraju moraju biti registrovane na teritoriji Kosova.
Kontakt
Freedom House Serbia
Kneginje Ljubice 14, 11000 Beograd, Srbija
Tel: + 381 11 3025 850; Fax: + 381 11 3025 851
E-mail: beograd@yu.freedomhouse.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Grantovi za opšte namene. Ovo su fleksibilni mali grantovi koji pokrivaju opšte troškove i troškove projekta.
Grantovi za putovanja i prisustvovanje različitim događajima. Ovo su mali grantovi koji doprinose članovima organizacije da prisustvuju konferencijama i događajima.
Grantovi za organizovanje sastanaka i događaja. Ovo su mali grantovi koji podržavaju organizacije u planiranju konferencije ili događaja koje zahtevaju brz odgovor (reakciju).
Oblast podrške
Videti pod "cilj programa/projekta"
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Grupe žena koje rade zajedno; Organizacije koje pokažu jasnu posvećenost jednakosti žena i ljudskim pravima žena; Organizacije koje vode i kojima upravljaju žene; Organizacije koje se nalaze izvan Sjedinjenih Američkih Država.
Konkursna procedura i vremenski rok
Prihvatamo predloge za grantove na bilo kojem jeziku i u bilo kojem formatu. Grantove dodeljujemo na osnovu kriterijuma i prioriteta koji su utvrđeni u partnerstvu sa aktivistkinjama za ženska prava koje rade na terenu.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od vrste granta
Trajanje projekta
Zavisi od vrste granta
Ograničenja
Globalni fond NE podržava:
Posebni zahtevi
Zavisi od vrste granta; takođe videti pod “Ko može da konkuriše”.
Kontakt
Angelika Arutyunova, Program Officer
Betsy Hoody, Program Associate
E-mail: ecis@globalfundforwomen.org
Globalni
fond za žene (Global Fund for Women)
1375 Sutter Street, Suite 400
San Francisco, CA 94109, USA
phone: (415) 202-7640; fax: (415) 202-8604
(Handicap International South East Europe)
Naziv programa
SHARE SEE - Self-Help and Advocacy for Rights and Equal opportunities in South East Europe
(Samopomoć i javno zastupanje za prava i jednake mogućnosti u Jugoistočnoj Evropi)
Cilj programa/projekta
Cilj programa je da razvije održive kapacitete civilnog društva na lokalnom i nacionalnom nivou da bi se borilo protiv diskriminacije s kojom se suočavaju ljudi sa invaliditetom i da utiče na promenu politike izjednačavanja mogućnosti i zaštite ljudskih prava osoba sa invaliditetom. Preciznije, projekat ima sledeće zadatke:
Oblast podrške
Podrška koalicijama organizacija OSI na lokalnom nivou sa ciljem pripreme lokalnih akcionih planova u oblasti invaliditeta.
Geografska oblast
Srbija, pokrajina Kosovo pod privremenom upravom UN-a, Bosna i Hercegovina, Crna Gora i Makedonija
Ko može da konkuriše?
Zatvoren poziv za projekte za koalicije Organizacija osoba sa invaliditetom. Detaljnije informacije oko zahteva biće razvijeni tokom septembra i objavljeni na veb strani Share SEE-a: www.share-see.org
Konkursna procedura i vremenski rok
Sve informacije o ovom konkursu će biti objavljene na Share SEE veb sajtu: www.share-see.org
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
/
Ograničenja
Zatvoren poziv za projekte.
Posebni zahtevi
Samo organizacije osoba sa invaliditetom okupljne u koaliciji mogu aplicirati za grant.
Kontakt
Zoltan Mihok, Program officer – SHARE SEE
Velisava Vulovica 1, 11 040 Beograd, Srbija
Tel. +381 11 3066 398  Cell : +381(0) 63 564 438
E-mail: zoltan.mihok@hi-se.org
http:// www.hi-see.org
http:// www.share-see.org
United States Institute of Peace
Naziv programa
Godišnji konkurs za dodelu grantova (Ranije Otvorena inicijativa za dodelu grantova)
Cilj programa/projekta
Sprečavanje, upravljanje i rešavanje nasilnih konflikata i promovisanje post-konfliktnog građenja mira izvan granica SAD-a.
Oblast podrške
Oblasti interesovanja USIPa uključuju (mada nisu limitirana sa):
Geografska oblast
Izvan granica SAD-a
Ko može da konkuriše
Institut za mir SAD-a (USIP) pruža podršku u vidu grantova neprofitnim organizacijama i individualcima – i američkim i stranim – uključujući sledeće: institucije visokog, srednjeg i obrazovanja na nivou zajednice; javno i privatno obrazovanje, institucije koje istražuju ili sprovode obuku (trening), biblioteke, nacionalne i medjunarodne javne agencije i organizacije. Iako USIP može pružiti podršku u vidu grantova pojedincima, ukoliko vam se odobri projekat, USIP će tražiti da odredite organizaciju kroz koju će se grant administrirati.
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok za dostavu aplikacija je 1. oktobar. Svi aplikanti - uspešni i neuspešni - će biti obavešteni pisanim putem o rezultatima konkursa, najkasnije do 31. marta. Svi projekti moraju biti predati korišćenjem aplikacionog formulara. Aplikacioni formular se može preuzeti sa http://www.usip.org/grants/
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Većina dodeljenih sredstava je u rasponu od $40,000 do $120,000, iako se dodeljuju i malo veći grantovi. Veličina granta se zasniva na predloženom budžetu i pregovorima sa uspešnim podnosiocima zahteva.
Trajanje projekta
Većina USIP grantova traju jednu do dve godine, mada se prihvataju i kraći projekti.
Ograničenja
Grantovi se generalno ne daju za institucionalnu podršku i razvoj
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
1200 17th Street, NW Suit 200
Washington, DC 20036-3011, SAD
Fax +1 (202)833-108; Tel +1 (202)-429-3842
E-mail: grants@usip.org
Partner USAIDa u Srbiji
Naziv programa
Inicijativa za javno zastupanje civilnog društva (Civil Society Advocacy Initiative)
Cilj programa/projekta
Opšti cilje programa je da civilno društvo u Srbiji igra konstruktivnu ulogu u javnom zastupanju za izgradnju demokratske, prosperitetne Srbije na putu ka Evro-atlantskim integracijama. Ovaj cilj naglašava vrednost organizacija civilnog društva (OCD) kao sredstva kojima se utiče na političke odluke i nadgleda njihova primena, promovišući na taj način transparentnost i odgovornost institucija i procesa, i stimulišući uspešno angažovanje građana i njihovo učešće u naporima javnog zastupanja.
Oblast podrške
Javno zastupanje; Razvoj civilnog društva; Korporativna društvena odgovornost; Filantropija; Mladi; Organizacije civilnog društva sa iskustvom javnog zastupanja
Geografska oblast
Srbija (Vojvodina, Centralna Srbija)
Ko može da konkuriše?
Registrovane organizacije civilnog društva (nevladine organizacije, udruženja građana)
Konkursna procedura i vremenski rok
Jednom godišnje se raspisuje konkurs. Molimo vas da proverite http://www.iscserbia.org za detaljne informacije i aplikacionu formu.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Uobičajen je godišnji grant do 50,000 dolara godišnje. Iznos grantova zavisi od raspoloživih sredstava i procene preldoga projekta.
Trajanje projekta
Jedna godina, može se obnoviti u zavisnosti od postignuća.
Ograničenja
Nije navedeno. Molimo vas da pogledate na http://www.iscserbia.org/ za više informacija.
Posebni zahtevi
Nije navedeno. Molimo vas da pogledate na http://www.iscserbia.org/ za više informacija.
Kontakt
Admir Duran, Program Oficir, aduran@iscserbia.org
"Open Society Institute" – Budapest
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Fond ima za cilj davanje podrške centrima u kojima se kreira politika koja pomaže jačanje demokratskih procesa u njihovim zemljama putem identifikovanja i analiziranja opcija politike ("policy"), konsultovanje s vladom da bi se unapredile njihove preporuke, uključivanje zainteresovanih subjekata izvan vladinih krugova u debate o politici, te da svoje nalaze učini široko dostupnim javnosti
Oblast podrške
Osnovna ("core") i institucionalna podrška centrima koji se bave multidisciplinarnim politikama
Geografska oblast
Srbija (uz ostale zemlje)
Ko može da konkuriše?
Nezavisni, nepristrasni centri koji se bave javnom politikom u vezi s raznim multidisciplinarnim pitanjima
Konkursna procedura i vremenski rok
Pre nego što pošalju kompletan predlog, podnosioci prijava treba da pošalju kratki sažetak (koncept papir) na najviše četiri strane. Fond će iskoristiti taj dokument da bi se odlučilo da li predlozi ispunjavaju trenutne prioritete i smernice fonda. Sažetak (koncept papir) treba da obuhvati:
· Kratak opis glavnih oblasti politike i razlog za identifikovanje ovih oblasti, opštu programsku strategiju, ciljeve, metodologiju i planirane aktivnosti za predloženi period trajanja granta
· Informaciju o organizaciji koja podnosi prijavu, kratki istorijat i spisak glavnih postignuća; te kratku strategiju za razvoj organizacije
· Razlog, svrhu i vremenski okvir za traženo osnovno finansiranje, uz kratki opis očekivane dodate vrednosti na sadašnji rad i finansiranje podnosioca prijave
· Predviđeni iznos traženog osnovnog finansiranja, informaciju o ukupnom budžetu organizacije tokom perioda trajanja granta
Ovaj program neprestano prihvata predloge.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
Bilo bi idealno da predlozi i budžeti pokrivaju period od 2-3 godine.
Ograničenja
Strategija Fonda nije da podržava određena pitanja ili teme nego da podstakne pristup javnoj politici na način koji promoviše uključivu promenu politike koristeći kombinovanje različitih metoda.
Posebni zahtevi
I tako, dok potencijalni dobitnici grantova treba da saradjuju sa javnim vlastima, fond takođe nastoji da finansira organizacije koje podstiču podršku javnosti i debatu oko pitanja na kojima one rade. Trenutno, fond usmerava svoju podršku pre svega onim grupama koje se bave proučavanjem pitanja ekonomske, političke i socijalne reforme u njihovim zemljama, s naglaskom na odgovornost i efikasnost vlade.
Kontakt
Open
Society Institute
Think Tank Fund
Oktober 6. u. 12. Budimpešta 1051, Mađarska
Tel: +36-1-327-3000, ext. 2244
Fax: +36-1-235-3101
Email: ttf_applications@osi.hu
Naziv programa
Cilj programa/projekta
U 2006. Institut za otvoreno društvo je osnovao fond za udruživanje sredstava za projekte finansirane na nivou EU i nacionalnom nivou pod kišobranom Evropske godine jednakih mogućnosti za svakog 2007. Fond za udruživanje sredstava Instituta za otvoreno društvo za Romsku dekadu je deo OSI podrške Dekade uključenja Roma 2005-2015. Zbog pozitivne reakcije na program, IOD će nastaviti sa Fondom i u 2008. godini, sa posebnim fokusom na (mada ne i isključivo povezano) Evropsku godinu Interkulturalnog dijaloga 2008.
Oblast podrške
Do sada, projekti su bili usmereni ka menjanju negativnih stavova prema Romima, javnom zagovaranju, istraživanju i izgradnji kapaciteta. Oblasti u kojima se radilo su bile obrazovanje, rod, zapošljavanje, okruženje i kulturni identitet Roma.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Nevladine organizacije, lokalna uprava, nacionalna tela za implementaciju, medijski partneri
Konkursna procedura i vremenski rok
· Aplikacije za udruživanje sredstava treba da budu poslate OSI zajedno sa kompletnim predlogom projekta
· Predlozi projekata će biti izabrani na osnovu kvaliteta i prema kriterijumima za izbor.
· Grantovi će biti napravljeni tek kad je osnovno finansiranje odobreno.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
OSI
će obezbediti do 30% troškova pojedinačnog projekta, a maksimum koji
se dodedulje je 50,000 evra.
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Videti pod ,,posebni zahtevi”
Posebni zahtevi
· Projekti koji imaju jasnu romsku komponentu.
· Romi moraju biti uključeni u dizajn i implementaciju projekta.
· Prednost će se dati projektima koji su povezani sa Dekadom uključenja Roma
Kontakt
Predloge projekata treba poslati Kinga Rethy u OSI kancelariju za romske inicijative: Krethy@osi.hu
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Podrška ekonomijama u tranziciji u sprovodjenju međudržavnih reformi; Razvoj demokratske i uspešne vlasti na sub-nacionalnim nivoima. Osnovna misija LGI jeste podsticanje regionalne saradnje, podrška i širenje kroz regije potencijalno važnih studija politika koje imaju značajan uticaj na politiku javnih reformi.
Oblast podrške
· Fiskalna decentralizacija, upravljanje finansijama i budžetiranje
· Lokalni razvoj (uključujući ekonomski i urbani razvoj)
· Etničke i multikulturalne politike
· Korupcija, transparentnost i etika
· Zakonodavni okvir za decentralizaciju
· Pružanje usluga socijalnih službi
· Upravljanje i reforma javnog sektora
Geografska oblast
Centralno istočna Evropa, Jugoistočna Evropa, Kavkaz, Centralna Azija
Ko može da konkuriše?
Organizacije civilnog društva, Udruženja lokalnih uprava, centri za razvoj politike, državna tela.
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlozi projekata mogu biti po pozivu i otvoreni. Više informacija na: http://lgi.osi.hu/documents.php?m_id=31
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Vidi gornji link
Kontakt
u saradnji sa UNDP
Naziv programa
Zajedno pomažemo zajednice (Assisting Communities Together - ACT)
Cilj programa/projekta
Obrazovanje iz oblasti ljudskih prava u okviru sistema osnovnih i srednjih škola
Oblast podrške
Ljudska prava
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Nevladine organizacije (NVO) i ostali akteri koji se bave ljudskim pravima u okviru civilnog društva
Konkursna procedura i vremenski rok
Svi zainteresovani mogu podneti svoje originalne projekte za edukaciju o ljudskim pravimo do 15. oktobra 2008. Jedna organizacija može konkurisati samo sa JEDNIM PROJEKTOM. Predvidjene formulare možete dostaviti poštom ili putem e-mailom.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalno tri projekta će biti finansirana u iznosu do $5,000
Trajanje projekta
Trajanje projekta najviše do 6 meseci i mora biti realizovan do juna 2009. godine
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
ACT radna grupa će posebno obratiti pažnju na sledeće aspekte projektnih aktivnosti: osetljivost i odgovornost za rodna pitanja, pitanja romskih prava, aktivnosti vezane za 60-godišnjicu Univerzalne Deklaracije o ljudskim pravima i obeležavanja Dana ljudskih prava 2008. godine.
Kontakt
Marija Raus
OHCHR/RCO
(za ACT Project) – NOT TO BE OPENED BY REGISTRY
Tel: 011- 20 40 417, 20 40 406; Fax: 011 – 3444-300
E-mail: marija.raus@undp.org
Internacionalnih Brigada 69, 11 000 Beograd, Srbija
Naziv programa
Socijalna tranzicija u Srbiji
Program se sprovodi u saradnji sa Balkanskim fondom za lokalne inicijative (BCIF)
Cilj programa/projekta
Program donacija Socijalna tranzicija u Srbiji ima za cilj podršku procesu tranzicije sistema socijalne zaštite kroz obezbeđivanje donacija lokalno orjentisanim nevladinim organizacijama koje se na kreativan i aktivan način bave problemima socijalne zaštite.
Oblast podrške
Projekti treba da su usmereni na socijalno marginalizovane grupe uključujući: osobe i decu sa invaliditetom, HIV pozitivne i obolele od side, decu i odrasle sa poremećajima u ponašanju, sve grupe pogođene bolestima zavisnosti, ugrožena stara lica, samohrane majke, žene i decu žrtve porodičnog nasilja, beskućnike, decu bez roditeljskog staranja, bivše osuđenike/ce, nacionalne manjine, izbegla i raseljena lica i sl. bez obzira na nacionalnu, versku i polnu pripadnost. Projekti koji predviđaju renoviranje i opremanje objekata, nabavku opreme i nameštaja za potrebe prostora koji će koristiti ciljne grupe obuhvaćene programom takođe će biti razmatrane.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Sve registrovane nevladine, neprofitne organizacije iz Srbije koje se bave pitanjima socijalne brige. Nacionalne organizacije smeštene van zajednice na koju se prijava odnosi, međunarodne organizacije, državne institucije, vladina tela i profitne inicijative ne odgovaraju uslovima konkursa.
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijavni formular može se naći na veb sajtu, dobiti e-mailom ili poštom. Prijavni formular treba poslati e-mailom, poštom ili faksom na adresu BCIF kancelariji. Prijave se primaju tokom cele godine, odluke o dodeli donacija donose se četiri puta godišnje.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do 20.000 evra
Trajanje projekta
Nema ograničenja
Ograničenja
Podrška se neće davati za:
- institucionalnu podršku (koja pokriva samo operativne troškove organizacije)
- projekte koji su isključivo nastavak već započetih aktivnosti
- aktivnosti za koje se smatra da spadaju u nadležnost vlade, kao što su npr. formalno obrazovanje i redovna zdravstvena zaštita
- stipendije, naučna istraživanja . međunarodna i studijska putovanja
- religiozne teme
- humanitarnu pomoć
Posebni zahtevi
Projekti treba da nude rešenja koja će doprineti pozitivnim promenama u trenutnom sistemu socijalne zaštite i promovisati i predstaviti alternativne metode i tretmane u socijalnoj zaštiti (u radu i prevenciji).
Prioritet će biti dat inicijativama koje:
- mogu poslužiti kao model za druge organizacije
- aktivno uključuju ciljnu grupu u sprovođenje aktivnosti i promovišu princip samopomoći
- promovišu lokalna partnerstva i međusektorku sardanju
- ojačavaju kapacitete lokalnih organizacija koje ostvaruju značajan uticaj na razvoj lokalne zajednice
Kontakt
Koordinator za Srbiju, Ms Janneke Hazelhoff, Hilversum, Holandija
Kontakt preko Balkanskog fonda za lokalne inicijative (BCIF)
Gospodar Jevremova 45/III-8, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011/2622-511, 011/3288-721, 011/3288-723
Fax: 011/2629-374
E-mail: office@bcif.org
Web: www.bcif.org
Kvinna til Kvinna/Women's Empowerment Projects
Naziv programa
Projekti osnaživanja žena
Cilj programa /projekta
Kvinna till Kvinna Fondacija podržava žene u regionima na koje su delovali ratovi i konflikti. Radimo u parterstvu sa ženskim organizacijama na Balkanu, na Bliskom istoku i u Kavkazu. Podržavamo projekte da bi osnažili žene psihološki i fizički. Osnaživanje žena i njihovo organizovanje je krucijalno za građenje demokratskog društva.
Oblast podrške
Rodna ravnopravnost, ljudska prava
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Ženske organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Aplikacije se primaju jednom godišnje, u jesen, za podršku za sledeću godinu (proveriti datum u kancelariji u Beogradu). Aplikacije bi trebalo da se podnesu na KtK aplikacionom formularu, koji se može poručiti iz KtK kancelarije u Beogradu. Obaveštenja o odluci se šalju u decembru.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
10.000-30.000 evra (podrška se generalno dodeljuje na godišnjem nivou)
Trajanje projekta
Godinu dana
Ograničenja
Kvinna till Kvinna obično ostvaruje dugoročna partnerstva sa lokalnim organizacijama. Većina naših trenutnih partnerskih organizacija će dobiti finansijsku pomoć od KtK i sledeće godine. To znači da su mogućnosti finansijske podrške novim partnerima vrlo ograničene.
Posebni zahtevi
Samo ženske organizacije mogu da apliciraju.
Kontakt
Kvinna till Kvinna
Vlajkovićeva 15, app. 5, 11 000 Beograd, Srbija
Tel: +381 11-322 27 40; Fax: +381 11-324 77 75,
Koordinatorka Anna Lidström: +381 63-8480 356
E-mail: ktk@ktkscg.org
"Mama Cash"
Naziv programa
Fond Mame Keš
namenjen je ženama.
Cilj programa/projekta
Mama Keš se zalaže za društvenu transformaciju i unapređivanje ženskih prava širom sveta. Ona teži stvaranju mirnog i pravednog sveta u kome žene imaju slobodu izbora i osigurana ljudska prava
Oblast podrške
Mama Keš pomaže finansijski grupe koje kroz svoj rad osnažuju ženska prava u svojoj zemlji ili regiji, kroz grantove opšte podrške, projektne grantove i grantove za putovanja.
Mama Keš daje prioritet projektima i inicijativama koje dolaze iz Centralne i Istočne Evrope, kao i projektima koji dolaze iz više zemalja. Uopšteno, prioriteti u Evropi su:
Telesni integritet; ekonomska pravda; umetnost, kultura i mediji; angažovanje i učestvovanje.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Ženske organizacije. Mama Keš ima opšte kriterijume koje organizacije moraju da ispunjavaju da bi mogle da konkurišu. Više detalja možete naći na http://www.mamacash.org/page.php?id=785
Konkursna
procedura i vremenski rok
Uslov: popuniti
konkursnu prijavu sa detaljnim opisom projekta. Razmatranje predloga
projekta traje oko 3 meseca.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
500 – 20.000 EUR
Trajanje
projekta
1
dan – 1 godina
Ograničenja
& posebni zahtevi
Vidi
gornji tekst; Mama Keš ne podržava projekte čiji je cilj ostvarivanje
prihoda, projekte za smanjenje siromaštva, grupe čiji su lideri muškarci.
Kontakt
Mama Cash
Stategic Grantmaking Department
P.O. Box 15686
1001 ND Amsterdam
The Netherlands
E-Mail: info@mamacash.nl
Fax: +31(0) 20 689 46 47
“The Ulof Palme International Center”
Naziv programa
Podrška civilnom društvu na zapadnom Balkanu
Cilj programa/projekta
Oblast podrške
Demokratizacija
Geografska oblast
Republika Srbija
Ko može da konkuriše?
Nevladine organizacije registrovane na teritoriji Srbije
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlozi projekta se podnose jednom godisnje, rok je 1. septembar. Odluka se donosi do kraja godine, a projekat se sprovodi od 1. januara. Vise informacija na: www.palmecenter.org/ProjectHandeling/Western%20Balkan%20Program/Application.aspx
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos nije odredjen (nije praksa da projekat bude ispod 10 000 Eura). Maksimalni iznos je 50 000 Eura. Za organizacije kojima se po prvi put odobrava projekat limit je 20 000 Eura
Trajanje projekta
Do 12 meseci (1. januar – 31. decembar)
Ograničenja
Ne može se konkurisati sa projektom koji već finansira neki od implementacionih partnera Švedske agencije za medjunarodni razvoj i saradnju (SIDA)
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Danilo Milić, Menadžer programa
Zmaj Jovina 34, 11 000 Beograd, Srbija
Tel: +381 11 3283 079; Mob: +381 63 435245, Faks: +381 11 3283 602
E-mail: danilo.milic@palmecenter.se
“National Endowment for Democracy”
Naziv programa
Diskrecioni grantovi
Cilj programa/projekta
Nacionalna zadužbina za demokratiju (NED) je privatna, neprofitna organizacija nastala 1983. godine sa ciljem da osnaži demokratske institucije širom sveta kroz akcije nevladinog sektora.
NED pomaže projekte kojima se promovišu ekonomske i političke slobode, jako građansko društvo, nezavisni mediji, ljudska prava i vladavina prava. Zahvaljujući fleksibilnom i uspešnom programu donacija, Fond može da pomogne demokratskim aktivistima u raznim prilikama, na primer: u zemljama u tranziciji gde je cilj demokratska konsolidacija; autoritarnim državama gde je cilj liberalizacija i zaštita ljudskih prava.
Oblast podrške
NED se u regiji fokusira na sledeće:
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
NVO
Konkursna procedura i vremenski rok
Odbor direktora NED-a donosi odluku o dodeli sredstava kvartalno. Za više informacija, pogledati Smernice za pripremu projekata (Proposal Preparation Guidelines), http://www.ned.org/grants/guidelines/Proposal_Budget_Guidelines_EN0907.pdf
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Za više informacija, pogledati Smernice za pripremu projekata (Proposal Preparation Guidelines), http://www.ned.org/grants/guidelines/Proposal_Budget_Guidelines_EN0907.pdf
Trajanje projekta
Za više informacija, pogledati Smernice za pripremu projekata (Proposal Preparation Guidelines), http://www.ned.org/grants/guidelines/Proposal_Budget_Guidelines_EN0907.pdf
Ograničenja
Fond ne dodeljuje sredstva pojedincima. Spisak troškova za koje Fond ne dodeljuje pomoć je sledeći (ali nije ograničen samo na navedene troškove): troškovi reprezentacije, pokloni, naknade, donacije, alkoholna pića, razne kazne; aktivnosti koje uključuju fizičko nasilje od strane pojedinca, grupe ili državnih organa; troškovi kampanja za sticanje javnih funkcija; lobiranje usmereno na vršenje uticaja na odluke u vezi sa javnim politikama koje donose lokalni, državni ili savezni organi uprave u SAD; troškovi edukacije, obuke ili informisanja američkog javnog mnjenja o politici ili praksi bilo koje partije ili kandidata za javne funkcije u SAD; aktivnosti koje se smatraju nezakonitim na lokalnom, državnom ili saveznom nivou u SAD; troškovi koji spadaju u kategoriju ‘’raznih troškova" ili ‘’nepredviđenih troškova.
Posebni zahtevi
Odbor procenjuje da li se predlog projekta uklapa u prioritete Fonda i razmatra sledeće faktore: urgentnost programa, njegov značaj u odnosu na posebne potrebe i uslove u određenoj zemlji kao i iskustvo koje kandidat ima u radu na razvijanju demokratije i njegovu posvećenost demokratskim procesima. Fond je posebno zainteresovan za projekte koje žele da pokrenu domaće demokratske grupe. Zainteresovan je i za nepartijske programe čiji je cilj jačanje demokratskih vrednosti u svim sektorima demokratskog političkog spektra
Kontakt
Nacionalna zadužbina za demokratiju
(National Endowment for Democracy)
1025
F Street NW, Suite 800
Washington DC, 20004, USA
+1
202.378.9700 / Faks:202.378.9407
E-mail: info@ned.org
(u ime Nemačkog Federalnog Ministarstva za ekonomsku saradnju i razvoj, BMZ)
Naziv programa
Implementacija nemačke bilaterarne tehničke podrške dogovorene između Vlade Republike Srbije i Federalne Nemačke vlade.
Cilj programa/projekta
Podrška procesu tranzicije Srbije u određenoj oblasti
Oblast podrške
Geografska oblast
Razne projektne oblasti u Srbiji
Ko može da konkuriže?
Formalizovana procedura; Oblasti podrške su dogovorene između dve vlade
Konkursna procedura I vremenski rok
Formalizovana procedura, odnosno regulisana kroz pregovore između vlada
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Projekti se implementiraju u različitim fazama; trajanje može biti do 7 godina
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
GTZ Office Belgrade;
Zupana Vlastimira 6, 11040 Beograd,
Tel./Fax: 011.2666.544,
Email: gtz@eunet.yu
(Norwegian People’s Aid - NPA)
Naziv programa
NPA radi u Jugoistočnoj Evropi (SEE) to jest bivšoj Jugoslaviji i Albaniji više od jedne decenije. NPA je čvrsto opredeljen dvema tematskim osnovama na kojima se zasniva njen rad:
1. Demokratizacija
Obuka aktivista za ljudska prava (regionalni projekat);
Integracija interno raseljenih lica (IDPs) i izbeglica;
Razvoj medija;
Prava Roma;
Prava glasača i posmatranje izbora;
Omladinske inicijative (regionalni projekat);
Žene to mogu
2. Humanitarni rad na uklanjanju mina
Ukljanjanje mina, pregled oblasti sa minama, uspostavljanje veza sa lokalnim zajednicama.
Cilj programa/projekta
Da doprinese demokratizaciji i izgradnji civilnog društva u regionu Jugoistočne evrope. Ciljne grupe su NVO, mediji, mladi, Romi, žene, interno raseljena lica i izbeglice i aktivisti za ljudska prava.
Oblast podrške
Navedeno iznad (ispod naslova programa)
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Organizacije civilnog društva (CSOs) i mediji
Konkursna procedura I vremenski rok
N/A
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
N/A
Trajanje projekta
Maksimum 12 meseci.
Ograničenja
N/A
Posebni zahtevi
N/A
Kontakt:
Norveška nardona pomoć - kancelarija za Jugoistočnu Evropu (Norwegian People’s Aid Southeast Europe), Alekse Nenadovića 7/II, 11 000 Beograd, Srbija
Tel/fax: +381 11 244 11 96
E-mail: npa@npa.org.yu
Web: www.npa.org.yu
Regional Representative: Emil Jeremic
Naziv programa
Inicijative za mir i pomirenje na Zapadnom Balkanu
Cilj programa/projekta
Opšti cilj pomoći je promovisanje mira, pomirenja i demokratije u regionu. Glavna svrha norveškog projekta pomoći zemljama Zapadnog Balkana je da se nastavi davanje podrške procesima iz oblasti regionalne stabilizacije i evro-atlantskih integracija. Poseban naglasak je stavljen na podršku procesima ekonomske, političke i socijalne reforme, jačanje institucija, reformu sektora odbrane, bezbednosti i prava, te razvoj biznisa.
Oblast podrške
Prema prioritetima svake zemlje. Vidi „Smernice za primenu grantova“. Etničke manjine, deca, omladina i žene će i dalje biti važne ciljne grupe za saradnju na projektu.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
/
Konkursna procedura i vremenski rok
Prema opštem pravilu, za sve prijave za podršku po ovoj šemi dodele grantova mora se koristiti obrazac za prijavu, uključujući i zadati format budžeta. Prijava mora sadržati potpunu i tačnu informaciju. Krajnji rok podnošenja prijave je 15. februar. Prijave primljene posle 15. februara biće razmatrane tek u drugoj polovini godine, ukoliko u budžetu bude raspoloživih sredstava. Podnosioci prijava moraju koristiti obrazac za prijavu koji se može naći na
http://www.norveska.org.yu/devcoop/Grants+guidelines.htm
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Deo sredstava je namenjen bilateralnoj saradnji na projektu s nekim od zemalja u regionu, a za ta sredstva se primenjuju posebne nacionalne procedure prijavljivanja. Norveška ambasada ("Norway's foreign service mission") u Beogradu takođe dodeljuje posebna sredstva za manje projekte namenjene razvoju civilnog društva. Prijave za projekte sa godišnjim budžetom manjim od 200.000 NOK (norveških kruna) treba predati ambasadi ("Norway's foreign service mission").
Trajanje projekta
Grantovi se mogu davati za projekte koji traju do tri godine.
Ograničenja
Ne treba očekivati podršku za sledeće aktivnosti:
· finansiranje izvoza ili uvoza robe ili usluga
· plasiranje robe ili usluga
· poslovni rashod koji prevazilazi početne troškove u fazi pokretanja projekta
· započinjanje aktivnosti u Norveškoj
· razvoj ili testiranje nove tehnologije
· podrška prevozu pošiljki hitne pomoći
Posebni zahtevi
Prvenstvo će imati projekti koji podržavaju reformske procese koji propagiraju bližu integraciju sa evro-atlantskim strukturama ili neku drugu regionalnu saradnju. U svim vrstama projekata treba imati u vidu rodnu ravnopravnost i ženska prava, kao i ekološka pitanja. Više detalja može se naći u Smernicama.
Kontakt
Ukoliko je moguće, prijave treba slati e-mailom na post@mfa.no
i kopirati na s-vb@mfa.no;
Naziv programa
Program za borbu protiv HIV/SIDE na zapadnom Balkanu
Cilj programa/projekta
Poverenički Fond za NVO (The NGO Trust Fund) je komponenta programa koja ima za cilj da podrži inicijative lokalnih NVO i organizacija civilnog društva da uspore širenje HIVa među ranjivim kategorijama stanovništva i da promoviše veće angažovanje PLHIVa
Oblast podrške
Zdravlje
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Lokalne NVO koje rade u oblasti borbe protiv HIV/SIDE.
Konkursna procedura i vremenski rok
Prilikom apliciranja, molimo vas da dostavite sledeća dokumenta::
1. “Predlog projekta, Trust Fund”, na Engleskom jeziku, koji ne prelazi 15 strana
2. Skenirani dokument kojim dokazujete da ste registrovana lokalna organizacija
3. Pismo preporuke od donatora koji podržava organizaciju u poslednje dve godine
4. Poslednji revizorski izveštaj organizacije koja aplicira (ukoliko postoji)-
Obrađivaće se samo predlozi projekata koji su stigli elektronskom poštom. Rok za dostavu projekata je 17:00 sati, 31. jula 2008 godine.[1]
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos za svaki predlog projekta je u okviru 20.000EUR.
Trajanje projekta
12 meseci
Ograničenja
Poverenički fond za NVO ne finansira stipendije, studijske posete, opremu, itd. Operativni troškovi treba da se dele izmedju organizacije i odobrenog granta. PUZ neće podržati predloge projekata koji se već podržavaju od strane Globalnog fonda za borbu protiv SIDE, tuberkuloze i malarije u Srbiji.
Posebni zahtevi
Sugeriše se da fokus projekata bude na sledećem:
I Prevencija HIVa i psihosocijalna podrška u zatvoru, na poslu, s fokusom na žene.
II Prevencija rodno preinačenog HIVa sa romskim zajednicama u saradnji sa lokalnim akterima.
Orgabizacije koje predlažu projekte treba da obezbede najmanje 30% ko-finansiranja, u naturi ili iz drugih izvora. Dodatno ko-finansiranje će se tretirati kao prednost.
Predloženi projekti treba da osiguraju i demonstriraju učešće od strane marginalizovanih ili ranjivih grupa, kako u fazi razvoja projekta, tako i u fazi njegove realizacije.
Kontakt
contact@partnershipsinhealth.org.yu
Vojvode Milenka 50/17, 11000 Beograd,, Srbija
Fax: +381 11 361 09 70
[1] Rok za ovaj konkurs je istekao tokom izrade Vodiča. Sugerišemo da redovno proveravate nove mogućnosti finansiranja..
(The Sigrid Rausing Trust)
Naziv programa
Povereništvo Sigrid Rausing
Cilj programa/projekta
Ljudska prava
Oblast podrške
Finansiranje Povereništva se deli na pet kategorija:
· Ljudska prava
· Ženska prava
· Prava manjina
· Ekološka pravda
· Socijalna i ekonomska prava
Geografska oblast
Celi svet
Ko može da konkuriše?
Projekti ili grupe koji se prema engleskom zakonima bave dobrotvornim radom
Konkursna procedura i vremenski rok
Nećemo razmatrati niti odgovarati na pisma interesovanja do januara 2009. Sva pisma interesovanja primljena pre marta 2008. razmatraće se pravovremeno. Pisma interesovanja primljena posle marta 2008. neće se ni razmatrati niti će se čuvati za buduće reference.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
Poverenici razmatraju prijave samo onih koje su pozvali da konkurišu. Međutim, postoji pred-prijavni otvoreni proces. Molimo da proverite smernice: ako ste sigurni da vaš rad jasno spada u njihove okvire, i ako želite da vas se uzme u obzir odnosno da budete pozvani, treba da napišete pismo na jednoj stranici, na memorandumu, u kome ćete navesti sledeće informacije:
· Svrha i ciljevi vaše organizacije.
· Projekat za koji se traži finansiranje.
· Iznos koji se traži.
· Ukupan prihod vaše grupe u poslednjoj završenoj finansijskoj godini, te prihod projekta za koji biste želeli dobiti podršku.
· Neki biografski detalji o vašem vođstvu.
Kontakt
Eardley House, 4 Uxbridge Street,
London, W8 7SY, UK
“United Nations Development Program (UNDP)“
Program UNDP-a u Srbiji usmeren je ka razvojnim pitanjima i agendi orijentisanoj prema EU integraciji. U skladu sa okvirima UNDAF-a, programskog dokumenta za Srbijui akcionog plana programa za Srbiju za period 2005-2009, UNDP se fokusira na oblastijavne uprave i reforme pravosudja, zatim na bolji pristup uslugama i pravima, kao ina promovisanje lokalnog razvoja koji su usmereni ka postizanju MilenijumskihCiljeva Razvoja. Program UNDP-a sprovodi se kroz tri programska klastera (ili tematske celine), pričemu se vodi računa da različiti programi/projekti budu tematski povezani i dapostoji saradnja klastera sa Odeljenjem UNDP-a za sprovođenje politike razvoja. Ukancelariji UNDP-a u Beogradu postoje sledeći programski timovi/klasteri (ProgrammeClusters): · Izgradnja kapaciteta za odgovornu upravu· Odrzivi i lokalni razvoj · Inkluzivni razvoj Pored navedenih timova, u okviru UNDP kancelarije u Beogradu postoji i Odeljenje zasprovođenje politike razvoja, koje podržava rad svih timova i sarađuje podjednako saosobljem UNDP-a koje radi u programu i sa partnerima UNDP-a u vezi sa pitanjimapolitike. Odeljenje priprema godišnje Izveštaje o nacionalnom humanom razvoju kao idruge izveštaje vezane za sprovođenje određene politike (Izveštaji o MilenijumskimCiljevima Razvoja). Treba imati u vidu da UNDP nije donatorska organizacija iako vladama zemaljadomaćina pomaže u pitanjima razvoja i razvija partnerstva sa građanskim društvom iprivatnim sektorom. UNDP je međuvladina organizacija koja dobija sredstva od zemaljačlanica UN kao i putem akcija za dobijanje sredstava na lokalnom nivou. Donatori nalokalnom nivou su bilateralni donatori u koje spadaju: Vlada Kraljevine Holandije,Norveška, Austrija, SIDA, CIDA, DflD. Takodje, znacajan broj projekata realizuje sesredstvima EU.
Ciljevi programa/projekta
Pružanje pomoći za razvoj
Oblast podrške
Podrška se pruža raznim oblastima, u zavisnosti od toga kakvu vrstu pomoći traži vlada zemlje u kojoj UNDP radi. Glavne oblasti su obuhvataju; demokratsko upravljanje, smanjenje siromaštva, sprečavanje kriza i oporavak, energetika i zaštita životne sredine, HIV/AIDS, osnaživanje uloge žena.
Geografska oblast
Srbija, lokalne kancelarije UNDP-a u Vranju i Novom Pazaru.
Ko može da konkuriše
Državne/vladine institucije, parlament, organi lokalne samouprave, nevladine organizacije. Od aktera koji su uključeni u realizaciju projekata, očekuje se finansijska i nefinansijska podrška.
Konkursna procedura i vremenski rok
Podrška UNDP-a uokvirena je Sporazumom izmedju vlade i UNDPa (Stand Basic Assistance Agreement). U skladu sa tematskim okvirom definisanim akcionim planom programa za Srbiju, podrška se obezbedjuje putem tehničke pomoći, kao i kroz programe i projekte koji podržavaju odredjenu aktivnost u zemlji.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Od nekoliko meseci do nekoliko godina.
Ograničenja
Aktivnosti za koje se dodeljuju sredstva moraju da se uklapaju u okvire UNDAF/CPD/CPAP.
Posebni zahtevi
Odgovarajuća dokumentacija za posebne konkursne procedure.
Kontakt
Rini Reza, Zamenica Predstavnika za zemlju (rini.reza@undp.org)Radomir Burić, Asistent Predstavnika za zemlju i Lider tima za Klaster održivog i lokalnog razvoja (radomir.buric@undp.org )Internacionalnih brigada 69, 11000 Beograd, Srbijahttp://www.undp.org.rs
Kancelarija u Srbiji i Švedska agencija za međunarodnu saradnju i razvoj
Naziv programa
SECTOR: Supporting Environmental Civil Society Organisations / Podrška nevladinim organizacijama za zaštitu životne sredine u Jugoistočnoj Evropi
Cilj programa/projekta
Cilj aktivnosti u ovom projektu jeste promocija razvoja vitalnog i demokratskog civilnog sektora u zemljama Jugoistočne Evrope, i pozitivan uticaj na društvo u pravcu ostvarivanja principa održivog razvoja i pomogne unapređenju uslova života u urbanim područjima.
Oblast podrške
Dodela grantova na nacionalnom i regionalnom nivou. Obezbeđivanje obuke za ključne veštine i pružanje podrške u proceni organizacionih kapaciteta.
Geografska oblast
Srbija, region Jugoistočne Evrope
Ko može da konkuriše
Organizacije civilnog društva koje se bave pitanjima životne sredine u regionu.
Konkursne procedure i vremenski rok
Drugi krug dodele nacionalnih grantova raspisan je 15. avgusta 2008. godine. Rok za slanje predloga projekata je 15. septembar 2008. godine. Nakon dva kruga selekcije konačna odluka o dodeli grantova biće doneta u decembru 2008. U prethodnom periodu (2006-2008) dodeljeni su grantovi u okviru dva regionalna i jednog nacionalnog poziva.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Grantovi na nacionalnom nivou iznosiće od 8.000 do 15.000 EUR (na regionalnom su dodeljivana sredstva od 35.000 do 50.000 EUR).
Trajanje projekta
SECTOR program traje od 2006. do 2010. godine. Projekti koje ovaj program podržava traju do 12 meseci.
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Zorica
Korać, menadžerka projekta
Regionalni centar za životnu sredinu, Kancelarija u Srbiji
Primorska 31, 11000 Beograd, Srbija
Tel:
381 11 32 92 899, 32 92 595; Fax: 381 11 32 93 020
E-mail: zkorac@recyu.org
Naziv programa
Nacionalni program zvanične razvojne podrške, pod-program (05T0A) – Bilateralni Program podrške, Bratislava-Beograd Fund (BBF komponenta)
Cilj programa/projekta
Program je baziran na sporazumu Vlade Slovačke Republike i Saveta ministara Srbije i Crne Gore potpisanog 2003. godine. Dopunjava se svake godine finansijskim memorandumom o dodeli bespovratne pomoći (grantovi) Srbiji i Crnoj Gori, u sklopu Okvirnog programa za saradnju na razvoju (CSP – «Country Strategy Paper«)
Od januara 2007. god. formalno je osnovana Slovačka Agencija za razvojnu pomoć: Slovak Aid – Agency for International Development Cooperation, koja bi u narednom periodu trebalo da postane operativna.
Oblast podrške
Jačanje civilnog društva, razvoj i obnova bazične infrastrukture, podrška Srbiji (i Crnoj Gori) u integrisanju međunarodnim grupacijama i organizacijama, razvoj malih i srednjih preduzeća
Geografska oblast
Srbija (i Crna Gora) , od 2003 kao država u programu Slovačke Pomoći
Ko može da konkuriše
Slovačka pravna lica (Državni, privatni, NVO, neprofitne organizacije) sa relevantnim lokalnim partnerima
Konkursne procedure i vremenski rok
Kao što je navedeno u Uslovima za prijavljivanje za pojedinačne konkurse
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Vlada Slovačke Republike je odobrila povećanje razvojne pomoći za 2007. god. na 64 mil. SKK (oko 1.9 miliona €), i očekuje se potpisivanje novog Finansijskog memoranduma.
Trajanje projekta
Od nekoliko meseci do maksimum 3 godine
Ograničenja
Kao što je već navedeno
Posebni zahtevi
Prema Uslovima angažovanja (Terms of references – TOR)
Kontakt
www.mzv.sk link preko logo-a SlovackePomoći i/ili www.npoa.sk
“Save the Children UK SEE Serbia Programme”
Naziv programa
“Smanjenje posledica siromaštva za decu sa posebnim potrebama u Srbiji, Crnoj Gori i Kosovu”
Cilj programa/projekta
Promocija inkluzije marginalizovanih grupa dece i njihovih porodica, kroz neformalne oblike obrazovanja i rehabilitacije (Rehabilitacija u zajednici - Community Based Rehabilitatioin - CBR) u njihovim zajednicama.
Razvoj "povezanih usluga" na lokalnom nivou (opština) u oblasti socijalnih usluga i zaštite dece.
Oblast podrške
Obezbeđivanje tehničke i materijalne pomoći udruženjima roditelja (UR) u uspostavljanju i vođenju "Biblioteka igračaka" (CBR inicijativa) u njihovim zajednicama.
Obezbeđivanje tehničke i materijalne pomoći Centrima za socijalni rad i jedinicama za razvojno savetovanje u odabranim opštinama, za razvoj integrisanih usluga za decu sa invaliditetom i za njihove porodice.
Geograska oblast
Teritorija Centralne Srbije i Vojvodine, bez Kosova i Metohije.
Ko može da konkuriše?
Videti Ograničenja
Konkursna procedura i vremenski rok
Videti Ograničenja
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Februar 2006 - Februar 2010
Ograničenja
Projekat se sprovodi u saradnji sa Republičkim Savezom udruženja za pomoć mentalno nedovoljno razvijenih osoba (MNRO). Razvijen je proces procene i selekcije za potencijalne partnere koji sprovode projekat. Nezavisne aplikacije se neće uzeti u razmatranje.
Posebni zahtevi
Molimo vas da pogledate Ograničenja.
Kontakt
Dusanka Gacic Bradic, Menadžerka programa - Inkluzivno obrazovanje
Save the Children UK, Serbia Programme
Ljutice Bogdana 20, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011 3671 476, 3671 477, 3066 926 (ext. 131)
Faks: 011 367 27 01
E-mail: d.gacic@savethechildren.org.rs
“The World bank”
Naziv programa
Program malih donacija
Ciljevi programa/projekta
Jačanje civilnog sektora
Oblast podrške
Širenje informacija, osnaživanje, podizanje kapaciteta civilnog sektora
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Civilni sektor
Konkursna procedura i vremenski rok
Popunjavanje prijave, nezavisna komisija bira listu užeg izbora a konačna odluka se donosi u saradnji sa Šefom Kancelarije Svetske banke; procedura traje oko dva meseca
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije precizirano, ali su donacije najčešće u iznosu od $3.500
Trajanje projekta
Godinu dana
Ograničenja
Ne finansira se nikakva oprema
Posebni zahtevi
Nije precizirano
Kontakt
Naziv projekta
Švajcarski program saradnje sa Srbijom
Cilj programa/projekta
Švajcarski program saradnje (Swiss Cooperation Program) ima za cilj da ublaži siromaštvo, ojača demokratizaciju i omogući uspešan internacionalan, ekonomski i društveni process tranzicije poštujući ljudska prava. Njegov krajnji cilj je da omogući građanima Srbije da žive u društvenoj i ekonomskoj sigurnosti i da učestvuju u političkim procesima koji oblikuju njihove živote.
Oblast podrške
Švajcarski program saradnje se koncentriše na sledeće oblasti:
· Lokalna uprava (Program podrške opštini u Čačku, Užicu, Požegi, Kraljevu, Arilju i Čajetini; Podrška društvenom dijalogu, Podrška učešću građana, Razvoj opština u Jugozapadnoj Srbiji, Održivo finansiranje opština u Arilju i Čačku);
· Javna infrastruktura (električna energija – EPS, EMS);
· Razvoj privatnog sektora (promocija trgovine, lokalni ekonomski razvoj, promocija malih i srednjih preduzeća, promocija ulaganja);
· Obrazovanje (Institucionalna podrška Ministarstvu obrazovanja, obrazovanje Roma).
· Mali projekti (podrška različitim projektima do 20'000 CHF).
· Kultura (podrška malim i velikim lokalnim, inovativnim kulturnim projektima).
Geografska oblast
Beograd, Centralna Srbija, Jugozapadna Srbija
Ko može da konkuriše?
Ministarstva, vladine organizacije, nevladine organizacije, udruženja itd.
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlozi se podnose u pisanoj formi sa detaljnim budžetom Kancelariji za saradnju. Ne postoji određeni rok za aplikacije ili za odlučivanje.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Od 100’000 do 10’000’000 CHF u zavisnosti od oblasti. Mali projekti: 1'000-20’000 CHF.
Trajanje projekta
Nije definisano: ako je važno, projekti mogu trajati do 2-3 godine. Mali projekti: 2-6 meseci.
Ograničenja
Projekti treba da budu u spomenutim oblastima. Projekti u oblasti kulture ne mogu da budu kulturna nasleđa. Uobičajena, zdravorazumska ograničenja, u okviru zakona.
Posebni zahtevi
Nisu definisani: zahtevi zavise od projekta do projekta. Infrastrukturni projekti su ,,vezana'' pomoć (to jest određen procenat dodeljenih dobara mora da bude poreklom iz Švajcarske).
Kontakt
Olivier Bovet, Country Director a. I
Phone/Fax: ++381 11 328 22 20; 328 16 69
Email: Belgrade@sdc.net; Olivier.Bovet@sdc.net
Website: www.swisscooperation.org.yu
Švajcarski program za kulturu Jugoistočna Evropa i Ukrajina, koji Švajcarski umetnički savet PRO HELVETIA realizuje skladu sa mandatom dobijenim od strane Švajcarske agencije za razvoj i saradnju (SDC), ulazi u svoju novu i završnu fazu počev od 1. januara 2008. godine. Program će od sada biti prvenstveno usmeren na region Zapadnog Balkana (Albanija, Bosna i Hercegovina, Makedonija, Srbija i Kosovo), i pojačaće svoj regionalni pristup. Program je ustanovljen na period od 5 godine i završava se 2012. godine.
Naziv programa
Švajcarski kulturni program na Zapadnom Balkanu (Swiss Cultural Programme in the Western Balkans)
Cilj programa/projekta
Opšti cilj Švajcarskog programa za kulturu na Zapadnom Balkanu je dopinos promovisanju demokratije i slobode izražavanja, rešavanju konflikata i poštovanju manjina. Usmeren je na regionalne projekte, koji uključuju interkulturalnu i međuetničku saradnju sa posebnim naglaskom na mlade i strukture za široko kulturno učešće. Dobro upravljanje i ravnopravnost (polova, starosnih grupa, manjina) biće uzeti u obzir pri razmatranju svih projekata upućenih Švajcarskom programu za kulturu.
Oblast podrške
Švajcarski program za kulturu na Zapadnom Balkanu deluje kroz dve linije aktivnosti, Regionalne kooperacione projekte i Male akcije. Budući kooperacioni projekti biće regionalnog karaktera, odnosno podrazumevaće učešće bar dve zemlje Programa. Podrška Programa upućena je profesionalnim umetnicima i kulturnim radnicima (menadžerima, kustosima, kritičarima, teoretičarima itd.) iz Srbije koji tragaju za autentičnim izrazom, podstičući razvoj lokalne kulturne scene, promovišući njen identitet i snažno učešće u evropskom umetničkom dijalogu na način koji doprinosi društvenom napretku u Srbiji.
Geografska oblast
Program će od sada biti prvenstveno usmeren na region Zapadnog Balkana (Albanija, Bosna i Hercegovina, Makedonija, Srbija i Kosovo)
Ko može da konkuriše?
Umetnici i kulturni radnici (menadžeri, kustosi, kritičari, teoretičari itd.) mogu da se prijave za subvenciju kao pojedinici ili kao organizacije/grupe, neformalne i formalne, NVOi i institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlog projekta se šalje na standardnom aplikacionom formularu koji možete naći na http://www.phbelgrade.org/applications.htm
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Godišnji budžet za podršku malim akcijama iznosi 100.000 CHF po kancelariji. Tražena podrška ne može da pređe CHF 20,000.
Trajanje projekta
Malim akcijama se smatraju jednokratni dogadjaji. Više informacija možete naći na http://www.phbelgrade.org/e_applications.htm
Ograničenja
Podrška neće biti odobrena projektima:
Kontakt
Swiss Cultural Programme Serbia / PRO HELVETIA Belgrade
Švajcarski kulturni program u Srbiji
Simina 21, prizemlje, 11000 Beograd, Srbija
Tel/faks: +381 11 2183 660, +381 11 3034 970
E-mail: phbelgrade@phbelgrade.org
Naziv programa
Rad SIDE u Srbiji
Cilj programa/projekta
Švedska razvoja saradnja se danas uglavnom bavi saradnjom izmedju Švedske i različitih ministarstava i agencija u Srbiji. Ovi napori su fokusirani na podršku reformama koje doprinsoe da se Srbija ekonomski i politički prilagodi Evropskoj uniji.
Oblast podrške
Demokratija, dobro upravljanje, poštovanje ljudska prava, rodna ravnopravnost, ekonomski rast i održivo korišćenje životne sredine
Geografska oblast
Srbija. VIše inforamcija videti na sajtu www.sida.se
Ko može da konkuriše
Uputstva za dodeljivanje grantova za NGO www.sida.se
Konkursna procedura i vremenski rok
/
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
3 godine s finansiranjem 60/40/20%
Ograničenja
Finasiranje kroz Švedske nevladine organizacije
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Ledi Pedzet 2, 11000 Beograd, Srbija
+381-11-20 69 200
ambassaden.belgrad@foreign.ministry.se
SE-105 25 Stockholm Sweden
Phone: +46 (0)8 698 50 00
Fax: +46 (0)8 20 88 64
Naziv programa
Švedski Helsinški Komitet za ljudska prava je nevladina organizacija za ljudska prava bez ikakvih političkih i religijskih usmerenja. Uloga ovog komiteta je da u skladu sa Medjunarodnim Sporazumom o Civilnim i Političkim pravima iz 1966. godine i Helsinškim Aktom iz 1975. godine poveća poštovanje ljudskih prava i sloboda i da pomogne u demokratskom razvoju državama koje su potpisale gore navedene sporazume.
Cilj programa/projekta
Švedski Helsinški Komitet za ljudska prava ima za cilj da doprinese povećanju poštovanja ljudskih prava i time doprinese razvoju demokratije. Osnovno za postizanje ovog cilja jeste promocija državnih sistema zasnovanih na vladavini prava.
Oblast podrške
1. Vladavina prava
- Monitoring i javno zastupanje za civilna i politička prava
- Implementacija zakonodavstva
- Pravna pomoć građanima ili grupi građana
2. Sloboda izražavanja
- Edukacija u oblastima novinarstva, novih tehnologija i upravljanju medijima
- Jačanje asocijacija novinara i medija centara
- Saradnja sa medijskim mrežama sa ciljem unapređenja malih i nezavisnih medijskih kuća u onim oblastima gde ne postoje alternativni izvori informacija
3. Anti-diskriminacija
- Saradnja sa grupama za zaštitu ljudskih prava koje su aktivne u nadgledanju situacije manjinskih grupa sa ciljem zastupanja i promovisanja njihovih prava
- Zajednički rad sa medijima na jezicima manjina, naročito u sredinama sa velikom zastupljenošću odredjene etničke manjine; sa medijskim kućama posvećenim pravima određene diskriminisane grupe
- Saradnja na projektima vezanim za kulturu, koji su osnovni instrumenti za izražavanje određenih poteškoća sa kojima se manjinske ili diskriminisane grupe suočavaju, i služe kao važna veza sa većinom
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Sve organizacije koje dele ideje Švedskog Helsinškog Komiteta. Projekti treba da su u skladu sa strategijom zemlje u kojoj je ŠHK aktivan (aktivnosti navedene gore)
Konkursne procedure i vremenski rok
Aplikacije za sledeću godinu se predaju pre 1. Novembra za projekte koji traju 12 meseci. Konačnu odluku za aplicirana sredstva treba očekivati u toku 2-3 meseca nakon apliciranja. Za projekte kraće od 6 meseci, apliciranje je dozvoljeno tokom cele godine.
Prijavni formular možete naći na : http://shc.mediaonweb.org/en/3/40/
Molimo vas da aplikacije šaljete elektronskom poštom. Ako nemate pristup elektronskoj pošti, molimo vas da aplikaciju pošaljete faksom.
Aplikacije se šalju na sledeće adrese: za Srbiju - Crnu Gorui za Bosnu i Hercegovinu, lokalnoj kancleariji ŠHK u Beogradu ili Sarajevu ((natalija@shc.se ili goran@shc.se ).
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
Grantovi se generalno odobravaju u trajanju od jedne godine, od 1. januara do 31. decembra, nakon čega se dostavlja izveštaj sa detaljima o tome kako je grant iskorišćen.
Ograničenja
Projektne ideje treba isključivo da se bave nekim od tema kojima se bavi ŠHK.
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Regionalna kancelarija u Beogradu
Svetozara Markovića 5/II, 11 000 Beograd, Srbija
Tel/fax: +381 11 323 66 60; 334 44 50
E-mail: natalija@shc.se
USAID partner u Srbiji
Naziv programa:
Podsticaj ekonomskom razvoju opština u Srbiji (Municipal Economic Growth Actiity- MEGA). Program sprovodi The Urban Institute (www.urban.org), organizacija koja se bavi društvenim i ekonomskim istraživanjima i sprovodi programe unapređenja efikasnosti javnih uprava u celom svetu.
Cilj programa/projekta
Cilj Programa je da kroz saradnju sa republičkim institucijama, opštinama i gradovima u Srbiji unapredi uslove za poslovanje i investiranje na lokalnom nivou, doprinese otvaranju novih radnih mesta i obezbedi efikasniju komunikaciju između privatnog i javnog sektora.
Oblast podrške
Program obezbeđuje svojim partnerima stručnu i materijalnu podršku u sledećim oblastima:
Planiranje ekonomskog razvoja
- Mapiranje ekonomskih resursa;
- Izrada Strateških planova ekonomskog razvoja;
- Priprema i upravljanje projektima;
- Planiranje kapitalnih investicija;
- Prostorno i urbanističko planiranje.
Izgradnja institucija i unapređenje procesa
- Formiranje kancelarija za lokalni ekonomski razvoj;
- Upravljanje dugom i kreditnom sposobnošću;
- Upravljanje imovinom i povećanje prihoda od imovine;
- Sprovođenje javnih nabavki;
- Jačanje opštinskih uslužnih centara i centara za izdavanje dozvola.
Realizacija ekonomskih programa i projekata
- Zadržavanje postojećih preduzeća i njihov razvoj;
- Promocija i privlačenje investicija;
- Razvoj ljudskih resursa za potrebe privrede;
- Industrijski i tehhnološki parkovi;
- Biznis inkubatori i inovativni centri;
- Zone unapređenog poslovanja;
- Privatno javna partnerstva.
Pravne reforme na nacionalnom i lokalnom nivou
- Podrška reformisanju zakonodavstva u oblasti ekonomskog razvoja;
- Umrežavanje i koordinacija relevantnih lokalnih i nacionalnih institucija radi stavljanja zajedničkih kapaciteta u funkciju razvoja lokalnih zajednica;
- Jačanje kapaciteta i organizacione strukture Stalne konferencje gradova i opština (SKGO);
- Razvoj Nacionalne alijanse za lokalni ekonomski razvoj (NALED).
Geografska oblast
Partnerske opštine i gradovi na teritoriji Srbije, sa kojima je zaključen Sporazum o saradnji. U prvoj fazi, počev od marta 2006. pa do septembra 2008, Pprogram se sprovodi u 10 opština: Inđija, Kragujevac, Kruševac, Loznica, Novi Beograd, Prokuplje, Subotica, Užice, Vranje i Zrenjanin. Očekuje se da će tokom implemenatcije u Program biti ukljuceno jos 18 opština u Srbiji.
Ko može da konkuriše
Partnerske opštine (opštine sa kojima je na osnovu odobrenja donatora potpisan Sporazum o saradnji); NVO, razvojne i istrazivačke organizacije i centri; SKGO; NALED.
Konkursna procedura i vremenski rok
Na osnovu objavljenih zahteva za dostavljanje projekata. Okvirno vreme za projektne prijave za drugu fazu Programa je od oktobra 2008. do marta 2009.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos koji se dodeljuje je do $100,000.00 u dinarskoj protivvrednosti.
Trajanje projekta
Program traje do 27.09.2010. Pojednačni projekti mogu trajati najduže do 30.06.2010.
Ograničenja
Opštine dobijaju isključivo robu/usluge/radove a ne novčane iznose, kao podršku projektima.
Posebni zahtevi
Na osnovu Pravilnika o dodeli bespovratne pomoći (In- kind Grants Manual and Direct Grants Manual). Detaljne informacije se mogu dobiti na sledećoj adresi: www.mega.ui-serbia.org
Kontakt
Ekonomski i demokratski razvoj Srbije je centralan za budući prosperitet i političku stabilnost jugoistočne i centralne Evrope. Da bi odredio kako najbolje da pomogne Srbiji u narednih pet godina da ostvari cilj i postane demokratska i napredna zemlja koja je na putu ka Evro-Atlantskim Integracijama, USAID se konsultovao sa lokalnim i međunarodnim ekspertima, centralnim i lokalnim vladinim institucijama, civilnim društvom, privatnim sektorom i drugim donatorima. Na osnovu sugestija, nova strategija je formirana koja sadrži tri teme koje se bave pitanjima tranzicije i to su:
- Izgradnja jake investicione klime
- Pospešivanje rasta lokalne ekonomije
- Jačanje demokratije i ekonomske sigurnosti
Strategija je zasnova na inovativnom pristupu koja integriše ključne komponente demokratije i ekonomskog rasta pokrivajući razne tematske oblasti, i kreirana je da odgovori na bilo kakve promene u socio-političkom okruženju. USAID radi sa vladinim institucijama, domaćim i međunarodnim nevladinim organizacijama i privatnim biznisima: da poboljša i ubrza rast privatnog sektora kroz reformu ekonomske politike i podršku biznisima; da poveća participaciju i informisanost građana u političkom i ekonomskom donošenju odluka; i da pomogne demokratskim institucijama na svim nivoima kako bi bili uspešni, osetljivi na potrebe gradjana i odgovorni.
U nameri da optimizuje resurse i uticaj programa, USAID će nastaviti da formira kreativne saveze sa ne-tradicionalnim partnerima kao što su dijaspora i lokalne finansijske institucije. USAID je uveren da će Srbija u narednih nekoliko godina dostići održiv nivo demokratske i ekonomske tranzicije, tako da tada više neće biti potrebe za nastavljanjem podrške. Planirano je da će poslednja godina podrške USAID-a Srbiji biti 2011, a programi će se postepeno gasiti u periodu od 1-2 godine.
USAID podstiče zainteresovane da posete internet stranicu http://serbia-montenegro.usaid.gov/code/navigate.php?Id=4, koja se redovno ažurira, i da prate napore USAID-a i predak koji je ostvaren. Komentare možete postali na: comments-belgrade@usaid.gov.
Napomena: USAID ne obavlja funkciju agencije koja daje direktnu finansijsku pomoć. Sredstva se raspodeljuju kroz partnerske organizacije koje su navedene u ovom Vodiču.
“Westminster Foundation for Democracy”
Naziv programa
WFD rad se sada fokusira na osnaživanju parlamenata i političkih partija u prioritetnim zemljama u Africi, Istočnoj Evropi i Srednjem Istoku. U navedenim oblastima radimo i na nacionalnom i na lokalnom nivou.
Cilj programa/projekta
U Srbiji, WFD će raditi na jačanju samopouzdanja građana i njihovom povećanom angažovanju u političkim procesima i institucijama.
Oblast podrške
Zanimaju nas projekti čiji je cilj jačanje uvida javnosti u rad državnih organa, standarda ponašanja u državnim telima, transparentnosti i odgovornosti. Podržaćemo takođe i pokušaje da se izgrade snažnije zastupničke institucije, na lokalnom i nacionalnom nivou, i podsticaćemo politike za uvođenje inkluzivnog građanskog i političkog učešća.
Uzimamo u razmatranje projekte koji mogu da pomognu razvijanju veština, sticanju znanja, stvaranju mogućnosti da ljudi dele iskustva i da, pre svega, preduzimaju konkretne akcije koje će dovesti do promena u lokalnim zajednicama. Zanimaju nas nove ideje ali i one stare koje su se pokazale uspešnim i koje ponovo mogu da se sprovedu u delo.
Pored toga što dodeljuje sredstva, WFD selektivno pomaže kod uspostavljanja kontakata sa odgovarajućim stručnjacima, iz Velike Britanije i/ili iz trećih zemalja, koji mogu da pruže korisne savete i profesionalnu podršku.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
U skladu sa svojim aktivnostima, WFD će podržati lokalne organizacije ( NVO, grupe građana, javne institucije, medijii, stručna udruženja, lokalna samouprava ženske i omladinske organizacije) koje su u stanju da konkretno doprinesu povećanju uticaja građana na procese odlučivanja. Podržaćemo i slične aktivnosti koje se sa istim ciljem obavljaju u drugim sektorima.
Konkursna procedura i vremenski rok
Otvoreni smo za razgovor o potencijalnim novim inicijativama. Ipak, ubuduće nećemo prihvatati predloge projekata za saradnju ili finansiranje, ukoliko prethodno nije uspostavljen kontakt sa relevantnim WFD timom. Dakle, u slučaju da radite na inicijativama za koje verujete da bi Fondacija bila zainteresovana da sazna više, molimo vas da kontaktirate odgovarajući WFD tim.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije određen.
Trajanje projekta
Nije određeno.
Ograničenja
Pogledati strategiju za Srbiju na našem vebsajtu www.wfd.org
Posebni zahtevi
Pogledati strategiju za Srbiju na našem vebsajtu www.wfd.org
Kontakt
Eastern and south-east Europe (Istočna i jugoistočna Evropa)
Romana Janku
Tel:+44 (0)20 7340 1890
Fax:+44 (0)20 7799 1312
E-mail: Romana@wfd.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Oblast podrške
Privreda
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Preduzeća, kompanije
Konkursna procedura i vremenski rok
I za jedan i drugi program raspisuju se javni konkursi, dva ili više puta godišnje. Prosečaan rok trajanja konkursa je dva meseca. Konkusriše se podnošenjem odgovarajuće dokumentacije, precizirane u Uredbama na osnovu kojih se programi sprovode.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Trajanje projekta
Ograničenja
Posebni zahtevi
1.Investitor se obavezuje da će uložiti odredjenu vrednost, minimum od 1 milion EUR i zaposliti najmanje 50 novih radnika, kada se radi o proizvodnim delatnostima, odnosno 500.000 EUR i zaposliti najmanje 10 radnika,kada se radi o uslužnim delatnostima koje su predmet medjunarodne trgovine, odnosno 250.000 EUR i 10 radnika kada se radi o istraživačko-razvojnoj delatnosti.
2. Agencija snosi do 50% stvarnih troškova za promotivne aktivnosti, ali ne više od 1.500.000 dinara, dok ostatak troškova snosi samo preduzeće. Sredstva se isplaćuju na bazi refundacije.
Kontakt
Agencija za strana ulaganja i promociju izvoza
Vlajkovićeva 3/V, 11000 Beograd, Srbija
+381 11 3398-550
BCIF je domaći fond za dobrobit javnosti koji podržava lica koja aktivno učestvuju u poboljšanju života u njihovim zajednicama. BCIF podržava neprofitna udruženja i neformalne grupe građana u Srbiji.
Naziv programa
Cilj programa/projekta[2]
1) Izgradnja poverenja u zajednici i sposobnost da se pozabave potrebama i problemima identifikovanim na lokalnom nivou
2) Podsticanje kreativnog i delotvornog pristupa problemima s kojima se suočavaju zajednice u Srbiji
3) Podsticanje identifikacije i korišćenja lokalnih resursa, uključujući stručnost, doprinose u naturi, vreme itd.
Oblast podrške
Nema nikakvih ograničenja u vezi sa pitanjima koja pokriva ovaj program
Geografska oblast
Lokalne zajednice u Srbiji
Ko može da konkuriše
Sve lokalne građanske organizacije i neformalne grupe iz Srbije koje deluju na lokalnom nivou
Konkursne procedure i vremenski rok
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos je 350.000,00 RSD
Trajanje projekta
Bez ograničenja
Ograničenja
Nacionalne organizacije koje su smeštene izvan zajednice o kojoj je reč, međunarodne organizacije, političke organizacije, državne institucije, vladine agencije, pojedinci, profitne inicijative i inicijative za humanitarnu pomoć nisu prihvatljivi za konkurisanje.
Posebni zahtevi
/
Naziv programa
Sprovodi se u partnerstvu sa Saradničkim holandskim fondacijama za Centralnu i Istočnu Evropu. Za više informacija videti detalje u dokumentu Saradničke holandske fondacije za Centralnu i Istočnu Evropu.
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Podrška restauriranju i rekonstrukciji neadekvatno korišćenih ili napuštenih javnih prostora u zajednici, kroz projekte koji uključuju aktivno učešće građanstva u svim projektnim fazama, od planiranja do sprovođenja.
Oblast podrške
Program podržava restauraciju i rekonstrukciju javnih prostora kao što su: parkovi, trgovi, napušteni javni prostori i slično u urbanim područjima, što pokazuje potencijal da se doprinese ukupnom unapređenju zajednice.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Lokalne organizacije i neformalne grupe koje su:
1) neprofitne
2) sa sedištem u lokalu (što znači da njih treba da osnivaju i vode lica iz zajednice o kojoj je reč)
Konkursne procedure i vremenski rok
Obrasci za prijave mogu se naći na sajtu, a takođe se mogu zatražiti od naše kancelarije putem e-maila ili pošte. Obrazac za prijavu treba poslati e-mailom, poštom ili faksom u BCIF-ovu kancelariju. BCIF prima prijave jednom godišnje.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do 600.000 RSD
Trajanje projekta
Nema ograničenja
Ograničenja
Podrška se neće pružati:
- Restauriranju prostora koje je u vlasništvu fizičkog lica a ne spada u javni domen
- Restauriranju prostora koje je u javnom vlasništvu bez odobrenja opštine za sprovođenje projektnih aktivnosti
- Inicijative koje nude gotova rešenja ili detaljne arhitektonske ili fizičke projekte, zato što je glavna projektna komponenta razvoj aktivnog učešća i učešće sadašnjih i budućih korisnika prostora.
Posebni zahtevi
- Jasno predstavljena ideja, praktična i dostižna u pridržavanju ciljevima programa
- Inicijativa podstiče saradnju i aktivno učešće velikog broja građana
- Inicijativa donosi neku novinu u sadašnje korišćenje prostora
- Jasno definisana partnerstva i uključenost zajednice, odnosno građana, te relevantni predstavnici lokalne samouprave i institucija
- Jasno definisano vlasništvo prostora
Naziv programa
Cilj programa/projekta[3]
Glavni cilj programa Centrifuga je da podrži aktivno angažovanje mladih ljudi (od 15 do 30 godina) u započinjanju i kreiranju kulturnih programa u njihovim lokalnim zajednicama.
Oblast podrške
Finansijska podrška omladinskim inicijativama koje imaju za cilj unapređenje kulturnih programa i podizanje svesti o problemima/pitanjima koja se odnose na omladinu u njihovoj zajednici.
Geografska oblast
Sva mesta u Srbiji u kojima radi Erste Bank, osim Beograda, Niša i Novog Sada.
Ko može da konkuriše
Lokalne omladinske neprofitne organizacije i neformalne grupe koje su kreativno angažovane u kulturnim programima za omladinu u njihovim zajednicama.
Konkursne procedure i vremenski rok
Obrasci za prijavu mogu se naći na sajtu, a takođe ih se može zatražiti od naše kancelarije preko e-maila ili pošte. Obrasci za prijavu se moraju podneti preko e-maila, pošte ili poslati faksom u BCIF-ovu kancelariju. BCIF prima prijave jednom godišnje.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Min. 500 – max. 4.000 EUR (u dinarskoj protivvrenosti po zvaničnom kursu)
Trajanje projekta
/
Ograničenja
Posebni zahtevi
Prioritet se daje inicijativama koje podstiču aktivno učešće šire grupe ljudi, a ne samo članova omladinskih organizacija ili direktnih korisnika projektnih aktivnosti. U njih treba da su uključena lica, predstavnici institucija, organizacija, medija, sponzora iz zajednice, što može imati uticaja na projektne aktivnosti i inspirisati unapređenje kulturnih događanja za mlade ljude u budućnosti.
Kontakt
Balkan Community Initiatives Fund (BCIF)
Gospodar Jevremova 45/III-8, 11000 Beograd, Srbija
Tel: +381.11.2622-511; + 381. 11. 3288- 721; +381. 11.3288-723
Faks: + 381. 11. 2629-374
E-mail: office@bcif.org
[2] Program se realizuje u saradnji sa Institutom za održive zajednice. Finansijska i tehnička pomoć BCIFa i ISCa za ovaj konkurs je deo šireg programa koji finansira USAID - Inicijativa civilnog društva za javno zastupanje u Srbiji.
[3] Program se sprovodi uz podršku Erste Bank a.d. Novi Sad
Naziv programa
Fond za male projekte
Cilj programa/projekta
Osnovni cilj Fonda je da podrži male projekte koji doprinose pozitivnim društvenim promenama i jačanju građanskih inicijativa u Vojvodini.
Ovaj cilj će se postići davanjem grantova za male projekte i jačanjem kapaciteta grupa i NVO kroz treninge i konsultacije.
Oblast podrške
Pošto je UN 2008. godinu proglasio za Međunarodnu godinu planete Zemlje, u toku 2008. godine prednost će se davati projektima koji se u najširem smislu bave zaštitom životne sredine i održivim razvojem.
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše?
Neprofitne organizacije - udruženja građana i društvene organizacije koje rade na teritoriji Vojvodine.
Konkursna procedura i vremenski rok
Pri konkurisanju treba koristiti priloženi aplikacioni paket. Formulare treba popuniti prema datim uputstvima na srpskom, mađarskom, slovačkom, rusinskom ili romskom jeziku. Neće se uzeti u razmatranje predlozi projekata koji nisu poslati elektronskim putem i ne daju odgovore na sva pitanja iz formulara. Projekti se mogu poslati u periodu od 1.maja 2008. do 31.maja 2008 , isključivo elektronskom poštom na adresu: annabu@ehons.org. Predloge projekta će razmotriti Odbor za dodelu grantova, koji će do 30.juna 2008 doneti odluku o dodeli sredstava.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos je 160.000 dinara
Trajanje projekta
Do 12 meseci
Ograničenja
Ne postoje ograničenja koja se odnose na teme ili ciljne grupe, ali se iz Fonda neće finansirati:
· Profitne, komercijalne inicijative, mikrokrediti i ostali načini davanja zajmova.
· Projekti čiji je glavni cilj nabavka opreme, obnova ili izgradnja objekata
· Stipendije, radionice, seminari i ostale aktivnosti bez direktnog merljivog uticaja na ciljne grupe projekta
· Projekti predloženi od strane pojedinaca, političke ili stranačke organizacije
· Retroaktivno finansiranje projekata koji su već u toku ili su završeni.
Posebni zahtevi
Kod ocenjivanja, prednost se daje projektima:
· koji veći deo budžeta usmeravaju na direktne projektne aktivnosti;
· koji uključuju više ljudi ili pomažu veći broj ljudi;
· koji su inovativni i kojima se postiže veći uticaj
Kontakt
Ana Bu, Telefon: 021 650 42 96, Email: annabu@ehons.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
MDF programi imaju za cilj poboljšanje socio-ekonomske situacije radno aktivnog i siromašnog stanovništva nudeći finansijske usluge i usluge nefinansijske podrške.
Oblast podrške
Program za poslovne mikro kredite nudi finansijsku podršku za kupovinu neophodnih osnovnih sredstava i sirovina za započinjanje ili razvijanje biznisa malih razmera.
Osim toga, MDF nudi stambene mikro kredite za mala renoviranja/adaptacije kuća za interno raseljena lica. Stambeni krediti su namenjeni za kupovinu građevinskog materijala, za angažovanje kvalifikovane radne snage, za vodovodnu i električnu instalaciju u postojećim stambenim jedinicama.
Usluge za razvoj biznisa namenjene su interno raseljenim licima koja treba da unaprede svoje veštine i obrazovanje kroz pohađanje stručnih kurseva, što će im pomoći da nađu zaposlenje ili pružiti mogućnost za samozapošljavanje.
Paketi podrške namenjeni su korisnicima SIPR stambenih jedinica.
Geografska oblast
MDF radi u 16 opština u centralnoj i južnoj Srbiji: Kragujevac, Jagodina, Kruševac, Niš. Prokuplje, Kraljevo, Vrnjačka Banja, Trstenik, Čačak, Gornji Milanovac, Požega, Arilje, Užice, Nova Varoš, Valjevo, Čajetina.
Paketi podrške pokrivaju SIRP opštine: Niš, Kragujevac, Čačak, Stara Pazova, Valjevo, Pančevo i Kraljevo.
Ko može da konkuriše
Poslovni mikro krediti se nude izbeglicama, interno raseljenim licima i malim preduzetnicima koji teško ili nikako nemaju pristup bankarskim kreditima.
Stambeni krediti su namenjeni interno raseljenim licima.
Stručni kursevi se nude interno raseljenim licima i izbeglicama.
Stručni kursevi se naročito nude korisnicima MDF mikro kredita da bi podstaknuli samozapošljavanje članova svojih porodica i, pored toga, da bi proširili spektar svojih poslovnih usluga.
Paketi podrške MDF-a namenjeni su samo SIRP stambenim jedinicama koje su dobile socijalne stanove koje finansira UN HABITAT.
Konkursne procedure i vremenski rok
Poslovni mikro krediti i stambeni krediti se nude po jednostavnim procedurama, a dobijaju se preko dostupnih lokalnih referenata za kredite, koji obezbeđuju sve potrebne informacije, pomoć i savete tokom procesa podnošenja molbi.
Molbe za mikro kredite mogu se podnositi svakog radog dana bez ikakvih ograničenja vezano za projekat/vreme.
Banka isplaćuje kredite 3 puta mesečno.
Molbe za stručne kurseve mogu se podnositi do 15. decembra 2008.
Projekat paketa podrške završava se 30. septembra 2008. Izvršene su procene potreba korisnika.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Poslovni mikro krediti se nude u dinarima. Maksimalna suma kredita za prvi kredit je do 200.000 dinara, s periodom otplate od 6-18 meseci, a za ponovljene kredite do 500.000 dinara sa rokom otplate od najviše 24 meseca i mesečnom kamatnom stopom od 2.8% na opadajući saldo. Bankarska provizija: 2%. Jemstvo: menica i zabrana na platu.
Od klijenata se ne traži depozit ili učešće.
Stambeni krediti se nude u dinarima, iznosa do 300.000 i na rok do 24 meseca, uz mesečnu kamatnu stopu od 1,8% na opadajući saldo. Bankarska provizija: 2%. Od klijenata se ne traži depozit ili učešće.
Stručni kursevi su za pojedince besplatni – učesnici kursa nemaju troškova.
Paketi podrške se obezbeđuju uz 20% učešća u troškovima od strane korisnika, dok ostatak pokriva MDF iz izvora finansiranja UN Habitata, sa izuzećem mikro kredita koje finansira UN Habitat sa 20%, a izvori MDF-a sa 80%. Stručni kursevi su besplatni za korisnike.
Trajanje projekta
Mikro krediti se nude sve vreme i nema ograničenja vezano za vreme/projekat.
Projekat Stručni kursevi završava se 31. decembra 2008.
Projekat Paketi podrške završava se 30. septembra 2008. Produžetak roka moguć je samo za Valjevo.
Ograničenja
Postoji mogućnost da će se projekat Stručni kursevi nastaviti u 2009.
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Glavna kancelarija:
Svetozara Markovića br.17, 11000 Beograd, Srbija
Tel/fax: +381 11/3030-667; 3030-669
E-mail: office@mdf.org.yu
Regionalna kancelarija Niš
18000
Niš, Cara Dušana 52, Srbija
Tel/fax: +381 18 526312; 526313
E-mail: mdfnis@sbb.co.yu
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Program doprinosi uspostavljanju sistemskih uslova za ostvarivanje bolje dostupnosti zdravstvene zaštite romskoj zajednici. Podržavaju se inicijative koje utiču na ostvarivanje Akcionog plana za zdravlje u okviru Dekade Roma i koje su zasnovane na učešću Roma u razvoju i sprovodjenju zdravstvenih politika i programa kojima se neposredno unapredjuje zdravlje Roma u lokalnoj zajednici. Prednost imaju projekti koji se bave zagovaranjem za uspostavljanje institucionalnih mehanizama u ostvarivanju prava na zdravstvenu zaštitu romske zajednice i projekti koji razvijaju modele saradnje sa zdravstvenim institucijama.
Oblast podrške
Zdravlje Roma
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Romske nevladine organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs je otvoren do kraja avgusta 2008, procedura odlučivanja traje do tri meseca
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do 25.000 USD
Trajanje projekta
Godinu dana
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Fond za otvoreno društvo, 11000 Beograd, Kneginje Ljubice 14, Tel.011 30 25 800
Jadranka Stojanović, Koordinatorka za Program javnog zdravlja i Romski program
e-mail: jstojanovic@fosserbia.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Glavni dugoročni cilj je unapređenje kvaliteta života za mlade i razvijanje prakse za brigu o mladima kroz ojačavanje participacije mladih i davanje podrške zapošljavanju mladih. Prednost se daje projektima koji se bave zagovaranjem za donošenje i realizaciju donesenih lokalnih politika za mlade koje konkretno unapređuju kvalitet obrazovne, kulturne i ponude za zapošljavanje mladih u lokalnim sredinama.
Oblast podrške
Participacija mladih, zapošljavanje
Geografska oblast
Srbija , naročito nerazvijene opštine
Ko može da konkuriše
Organizacije mladih
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkus je otvoren cele godine
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do USD 20.000
Trajanje projekta
1 godina
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Fond za otvoreno društvo, 11000 Beograd, Kneginje Ljubice 14
Tatjana Stojić, Koordinatorka za program mladih i obrazovanja
Tel.011 30 25 800
e-mail: tstojic@fosserbia.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Program se bavi razvijanjem, implementacijom i promocijom modela inkluzivnog obrazovanja u cilju izgradnje inkluzivnih obrazovnih politika na lokalnom i nacionalnom nivou. Konkurs za najinkluzivniju školu ima za cilj da podstakne škole da razvijaju i primenjuju inkluzivni pristup. To znači: škola svoj deci omogućava pristup redovnom obrazovanju; nastavnici i pedagoško-psihološka služba su senzitivisani i obučeni za individualizovani pristup deci; škola radi timski sa roditeljima i lokalnom zajednicom; inkluzivni pristup je sastavni deo dokumenata škole - godišnjih i razvojnih planova; sa inkluzivnim pristupom su saglasni Savet roditelja, Školski odbor i direktor škole;
Oblast podrške
Inkluzivno obrazovanje, kvalitet obrazovanja
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Osnovne škole
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs se objavljuje u martu 2008, procedura traje do juna 2008, realizacija- septembar 2008. – juni 2009.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do USD 10.000 po školi
Trajanje projekta
1 godina
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Fond za otvoreno društvo, 11000 Beograd, Kneginje Ljubice 14
Tatjana Stojić, Koordinatorka za program mladih i obrazovanja
Tel.011 30 25 800
e-mail: tstojic@fosserbia.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Projekat «Jednake šanse u srednjoškolskom obrazovanju» doprinosi razvijanju sveobuhvatnog modela obrazovanja čiji je cilj da se obezbedi jednaka dostupnost kvalitetnog obrazovanja romskoj deci i mladima na srednjoškolskom nivou. Specifični ciljevi projekta usmereni su na obezbeđivanje podrške romskoj deci da se upišu i završe srednju školu, kao i na razvijanje kapaciteta obrazovnih institucija za inkluzivno obrazovanje. U periodu od 2005-2007. projekat je realizovan u Nišu i Kragujevcu, a od 2008. godini predviđeno je širenje modela u nove sredine.
Oblast podrške
Obrazovanje
Geografska oblast
Srbija sa naglaskom na AP Vojvodini
Ko može da konkuriše?
Romske nevladine organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs se objavljuje u februaru 2008, procedura izbora traje do maja 2008.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Izmedju 20.000 i 30,000 USD na godišnjem nivou
Trajanje projekta
2008-2010
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Lokalni projekti moraju biti prilagođeni zahtevima mrežnog projekta. Sve relevantne informacije od februara 2008. biće dostupne na www.fosserbia.org
Kontakt
Fond za otvoreno društvo, 11000 Beograd, Kneginje Ljubice 14, Tel. 011 30 25 800
Jadranka Stojanović, Koordinatorka za Program javnog zdravlja i Romski program
e-mail: jstojanovic@fosserbia.org
Naziv programa/projekta
Kreditiranje razvojnih programa i projekata u oblasti privrede i poljoprivrede.
Cilj programa/projekta
Podsticanje privredne aktivnosti, povećanje zaposlenosti, povećanje nivoa tehničke opremljenosti, boljeg korišćenja postojećih kapaciteta, podsticanje izvoza, supstitucija uvoza, štednja energije, zaštita životne sredine.
Oblast podrške
Kreditiranje razvojnih programa u oblasti poljoprivrede, proizvodnje i prerade i usluga.
Geografska oblast
Teritorija Autonomne Pokrajine Vojvodine – kreditiranje pravnih lica, preduzetnika i individualnih poljoprivrednih gazdinstava čije je sedište, odnosno prebivalište na teritoriji AP Vojvodine.
Ko može da konkuriše?
Mala i srednja preduzeća, preduzetnici, zemljoradničke zadruge, nosioci individualnih poljoprivrednih gazdinstava i fizička lica radno neaktivna, koja su registrovana kod Nacionalne službe za zapošljavanje.
Konkursna procedura i vremenski rok
Fond za razvoj AP Vojvodine vrši kreditiranje putem konkursa. U toku godine Fond objavljuje više konkursa i svaki je namenjen različitim kategorijama korisnika. Konkursi se objavljuju u dnevnoj štampi i štampi na jezicima narodnosti i postavljaju na sajtu Fonda www.vdf.org.yu i otvoreni su 30 do 45 dana, a u tekstu konkursa navedeni su svi uslovi kreditiranja. Podnošenje zahteva i predaja dokumentacije vrši se u lokalnim kancelarijama Fonda u 45 opština u AP Vojvodini. Nakon završetka konkursa vrši se revizija dostavljenih zahteva u trajanju od 30 dana. Predlog za odobravanje sredstava razmatra se na Komisiji za plasmane, a konačno odobrenje sredstava utvrđuje se odlukom Upravnog odbora Fonda.
Minimalan – maksimalan iznos koji se dodeljuje
Određuju se u okviru svakog konkursa, obzirom da su konkursi namenjeni različitim kategorijama korisnika.
Trajanje projekta
Vremenski nije ograničeno.
Ograničenja
Eventualna ograničenja određena su uslovima konkursa (npr. period trajanja poslovanja, razvrstanost pravnog lica po veličini, oblast kreditiranja).
Posebni zahtevi
Zahtevi su utvrđeni uslovima pojedinačnog konkursa.
Kontakt
Fond za razvoj AP Vojvodine
21000 Novi Sad, Hajduk Veljkova 11, Srbija
tel: 021/4830-666, fax: 4830-649
E-mail: office@vdf.org.yu
Osoba
za kontakt: Petar Nešković, pomoćnik direktora Fonda za razvoj AP
Vojvodine,
tel: +381 21/4830-653, fax: +381 21/4830-653
Naziv programa
Tematski konkurs za finansiranje i sufinansiranje projekata NVO
Cilj programa/projekta
Osnaživanje NVO kroz finansijsku podršku projektima
Oblast podrške
Podizanje kapaciteta građanskog društva i podrška demokratskim procesima
Geografska oblast
AP Vojvodina
Ko može da konkuriše?
Udruženja građana
Konkursna procedura i vremenski rok
Fondovi formulari, mesec dana traje konkurs
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od konkursa
Trajanje projekta
Zavisi od konkursa
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Fond za razvoj neprofitnog sektora AP Vojvodine,
Bulevar Mihajla Pupina 16,
21000 Novi Sad, Srbija,
tel: (+381)21 487 4757
Naziv programa
1. Krediti za privredna društva
- Kratkoročni krediti
- Krediti za rekonstrukciju, izgradnju objekata I nabavku opreme
- Krediti za trajna obrtna sredstva
2. Krediti za pretvaranje inovacija u gotov proizvod
- Krediti za razvoj inovatorstva – pravna lica
- Krediti za razvoj inovatorstva - preduzetnici
3. Krediti za podsticaj I razvoj preduzeća I preduzetništva u najnerazvijenijim opštinama
- Krediti za podsticaj I razvoj preduzeća u najnerazvijenijim opštinama
- Krediti za podsticaj I razvoj preduzetništva u najnerazvijenijim opštinama
4. Krediti za preduzetnike
- Krediti za razvoj preduzetništva
5. Krediti za početnike
- Kreditna podrška za početnike – pravna lica
- Kreditna podrška za početnike – preduzetnici
6. Krediti za podsticaj i razvoj preduzeća i preduzetništva na teritoriji Kosova i Metohije
- Krediti za podsticaj i razvoj preduzeća i preduzetništva na teritoriji Kosova i Metohije
- Krediti za početnike
Cilj programa/projekta
Stvaranje uslova za podsticanje privrednog i regionalnog razvoja, za prestruktuiranje preduzeća i za razvoj tržišta kapitala
Oblast podrške
Fond za razvoj Republike Srbije će usmeriti svoju aktivnost na ostvarenje sledećih ciljeva:
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Pravo na korišćenje sredstava Fonda imaće investitori na području Republike Srbije. Napominjemo da različita lica (pravna i fizička) mogu konkurisati u odnosu na vrstu programa, te skrećemo pažnju da se pažljivo prouči svaki pojedinačni konkurs. Sugerišemo redovno praćenje informacija na sajtu Fonda za razvoj, www.fondzarazvoj.sr.gov.yu
Konkursne procedure i vremenski rok
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavise od vrste programa:
Trajanje projekta
Zavisi od vrste programa
Ograničenja
Detaljnije informacije o vrstama ograničenja proveriti u tekstu uputstva za svaki pojedinačni program.
Posebni zahtevi
Kamatne stope, rokovi otplate, instrumenti obezbeđenja kredita te drugi posebni zahtevi su različiti po programima. Proveriti uputstva za pripremu dokumentacije svakog programa.
Kontakt
Fond
za razvoj Republike Srbije
Knez Mihailova 14, Beograd, Srbija
Tel/faks:011 / 2621-822, 2621-887, 631-239
E-mail: frrs@eunet.yu; office@fondzarazvoj.co.yu
Naziv programa
Konkurs za kredite namenjene START UP programima za radno neaktivne žene i žene preduzetnice koje obavljaju delatnost manje od 3 godine.
Cilj programa/projekta
Ovaj projekat ima za cilj pružanja podrške radno neaktivnim ženama i ženama preduzetnicama koje delatnost obavljaju manje od tri godine. Žene u Srbiji, a samim tim i u Vojvodini, su trpele teret sankcija, ratova , a tranzicija ih u velikom broju ostavlja bez posla. Činjenica je da je u Vojvodini veliki broj nezaposlenih žena sa malim izgledima da se zaposle i još manjim izgledima da bez podrške otpočnu ili razviju sopstveni posao.
Oblast podrške
Razvoj malih i srednjih preduzeća i preduzetrništva na teritoriji AP Vojvodine
Geografska oblast
Projekat je započet na teritoriji Banata i proširen je na celu Vojvodinu.
Ko može da konkuriše
Radno neaktivne žene i žene osnivači malih i srednjih preduzeća koje delatnost obavljaju manje od 3 godine.
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkursna procedura podrazumeva : prijavu na konkurs, dostavljanje zahtevane dokumentacije, izradu biznis plana, prilaganje sredstava obezbeđenja, izdavanje garancije i realizacija kredita.Konkurs je otvoren do iskorištenja garantnog potencijala.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Za START UP projekte maksimalni iznos je 1.000.000,00 RSD a za žene preduzetnice 2.000,000,00 RSD
Trajanje projekta
Projekat je započet 2007. godine i konkurs je u toku do iskorištenja garantnog potencijala.
Ograničenja
Konkus je ograničen na teritoriju AP Vojvodine i prvenstveno namenjen radno neaktivnim ženama i preduzetnicama koje delatnost obavljaju manje od 3 godine.
Posebni zahtevi
Izrada biznis plana, dostavljene profakture dobavljača opreme.
Kontakt
Garancijski fond Autonomne pokraijne Vojvodine, Bul.Mihajla Pupina 16,
Telefon/faks: +381 21 489 37 00, www.garfondapv.org.rs
Naziv programa
Poziv za dostavljanje predloga programa i projekata iz oblasti kulture za 2009. godinu
Cilj programa/projekta
Predmet godišnjeg konkursa Sekretarijata za kulturu za 2009. godinu su predlozi programa u oblasti zaštite kulturnih dobara, književnosti, bibliotekarstva, kulturno-obrazovne delatnosti, scenskog, muzičkog, muzičko-scenskog i vizuelnog stvaralaštva.
Oblast podrške
Kultura
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Ustanove i umetničke asocijacije u oblasti kulture
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok za dostavljanje predloga je 1. oktobar 2008. godine. Predlagači pojedinačih programa i projekata, predloge dostavljaju na propisanom obrascu, koji se može preuzeti na prijavnici zgrade Gradske uprave na Trgu Nikole Pašića 6, radnim danima od 10 do 15 časova. Obrazac se može preuzeti i sa internet-adrese: www.beograd.rs
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Konkurs ne obuhvata programe iz oblasti izdavaštva i filmske umetnosti.
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Grad Beograd – Gradska uprava,
Sekretarijat za kulturu, Trg Nikole Pašića 6, 11000 Beograd, Srbija
Naziv programa
Različiti konkursi Ministarstva kulture Republike Srbije
Cilj programa/projekta
Sa ciljem uspostavljanja savremenih odnosa u oblasti kulture i medija, nastojimo da stvorimo novi kulturni ambijent i ponudu, i ostvarimo ravnotežu, neophodnu za postizanje uslova za razvoj umetničkog stvaralaštva i zaštitu kulturne baštine, te delovanje javnog, privatnog i nevladinog sektora.
Oblast podrške
Ministarstvo kulture, u okviru svojih nadležnosti, podržava najkvalitetnije projekte sa teritorije čitave Republike, u svim oblastima umetničkog i kulturnog stvaralaštva, kao i projekte svih naroda i etničkih manjina koji tu žive. Isto tako, Ministarstvo veoma drži do kvalitetne međunarodne saradnje, kako sa zemljama iz regiona i Evrope, tako i iz čitavog sveta.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Zavisi od konkretnog konkursa
Više informacija o konkretnom konkursu možete naći na http://www.kultura.sr.gov.yu/?jez=&p=57
Kontakt
Ministarstvo kulture
Vlajkovićeva 3, 11000 Beograd, Srbija
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Konkurs za stipendiranje do 500 najboljih studenata na osnovnim ili poslediplomskim studijama u zemljama Evropske unije
Oblast podrške
Stipendiranje najboljih studenata
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Studenti na osnovnim ili poslediplomskim studijama
Konkursna procedura i vremenski rok
15. septembar 2008. godine
Formulari za prijavu na konkurse, kao i tekstovi konkursa mogu da se preuzmu sa zvaničnog veb sajta Ministarstva omladine i sporta http://www.mos.sr.gov.yu/modules.php?op=modload&name=Downloads&file=index&req=viewsdownload&sid=41, ili da se dobiju u prostorijama Ministarstva od 01.09.2008.godine.[4]
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do 1.250.000. dinara
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
Uslovi koje kandidati/kandidatkinje treba da ispunjavaju:
Kontakt
Ministarstvo omladine i sporta
Fond za mlade talente – konkurs za 500 stipendija u EU
Bulevar Mihajla Pupina 2, Tel: 011/301 43 11, 11070 Novi Beograd, Srbija
E-mail: sonja.gicka@mos.sr.gov.yu
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Konkurs za školsku 2008/2009 godinu za stipendiranje do 1000 najboljih studenata završnih godina
Oblast podrške
Stipendiranje najboljih studenata
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Studenti završnih godina
Konkursna procedura i vremenski rok
15. oktobar 2008. godine
Formulari za prijavu na konkurse, kao i tekstovi konkursa mogu da se preuzmu sa zvaničnog veb sajta Ministarstva omladine i sporta http://www.mos.sr.gov.yu/modules.php?op=modload&name=Downloads&file=index&req=viewsdownload&sid=41, ili da se dobiju u prostorijama ministarstva od 01.09.2008.godine.
Obrazac za prijavu sa kompletnom dokumentacijom dostavlja se preporučenom poštom ili neposredno preko pisarnice.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
od 25.000 dinara neto mesečno
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
Uslovi koje kandidati/kandidatkinje treba da ispunjavaju:
1. da su državljani/ke Republike Srbije ili da imaju status izbeglice
2. da imaju prebivalište u Republici Srbiji, odnosno boravište – za lica koja imaju status izbeglice
3. da im je prosečna ocena najmanje 8.50
4. da nisu navršili 25 godina života
5. da su u školskoj 2008/2009 godini prvi put upisani u završnu godinu osnovnu studiju fakulteta i univerziteta čiji je osnivač Republika Srbija
6. da imaju obavezu da rade u Republici Srbiji najmanje 5 godina po završetku studija
7. da imaju preporuke dva profesora predmeta iz oblasti studiranja kandidata
Kontakt
Ministarstvo omladine i sporta
Fond za mlade talente – konkurs za 1000 stipendija
Bulevar Mihajla Pupina 2, Tel: 011/301 43 11, 11070 Novi Beograd, Srbija
E-mail sonja.gicka@mos.sr.gov.yu
Naziv programa
Naziv programa
Finansiranje programa u oblasti sporta Sektora za sport
Cilj programa/projekta
Dugoročni cilj Ministarstva omladine i sporta je razvoj sporta u Srbiji, uz obezbeđivanje boljih uslova za bavljenje profesionalnim sportom, ali i razvoj rekreativnog i školskog sporta, koji je baza iz koje se regrutuju budući šampioni.
Kroz Ministarstvo omladine i sporta ostvaruje se opšti interes u oblasti sporta (Zakon o sportu, član 69.):
- obezbeđivanje uslova za razvoj vrhunskog sportskog stvaralaštva i sportskih takmičenja školske omladine i studenata;
- izgradnja, opremanje i održavanje sportskih objekata od interesa za Republiku;
- istraživačko-razvojni i naučno-istraživački rad u sportu;
- organizacija sportskih takmičenja i sportskih manifestacija od interesa za Republiku;
- međunarodna sportska saradnja;
- delatnost organizacija u oblasti sporta koje je osnovala Republika Srbija i delatnost organizacija koje je osnovala teritorijalna jedinica, odnosno druga organizacija, a koje posluju sredstvima u državnoj svojini i koje svojim razmeštajem, namenom, strukturom i opremom obezbeđuju uslove za razvoj vrhunskog sportskog stvaralaštva;
- ostvarivanje programa ili delova programa drugih organizacija (sportskih centara, sportskih kampova i dr.) kojima se doprinosi razvoju sporta;
- obezbeđenje vrhunskim sportistima - amaterima prava iz zdravstvenog osiguranja;
- stipendije vrhunskim sportistima za sportsko usavršavanje i novčana pomoć vrhunskim sportistima sa posebnim zaslugama;
- nacionalna priznanja i nagrade za poseban doprinos razvoju i afirmaciji sporta
Oblast podrške
Ministarstvo omladine i sporta obavlja poslove državne uprave koji se odnose na: sprovođenje nacionalne politike i nacionalne strategije sporta i na akcione planove i programe; podsticanje programskih aktivnosti iz oblasti sporta; zaštitu interesa sportista saradnju sa sportskim organizacijama i udruženjima pri organizovanju domaćih i međunarodnih manifestacija i skupova u Republici Srbiji; pomoć sportskim organizacijama i udruženjima u njihovom radu i promovisanje sporta; izdavaštvo u oblasti sporta; podrška naučno-istraživačkim projektima; sport, fizička kultura, izgradnja sportskih objekata i infrastrukture; ostvarivanje prava stranih sportista i sportskih organizacija i saveza u Republici Srbiji.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Sportske organizacije, lokalna samouprava, nevladine organizacije i druge organizacije koje apliciraju za programe u oblasti sporta
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs je otvoren cele godine. ( više informacija na sajtu www.mos.sr.gov.yu )
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije određen (više informacija na sajtu www.mos.sr.gov.yu )
Trajanje projekta
Više informacija na sajtu www.mos.sr.gov.yu
Ograničenja
Ne finansiraju se projekti koji se odnose na izgradnju, renoviranje i adaptaciju sportskih objekta.
Posebni zahtevi
Sredstva se odobravaju isključivo na programe u oblasti sporta.
(više informacija na sajtu www.mos.sr.gov.yu )
Kontakt
Ministarstvo omladine i sporta
Sektor za sport
Bulevar Mihajla Pupina 2 (SIV), kancelarija broj 2, prizemlje, istočno krilo, 11070 Novi Beograd
telefon: 011 311-77-41, 301-4005; faks: 011 311-75-51;
Naziv programa
Naziv programa
Finansiranje projekata iz oblasti omladinske politike
Cilj programa/projekta
Dugoročni cilj Ministarstva omladine i sporta, Sektora za omladinu je poboljšanje položaja i unapređenje kvaliteta života mladih. Vizija Ministarstva je da Srbija postane zemlja u kojoj će mladi aktivno učestvovati u svim sferama društvenog života, a pre svega u kreiranju i sprovođenju politike za mlade. Obaveza Ministarstva je da podrži mlade ljude u tome kroz splet različitih programa, mera, aktivnosti u svim oblastima ključnim za politiku mladih.
U delatnost Sektora za omladinu spadaju:
- Praćenje i sprovođenje mera u oblasti neformalnog obrazovanja, slobodnog vremena i učešća mladih u društvenom životu;
- Praćenje, predlaganje, donošenje i sprovođenje zakonskih mera i programa, kao i podzakonskih akata u oblasti omladinske politike;
- Aktivnosti u oblastima: politika za mlade, obrazovanje i neformalno obrazovanje , slobodno vreme, volonterski rad, kultura, informisanje i međunarodna saradnja;
- Pomoć u stvaranju uslova za organizovanje omladinskih aktivnosti i delovanje omladinskih organizacija;
- Podrška u oblasti međunarodne razmene i učešće na međunarodnim omladinskim skupovima;
- Podsticanje različitih aktivnosti i programa mladih i stvaranje uslova za uključivanje mladih u društveni život i procese odlučivanja.
Oblast podrške
Ministarstvo omladine i sporta obavlja poslove državne uprave koje se odnose na: sprovođenje nacionalne politike i nacionalne strategije za mlade i na akcione planove i programe; podsticanje mladih da se organizuju i udružuju i da učestvuju u društvenim tokovima; zaštitu interesa mladih i pomoć mladima da ostvare te interese; davanje saveta mladima i podučavanje mladih vezano za zapošljavanje i volonterski rad; saradnju sa omladinskim organizacijama i udruženjima pri organizovanju međunarodnih omladinskih manifestacija i skupova u Republici Srbiji; pomoć omladinskim organizacijama i udruženjima u njihovom radu i promovisanje omladinskih organizacija i udruženja; omogućavanje omladinskim organizacijama i udruženjima iz Republike Srbije da učestvuju na skupovima i manifestacijama za mlade u inostranstvu; podsticanje i ostvarivanje međunarodne saradnje koja se odnosi na omladinu; praćenje i procenu mesta i uloge mladih u Republici Srbiji.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Omladinska udruženja, udruženja koja se bave mladima, agencije, fondovi i pravna lica registrovani na teritoriji Republike Srbije (u zavisnosti od kriterijuma aktuelnog konkursa).
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs se otvara nekoliko puta tokom godine (više informacija na sajtu www.mos.sr.gov.yu)
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Više informacija na sajtu www.mos.sr.gov.yu
Trajanje projekta
Više informacija na sajtu www.mos.sr.gov.yu
Ograničenja
Sledeći tipovi aktivnosti neće biti podržani:
- Individualno sponzorstvo za učestvovanje na međunarodnim skupovima kao glavna aktivnost projekta;
- Individualne stipendije za studiranje ili obuku;
- Kupovina vozila;
- Retroaktivno finansiranje projekata koji se trenutno sprovode ili čije izvođenje je okončano.
Posebni zahtevi
Sredstva se odobravaju isključivo za projekte iz oblasti omladinske politike.
(više informacija na sajtu www.mos.sr.gov.yu)
Kontakt
Ministarstvo omladine i sporta
Sektor za omladinu
Bulevar Mihajla Pupina 2, kancelarija broj 309, 3. sprat, istočno krilo,
11070 Novi Beograd, Srbija
telefon: 011 2142-450; faks: 011 2142-450;
E-mail: omladina@mos.sr.gov.yu
[4] Rok za podnošenje zahteva za ovaj konkurs je istekao tokom izrade Vodiča. Sugerišemo da posetite vebsajt Ministarstva radi provere novih potencijalnih izvora finansiranja.
Naziv programa
Različiti konkursi Ministarstva objavljuju se periodično tokom godine
Cilj programa/projekta
Videti pod "Oblast podrške"
Oblast podrške
1. Konkurs za koršićenje podsticajnih sredstava za razvoj sela kroz specifičan program podrške razvoju pripadnika romske nacionalne zajednice za 2008. godinu
2. Konkurs o raspodeli i korišćenju podsticajnih sredstava za podršku razvoju sela kroz investiranje u seoski turizam za 2008. godinu
3. Program unapređenja rada poljoprivrednih službi
4. Konkurs za korišćenje podsticajnih sredstava za razvoj sela kroz specifičan program podrške socijalno ugroženim, raseljenim i izbeglim licima za 2008. godinu
5. Uredba o raspodeli i korišćenju podsticajnih sredstava za podršku razvoju organske proizvodnje za 2008. godinu (,,Službeni glasnik RS"br. 23/08)
Geografska oblast
Srbija
Detaljne informacije vezane za pojedinačne konkurse, mogu se naći na www.minpolj.sr.gov.yu
Kontakt
Info Centar
Ministarstvo
poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede
Info centar, Nemanjina 22-26,11000 Beograd, Srbija
Tel: 011/260-7960; 011/260-7961
Fax: 011/361-6285
E-mail: office@minpolj.sr.gov.yu
Naziv programa
SIF je program Ministarstva rada i socijalne politike Republike Srbije, koji se realizuje u saradnji sa Programom za razvoj Ujedinjenih nacija (UNDP). Rad Fonda za socijalne inovacije sprovodi se uz podršku Vlade Republike Srbije, Evropske unije kroz Evropsku agenciju za rekonstrukciju, Vlade Norveške i Odelenja za međunarodni razvoj Velike Britanije (DfID).
Cilj programa/projekta
U suštini, SIF je mehanizam za reformu sistema socijalne zaštite, koji je kreiran kako bi se sektoru pomoglo da odgovori na rastuće društvene izazove jednog tranzicionog društva. SIF, takođe, doprinosi smanjenju siromaštva i radi na razvoju partnerstva između javnog i nevladinog sektora. Ovaj mehanizam omogućava brze lokalne reforme u sferi socijalne zaštite, nudi modele dobre prakse i radi na razmeni iskustava u pružanju usluga.
Konkursi za lokalne projekte. Do sada smo uložili 6 mil EUR u razvoj socijalne zaštite i podržali 232 projekata u lokalnim sredinama u Srbiji. Fond je sarađivao sa 6, a sada sa 4 lokalne nevladine organizacije koje obavljaju monitoring i evaluaciju projekata.
Konkursi za lokalne samouprave. Takodje, SIF je inicirao aktivnosti izgradnje kapaciteta lokalnih samouprava u sferi strateškog planiraja razvoja socijalne zaštite na lokalnom nivou. Program je, u prvoj fazi, obuhvatio 40 opština u Srbiji. Ovih 40 opština razvile su strategije razvoja socijalne zaštite i tokom novembra 2007. pozvane su da konkurišu za sredstva za razvoj usluga koje su identifikovane kao prioritetne u strategijama razvoja. Tokom novembra 2007. dodatnih 40 opština se uključilo u program razvoja strategija, i one su tokom 2008. pozvane da konkurišu za sredstva za razvoj svojih usluga.
Prioriteti konkursa:
1. Prvi prioritet podrazumeva podršku razvoju programa tretmana i
pratećeg programa obuke za neposredan rad na očuvanju i razvoju
sposobnosti, navika i životnih veština dece, mladih i odraslih sa smetnjama u
razvoju na
institucionalnom smeštaju i
programa kojima se struktuira sadržaj usluga vaninstitucionalne podrške za
navedene grupe korisnika.
2. Drugi prioritet konkursa je podrška razvoju programa tretmana i
pratećeg programa obuke za
neposredan rad sa decom i mladima sa poremećajem u ponašanju i
u sukobu sa zakonom kojima
se struktuira sadržaj vaninstitucionalnih usluga za ovu ciljnu grupu.
Ciljne grupe konkursa:
Prvi prioritet: deca, mladi i odrasli sa smetnjama u
razvoju
Drugi prioritet: deca i mladi sa poremećajem u ponašanju i u sukobu sa
zakonom
Oblast podrške
Videti prethodni paragraf.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Podnosioci prijava mogu biti: univerzitetske i naučne institucije (fakulteti, instituti), zavodi za socijalnu zaštitu (Republički i Pokrajinski), ustanove za smeštaj korisnika i nevladine organizacije sa iskustvom u radu sa ciljnim grupama konkursa.
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok i način dostavljanja projektnih predloga: Rok za dostavu je 20. oktobar 2008. godine. Predlog projekta dostavlja se na srpskom jeziku, napisan obavezno na računaru i na propisanim obrascima. Predlozi projekata pisani rukom ili pisaćom mašinom, kao i oni van propisanih obrazaca, neće se uzeti u razmatranje. Zapečaćene prijave slati na adresu: Fond za socijalne inovacije, Terazije 41/II, 11000 Beograd, sa naznakom: "Ne otvarati pre završetka konkursa".
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Iznos sredstava koji se traži od FSI ne može biti veći od 50.000EUR po projektu u dinarskoj protivvrednosti.
Trajanje projekta
Trajanje projekta ne može biti duže od 12 meseci.
Ograničenja
Videti Smernice za podnosioce
Posebni zahtevi
Poželjni su predlozi projekata u kojima naučne institucije u partnerstvu sa institucijama i organizacijama koje su direktni pružaoci usluga zajedno razvijaju programe tretmana korisnika i obuke za profesionalce.
Kontakt
Aleksandra Čalošević
Fond za socijalne inovacije
11 000 Beograd, Terazije 41, Srbija
Tel. 011/3242 – 262; 011/ 3241 – 463
Naziv programa
Različiti konkursi Ministarstva za dijasporu[5]
Cilj programa/projekta
Nadležnosti Ministarstva za dijasporu su određene Članom 22. Zakona o Ministarstvima. Ministarstvo za dijasporu obavlja poslove državne uprave koji se odnose na: položaj državljana Republike Srbije koji žive izvan Republike Srbije; poboljšanje uslova za ostvarenje biračkog prava državljana Republike Srbije koji žive u inostranstvu; poboljšanje veza iseljenika, lica srpskog porekla i državljana Republike Srbije koji žive u inostranstvu i njihovih organizacija s Republikom Srbijom; stvaranje uslova za uključivanje iseljenika, lica srpskog porekla i državljana Republike Srbije koji žive u inostranstvu u politički, ekonomski i kulturni život Republike Srbije i njihov povratak u Republiku Srbiju, kao i druge poslove određene zakonom.
Oblast podrške
Zavisi od određenog konkursa. Videti prethodni paragraf.
Geografska oblast
Srbija i/ili države u kojima žive državljani Republike Srbije
Više informacija o pojedinačnim konkursima možete naći na http://www.mzd.sr.gov.yu/
Kontakt
Ministarstvo
za dijasporu Vlade Republike Srbije,
Vase Čarapića 20, Beograd, Republika Srbija
Tel: +381 11 2638-033, 2639-221, 3202-900
Faks:+381 11 2636-815
[5] Ministarstvo raspisuje raznovrsne konkurse u različitim vremenskim periodima, pa sugerišemo redovnu proveru vebsajta.
Naziv programa
Fond za raspodelu dela sredstava iz namenskih primanja budžeta Republike koja se ostvaruju priređivanjem igara na sreću, a koriste za finansiranje lokalne samouprave
Cilj programa/projekta
Raspodela sredstava se vrši za ostvarivanje sledećih ciljeva:
1. Učešće u obezbeđivanju nedostajućeg dela sredstava u punom ili delimičnom iznosu za realizaciju novih ili završetak započetih projekata koji se finansiraju iz budžeta jedinice lokalne samouprave, a od posebnog su značaja za život građana na njenoj teritoriji.
2. Pružanje pomoći jedinici lokalne samouprave u realizaciji programa racionalizacije ili osposobljavanja organa lokalne samouprave.
3. Pružanje pomoći jedinici lokalne samouprave koja je pogođena elementarnom nepogodom ili drugom nesrećom većih razmera
4. Pružanje tehničke i druge pomoći u cilju modernizacije rada organa jedinice lokalne samouprave
5. Učešće u obezbeđivanju nedostajućeg dela sredstava u punom ili delimičnom iznosu radi ispunjavanja uslova za korišćenje donatorske pomoći, kada jedinica lokalne samouprave nije u mogućnosti da iz sopstvenih prihoda obezbedi taj deo sredstava.
Oblast podrške
Uredbom o načinu raspodele dela sredstava iz namenskih primanja budžeta Republike koja se ostvaruju priređivanjem igara na sreću, a koriste za finansiranje lokalne samouprave („Službeni glasnik RS“, br. 75/2005 i 117/2005) uređuje se način i postupak raspodele sredstava koja se ostvaruju priređivanjem igara na sreću, a koriste za finansiranje lokalne samouprave u skladu sa Zakonom o igrama na sreću („Službeni glasnik RS“, br.84/04 i 85/2005). Ovim sredstvima u skladu sa Zakonom upravlja Ministarstvo za državnu upravu i lokalnu samoupravu.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
lokalne samouprave
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok za podnošenje zahteva po ovom javnom pozivu ističe 21. avgusta 2008. godine.[6]
1. Kriterijumi za utvrđivanje predloga br 1. za raspodelu sredstava:
- u kojoj meri projekat, u vezi sa kojim je podnet zahtev za raspodelu sredstava, doprinosi ostvarivanju izvornih poslova jedinice lokalne samouprave;
- u kojoj fazi se nalazi projekat, koliko je sredstava potrebno za realizaciju započetog projekta, koja je ukupna finansijska vrednost projekta, u kom roku se predviđa završetak započetog projekta;
- stvarni doprinos projekta poboljšanju životnog standarda i uslova života građana na teritoriji jedinice lokalne samouprave.
2. Kriterijumi za utvrđivanje predloga br 2. za raspodelu sredstava:
- broj, starosna i kvalifikaciona struktura zaposlenih u organima lokalne samouprave u vreme podnošenja zahteva i u godini koja prethodi godini u kojoj se podnosi zahtev;
- program racionalizacije, odnosno osposobljavanja organa u jedinici lokalne samouprave;
-
ukupan iznos sredstava potrebnih za naknade za višak zaposlenih;
- ukupan iznos budžetskih sredstava namenjenih za socijalna davanja kao i za
stručno usavršavanje i osposobljavanje zaposlenih.
3. Kriterijum za utvrđivanje predloga br 3. za raspodelu sredstava:
- visina štete koja je pričinjena elementarnom nepogodom ili dugom nesrećom većih razmera.
4. Kriterijumi za utvrđivanje predloga za raspodelu sredstava:
-
stepen tehničke opremljenosti, kao i potreba za podizanjem postojećeg
nivoa opremljenosti organa jedinice lokalne samouprave;
- doprinos korišćenja ovih sredstava ostvarivanju ciljeva reforme lokalne
samouprave, njihov uticaj na efikasnost pružanja usluga građanima i
obavljanje poverenih poslova;
- uticaj na podsticanje novih investicija i donacija koje doprinose razvoju jedinice lokalne samouprave.
5. Kriterijum za utvrđivanje predloga za raspodelu sredstava:
- da su ispunjeni svi ostali pravni i tehnički uslovi za korišćenje donatorske pomoći.
Zahteve sa potrebnom dokumentacijom za cilj za koji se podnosi i popunjenim propisanim obrascem iz člana 17. Uredbe (koji se može preuzeti u Ministarstvu, IV sprat, soba 5 ili putem E-maila, sa sajta Ministarstva), Odlukom o budžetu za godinu u kojoj se zahtev podnosi, završnim računom za prethodnu godinu, Odlukom o opštinskoj upravi i Aktom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji, jedinice lokalne samouprave podnose Ministarstvu za državnu upravu i lokalnu samoupravu - Komisiji za sprovođenje postupka i utvrđivanje predloga za raspodelu sredstava, Beograd, Birčaninova 6, u roku od 30 dana od dana objavljivanja javnog poziva u „Službenom glasniku Republike Srbije”.
Vise informacija na web strani: http://www.drzavnauprava.sr.gov.yu/news/newsitem.php?id=964
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
1. Ukupan iznos sredstava za ostvarivanje cilja br 1: 50.491.000,00 dinara.
2. Ukupan iznos sredstava za ostvarivanje cilja br 2: 14.426.000,00 dinara.
3. Ukupan iznos sredstava za ostvarivanje cilja br 3: 14.426.000,00 dinara.
4. Ukupan iznos sredstava za ostvarivanje cilja br 4: 28.852.000,00 dinara.
5. Ukupan iznos sredstava za ostvarivanje cilja br 5: 36.065.000,00 dinara.
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
Zahtev za raspodelu sredstava se može odnositi samo za učešće u obezbeđivanju sredstava za korišćenje jedne konkretne donatorske pomoći.
Jedinica lokalne samouprave može po jednom javnom pozivu podneti zahtev za raspodelu sredstava radi ostvarivanja najviše dva cilja.
Jedinica lokalne samouprave kojoj su raspodeljena sredstva radi ostvarivanja jednog od ciljeva ne može ostvariti pravo na drugu raspodelu sredstava za ostvarivanje istog cilja u toj budžetskoj godini.
Kontakt
Ministarstvo za državnu upravu i lokalnu samoupravu - Komisija za sprovođenje postupka i utvrđivanje predloga za raspodelu sredstava
Birčaninova 6, 11 000 Beograd, Srbija
http://www.drzavnauprava.sr.gov.yu
[6] Rok za podnošenje zahteva za ovaj poziv je istekao tokom izrade Vodiča. Sugerišemo da posetite vebsajt http://www.drzavnauprava.sr.gov.yu radi provere novih potencijalnih izvora finansiranja.
Naziv programa
Nacionalni investicioni plan Republike Srbije (NIP)
Cilj programa/projekta
NIP je program Vlade Republike Srbije koji treba da bude pokretač ukupnog razvoja zemlje. Priopriteti NIP-a definišu se odlukom Vlade. Za 2008. godinu kao prioriteti određeni su : razvoj infrastrukture, zapošljavanje, edukacija i regionalni razvoj.
Oblast podrške
Projekti NIP-a odnose se na sve oblasti, prioriteti se definišu na godišnjem nivou.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Ministarstvo, državni organ i organizacija, javna ustanova, autonomna pokrajna, grad, grad Beograd i udruženje građana
Konkursna procedura i vremenski rok
Procedura za prijavljivanje projekata definisana je Uredbom o postupku po kome se biraju projekti za Nacionalni investicioni plan i postupku po kome se Nacionalni investicioni plan sprovodi. Javni poziv se objavljuje svake godine i tom prilikom se definišu rokovi za prijavljivanje projekata.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije definisan
Trajanje projekta
Jednogodišnji i višegodišnji
Ograničenja
Obaveza kofinansiranja za lokalne samopuprave detalji su definisani pomenutom Uredbom
Kontakt
Ministarstvo za Nacionalni investicioni plan
11 000 Beograd, Vlajkovićeva 10, Srbija
Tel. 011/3617-583, 011-3617-628
e-mail: kabinet@mnip.gov.rs
Naziv programa
Programi istraživanja u oblasti tehnološkog razvoja za period 2008-2010
Cilj programa/projekta
Uključivanje naučnoistraživačkog potencijala u konkretno rešavanje razvojnih problema u privredi
Oblast podrške
Naučnoistraživačka delatnost, inovaciona delatnost
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Naučnoistraživačke i inovacione organizacije: Instituti, visokoškolske ustanove, razvojno-proizvodni centri, istraživačko-razvojni centri, inovacioni centri, naučno-tehnološki parkovi, privredna društva i preduzetnici (u skladu sa uslovima konkursa)
Konkursna procedura i vremenski rok
Videti http://www.mntr.sr.gov.yu/ za više informacija.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Ne postoje definisane granice. Okvirno od 1.000.000 do 8.000.000 dinara.
Trajanje projekta
Do 3 godine
Ograničenja
Učesnici projekta koje finansira država moraju biti zaposleni u naučnoistraživačkim organizacijama.
Posebni zahtevi
Uslovi konkursa će biti objavljeni u sredstvima informisanja i moći će se naći na sajtu ministarstva.
Kontakt
Ministarstvo za nauku i tehnološki razvoj
Nemanjina 22-26, 11000 Beograd, Srbija
Tel+381 11 36 16 516
E-mail: info@nauka.sr.gov.yu
u saradnji sa partnerskim organizacijama
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Izrada dokumentarnih filmova, kratkog formata na temu „Život, aktivnosti i dostignuća osoba sa invaliditetom“.
Oblast podrške
Filmska umetnost
Geografska oblast
Nema ograničenja.
Ko može da konkuriše
Konkurs je otvoren za sve zainteresovane.
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs je otvoren tokom čitave godine.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Odabrani filmovi biće prikazani u okviru međunarodne Filmske manifestacije »Uhvati sa mnom ovaj dan!« i na Festivalu evropskog dokumentarnog i nezavisnog filma »Euro-In« u Novom Sadu. Najbolji filmovi biće nagrađeni plaketama.
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Nema ograničenja.
Posebni zahtevi
Da bi ušli u selekciju filmovi moraju odgovoriti na zadatu temu i moraju ispunjavati uslove konkursa.
Posebni uslovi:
Dužina trajanja filmova: max. 35 minuta
Format filmova: DiVX ili DVD (film poslati u 3 primerka)
Filmovi moraju imati titl (na srpskom jeziku).
Kontakt
Novosadsko udruženje studenata sa invaliditetom
ZA KONKURS
Trg D. Obradovića 1 (Pravni fakultet)
21000 Novi Sad, Srbija
Za sve dodatne informacije, možete se javiti na:
ljisha.zizic@yahoo.com i 064/1612049
Naziv programa
- studio za snimanje zvučne literature za slepe i slabovide studente
Cilj programa/projekta
Obezbeđivanje literature za studente
Oblast podrške
Spikersko-volonterski rad, osobe sa smanjenom vidnom sposobnošću
Geografska oblast
Teritorija opštine Novi Sad
Ko može da konkuriše?
Osobe koje imaju spikerske predispozicije, prednost studenti/kinje
Konkursna procedura i vremenski rok
Mogu se obratiti dežurnim osobama u kanc.NSUSI-ja između 10h i 15h i ostaviti podatke. Audicije za spikere se organizuju sredom.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Fiksno- 100 dinara na sat (montiranog materijala)
Trajanje projekta
Tokom cele godine
Ograničenja
Osobe do 35 godina se mogu prijaviti za audiciju
Posebni zahtevi
Nema ih.
Kontakt
Milijana Jeftenic, koordinatorka rada studija NSUSI-ja,
063 519 042, power_of_word@hotmail.com
Naziv programa
Različiti konkursi Pokrajinskog sekretarijata, raspisuju se tokom cele godine
Cilj programa
Zavisi od konkretnog Konkursa.
Oblast podrške
Sekretarijat obavlja poslove uprave koji se odnose na: istraživanje, razvoj i primenu svih vidova primarne i sekundarne energije, razvojnoistraživačke programe u oblasti uglja, nafte, gasa, geotermalnih i mineralnih voda, povećanja energetske efikasnosti postrojenja i štednje energije, alternativne energetske izvore i sekundarne sirovine od značaja za razvoj Pokrajine; prikupljanje novih tehnologija, patenata i licenci za mogućnost uvođenja u proizvodnju novih proizvoda na osnovu sirovina koje su od značaja za Pokrajinu; tekuću politiku razvoja energetike i sirovina i funckionisanje energetskih sistema; praćenje proizvodnje i potrošnje svih vidova energije; utvrđivanje energetskih i sirovinskih rezervi u Pokrajini;rešavanje po zahtevima za odobravanje za eksploataciju mineralnih sirovina i izvođenje rudarskih radova i odobrenja geoloških istraživanja.
Geografska oblast
Vojvodina
Više informacija o konkretnom konkursu možete pogledati na: http://www.psemr.vojvodina.sr.gov.yu/index.php?a=konkursi
Kontakt
Pokrajinski sekretarijat za energetiku i minirealne sirovine
Bulevar Mihajla
Pupina 16, 21000 Novi Sad, Srbija
Te: +381 21 48743 37; Faks: +381 21 456 653
E-mail: psemr@vojvodina.sr.gov.yu
Cilj programa
Sufinansiranje pogona za primenu novih tehnologija (raspisuje se svake godine, počev od 2006.)
Oblast podrške
Sufinansiranje pogona do maksimalno 49 % od strane Pokrajinskog sekretarijata za nauku i tehnološki razvoj IV AP Vojvodine, beskamatna sredstva koja se vraćaju kroz proizvode u vidu donacija institucijama na teritoriji AP Vojvodine
Geografska oblast
AP Vojvodina
Ko može da konkuriše?
Privredna društva registrovana na teritoriji Republike Srbije
Konkursna procedura i vremenski rok
Raspisuje se javni poziv krajem februara 2009. Više informacija o javnom pozivu se nalazi na sajtu sekretarijata.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije preciziran
Trajanje projekta
Godinu dana, sredstva se vraćaju 5 godina
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Minimalno 20 novih zaposlenih radnika, minimalno 51% sredstava partnera, primena nove tehnologije, obezbeđen plasman proizvoda na domaće i inostrano tržište
Kontakt
Rade Ćirić
Pomoćnik pokrajinskog sekretara za nauku i tehnološki razvoj
Izvršno veće AP Vojvodine
Bulevar Mihajla Pupina 16, 21108 Novi Sad, Srbija
tel 021 487 4636; faks 021 456 044
Naziv programa
1. Finansiranje ili sufinansiranje tekućih popravki i održavanja, kao i nabavka nove opreme u ustanovama obrazovanja i kulture na teritoriji AP Vojvodine i
2. Finansiranje ili sufinansiranje programa i projekata u oblasti obrazovanja i kulture na teritoriji AP Vojvodine,
vrše se na osnovu objavljivanja konkursa i to:
a) za oblast obrazovanja:
· Pozivni konkurs za finansiranje ili sufinansiranje tekućih popravki i održavanja kao i za nabavku nove opreme u osnovnim i srednjim školama u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Pozivni konkurs za finansiranje ili sufinansiranje tekućih popravki i održavanja kao i za nabavku nove opreme za ustanove učeničkog i studentskog standarda u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs za sufinansiranje projekta iz oblasti Reforma viših škola čiji je osnivač AP Vojvodina u skladu sa Zakonom o visokom obrazovanju,
· Konkurs za dodelu priznanja "Dr Đorđe Natošević" (za svaku školsku godinu).
b) za oblast kulture:
· Pozivni konkurs za finansiranje ili sufinansiranje tekućih popravki i održavanja zgrada i opreme, kao i za nabavku nove opreme za ustanove kulture u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za snimanje igranih filmova u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za snimanje kratkometražnih, dokumentarnih, dokumentarno-igranih i animiranih filmova u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje prevođenja značajnih dela u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje projekata u oblasti kulturne baštine u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje objavljivanja knjiga od značaja za kulturu i umetnost naroda i nacionalnih manjina u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje projekata u oblasti vrhunskog profesionalnog savremenog umetničkog stvaralaštva u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje časopisa za kulturu, književnost i umetnost na srpskom jeziku i jezicima nacionalnih manjina i etničkih grupa Vojvodine koji su od posebnog značaja za razvoj kulture i umetnosti u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje projekata i programa u oblasti etnološkog (tekovine duhovne kulture), folklorističkog, etnomuzikološkog i etnokoreološkog stvaralaštva Srba u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje programa i projekata u oblasti savremenog i narodnog umetničkog stvaralaštva nacionalnih manjina u AP Vojvodini u 2007. godini.
Svi konkursi Pokrajinskog sekretarijata za obrazovanje i kulturu objavljeni su na Web stranama prezentacije: www.psok.org.yu
Cilj programa/projekta
Cilj navedenih finansiranja ili sufinansiranja od strane Pokrajinskog sekretarijata za obrazovanje i kulturu, jeste unapređivanje rada ustanova obrazovanja i kulture, odnosno celokupan razvoj obrazovnog sistema i kulture na teritoriji AP Vojvodine, finansiranjem ili sufinansiranjem svih strukturnih elemenata koji sačinjavaju i utiču na rad te dve važne oblasti.
Oblast podrške
Kao što je navedeno, konkursima se obuhvata rad obrazovnih ustanova i ustanova kulture na teritoriji AP Vojvodine.
Geografska oblast
Oblast na koju se odnose raspisani konkursi je Autonomna pokrajina Vojvodina.
Ko može da konkuriše?
Na konkurse koje objavljuje Pokrajinski sekretarijat za obrazovanje i kulturu imaju pravo da se prijave sve obrazovne ustanove i ustanove kulture na teritoriji AP Vojvodine.
Konkursna procedura i vremenski rok
Svi gore navedeni konkursi objavljuju se krajem prethodne budžetske godine (novembar i decembar), za narednu budžetsku godinu, što važi za obe oblasti.
Izuzetak čini "Konkurs za dodelu priznanja "Dr Đorđe Natošević", koji se objavljuje 1. februara, a otvoren je do 31. maja i odnosi se na narednu školsku godinu.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Visina iznosa finansiranja ili sufinansiranja određenih programa i projekata najčešće je rezultat kompromisnog rešenja između podnetih zahteva od strane ustanova obrazovanja ili kulture na osnovu određenog konkursa sa jedne strane, i visine sredstava predviđenih za te namene Budžetom AP Vojvodine za tekuću godinu, sa druge strane.
Trajanje projekta
Projekti i programi finansiraju se tokom cele budžetske godine, na osnovu konkursa objavljenih za tu godinu.
Ograničenja
U svakom konkursu objavljuju se odgovarajući kriterijumi, koji ujedno predstavljaju i ograničenja prilikom prijavljivanja na te konkurse.
Posebni zahtevi
Takođe se u svakom konkursu objavljuju i uslovi za prijavljivanje, pa pod tim mogu da se podrazumevaju i posebni zahtevi. U pojedinim konkursima posebni zahtevi su jače izraženi i predstavljaju osnovni uslov za prijavljivanje, kao na primer kod "Konkursa za dodelu priznanja "Dr Đorđe Natošević", pri čemu se ocenjuju izuzetni rezultati u radu pojedinaca ili ustanova u oblasti obrazovanja.
Kontakt
Pokrajinski sekretarijat za obrazovanje i kulturu
21000 Novi Sad, Bulevar Mihajla Pupina 16, Srbija
Naziv programa
Različiti konkursi Pokrajinskog sekretarijata, raspisuju se tokom cele godine
Cilj programa
Zavisi od konkretnog konkursa. Videti pod "Oblast podrške"
Oblast podrške
Poljoprivreda, šumarstvo, lovstvo, vodoprivreda, prehrambena industrija, zaštita bilja, ribarstvo, zemljoradničke zadruge, ruralni razvoj. Više detalja možete naći na http://www.psp.vojvodina.sr.gov.yu
Geografska oblast
AP Vojvodina
Ko može da konkuriše?
Zavisi od konkretnog konkursa
Konkursna procedura i vremenski rok
Raspisuje se javni poziv za svaki konkurs. Videti http://www.psp.vojvodina.sr.gov.yu
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od konkretnog konkursa
Trajanje projekta
Zavisi od konkretnog konkursa
Ograničenja
Zavisi od konkretnog konkursa
Posebni zahtevi
Zavisi od konkretnog konkursa
Kontakt
Pokrajinski sekretarijat za poljoprivredu, vodoprivredu i šumarstvo
Bulevar Mihajla Pupina br. 16, 21000 Novi Sad, Srbija
Tel. 021/487-4000; 456-721 Faks: 456-040
Naziv programa
Cilj programa/projekta i oblast podrške
Sredstva se dodeljuju za sufinansiranje projekata, vezanih za primenu, statutom opštine i Grada Novog Sada, utvrđene službene upotrebe jezika i pisama, a prvenstveno za:
- štampanje dvojezičkih ili višejezičkih obrazaca koji se koriste u radu organa uprave ili za druge potrebe;
- pripremu odgovarajućih kompjuterskih programa za rad u uslovima multijezičnosti i stvaranje uslova za njihovu realizaciju;
- troškove izrade i postavljanja tabli sa nazivom organa i organizacija, naseljenog mesta na putnim pravcima, ulica i trgova ispisnih i na jezicima nacionalnih manjina koji su u službenoj upotrebi u naseljenom mestu, opštini ili Gradu Novom Sadu.
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše
- opštine i Grad Novi Sad, u kojima je statutom utvrđena službena upotreba jezika i pisama nacionalnih manjina na celoj teritoriji ili pojedinim naseljenim mestima, preko službi za opšte i upravne poslove;
- službe mesnih zajednica naseljenih mesta u kojima je utvrđena službena upotreba jezika i pisama nacionalnih manjina ili delovima naseljenih mesta gde u većem broju žive pripadnici nacionalnih manjina;
- javne službe i organizacije sa javnim ovlašćenjima koje imaju uslove i mogućnosti da prihvaćeni posao i realizuju.
Konkursna procedura i vremenski rok
Na osnovu Odluke o raspodeli budžetskih sredstava Pokrajinskog sekretarijata za propise, upravu i nacionalne manjine za donacije i transfere opštinama u APV u kojima je jezik i pismo nacionalne manjine u službenoj upotrebi ("Službeni list APV", broj 20/06), konkurs za dodelu sredstava raspisuje se jednom godišnje.
Detaljne informacije na web strani www.puma.vojvodina.sr.gov.yu
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Pokrajinski
sekretarijat za propise, upravu i nacionalne manjine
21000 Novi Sad, Bul. Mihajla Pupina 16, Srbija
I sprat kancelarija br.6
telefon: 021/487-42-13, fax.:021/557-074,
pspuma@vojvodina.sr.gov.yu
Naziv programa
Cilj programa/projekta i oblast podrške
Finansijska pomoć za investicione radove na crkvenim hramovima i drugim sakralnim objektima, kao i za organizovanje tradicionalnih crkvenih manifestacija, izdavačku i naučnu delatnost crkava i verskih zajednica.
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše?
Pravo na dodelu sredstava, imaju tradicionalne crkve i verske zajednice koje deluju na teritoriji Autonomne Pokrajine Vojvodine (Srpska pravoslavna crkva; Islamska zajednica; Katolička crkva; Slovačka evangelistička a.v. crkva; Jevrejska zajednica; Reformatsko-hrišćanska crkva I Evangelistička a.v. crkva.).
Konkursna procedura i vremenski rok
Na osnovu Odluke o raspoređivanju budžetskih sredstava Pokrajinskog sekretarijata za propise, upravu i nacionalne manjine za Dotacije crkvama i verskim zajednicama koje deluju na teritoriji APV ("Službeni list APV", broj 24/04, 8/05), konkursi za dodelu sredstava raspisuju se dva puta godišnje (u prvom i drugom polugodištu kalendarske godine). Detaljne informacije na web strani www.puma.vojvodina.sr.gov.yu
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Pokrajinski
sekretarijat za propise, upravu i nacionalne manjine
21000 Novi Sad, Bul. Mihajla Pupina 16, Srbija
I sprat kancelarija br.6
telefon: 021/487-42-13, fax.:021/557-074,
pspuma@vojvodina.sr.gov.yu
Slaven Dulić
pomoćnik pokrajinskog sekretara - direktor Službe za crkve i verske zajednice
kanc: III/28 tel: 021/487-41-85
Naziv programa
Cilj programa/projekta i oblast podrške
Sufinansiranje troškova redovne delatnosti, nabavke opreme, programa i projekata multikulturalnog karaktera u cilju razvijanja duha tolerancije, kao i programa i projekata koji imaju za cilj stvaranje uslova za razvoj kulture, nauke i umetnosti; negovanje i podsticanje narodnog stvaralaštva; predstavljanje kulturnih dobara od izuzetnog značaja; očuvanje i negovanje jezika, narodnih običaja i starih zanata; zaštitu i prezentaciju folklornog nasleđa; negovanje i razvoj amaterizma, kao i ostvarivanje drugih prava nacionalnih manjina.
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše
- Udruženja, organizacije i druge asocijacije pripadnika etničkih zajednica, čija se delatnost zasniva na očuvanju i negovanju nacionalnog i kulturnog identiteta i međunacionalne tolerancije, čije je sedište na teritoriji AP Vojvodine;
- Udruženja, organizacije i druge asocijacije čiji su projekti usmereni na ostvarivanje prava nacionalnih manjina i na očuvanje i negovanje međunacionalne tolerancije, čije je sedište na teritoriji AP Vojvodine.
Konkursna procedura i vremenski rok
Ova vrsta finansijske podrške pruža se u skladu sa Odlukom o dodeli budžetskih sredstava Pokrajinskog sekretarijata za propise, upravu i nacionalne manjine za dotacije etničkim zajednicama («Sl. list APV», br. 5/06).
Sekretarijat raspisuje dva redovna konkursa godišnje, u januaru za prvo, a u junu za drugo polugodište tekuće godine.
Detaljne informacije na web strani www.puma.vojvodina.sr.gov.yu
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Pravo na dodelu sredstava nemaju direktni ili indirektni korisnici budžetskih sredstava budžeta Republike Srbije, odnosno budžeta Autonomne Pokrajine Vojvodine.
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Pokrajinski
sekretarijat za propise, upravu i nacionalne manjine
21000 Novi Sad, Bul. Mihajla Pupina 16, Srbija
I sprat kancelarija br.6
telefon: 021/487-42-13, fax.:021/557-074,
pspuma@vojvodina.sr.gov.yu
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Obezbeđivanje finansijske podrške za obavljanje delatnosti nacionalnih saveta nacionalnih manjina.
Oblast podrške
Delatnost nacionalnih saveta nacionalnih manjina (ostvarivanje prava pripadnika nacionalnih manjina na samoupravu u kulturi, obrazovanju, obaveštavanju i službenoj upotrebi jezika i pisma).
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše
- Nacionalni saveti nacionalnih manjina sa sedištem na teritoriji APV;
- Nacionalni saveti nacionalnih manjina koji nemaju sedište na teritoriji APV za aktivnosti i/ili projekte koji se odnose na ostvarivanje prava pripadnika njihove nacionalne manjine koji žive na teritoriji APV.
Konkursna procedura i vremenski rok
Na osnovu Odluke o raspoređivanju budžetskih sredstava Pokrajinskog sekretarijata za propise, upravu i nacionalne manjine za nacionalne savete nacionalnih manjina ("Službeni list APV", broj 9/04), raspisuju se konkursi za dodelu sredstava.
Detaljne informacije na web strani www.puma.vojvodina.sr.gov.yu
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno
Trajanje projekta
Nije navedeno
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Pokrajinski
sekretarijat za propise, upravu i nacionalne manjine
21000 Novi Sad, Bul. Mihajla Pupina 16, Srbija
I sprat kancelarija br.6
telefon: 021/487-42-13, fax.:021/557-074,
pspuma@vojvodina.sr.gov.yu
Naziv programa
«Najbolje iz Vojvodine»
Cilj programa/projekta
Oblast podrške
Proizvodnja i usluge
Geografska oblast
AP Vojvodina
Ko može da konkuriše
Proizvođači – pravna lica, registrovani poljoprivredni proizvođači, udruženja proizvođača
Konkursna procedura i vremenski rok
Tokom cele godine su otvoreni konkursi
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Ovim projektom se ne dodeljuju finansijska sredstva, podrška se manifestuje kroz organizovanu promociju najkvalitetnijih proizvoda koji ispunjavaju uslove da budu označeni sa znakom «Najbolje iz Vojvodine»
Trajanje projekta
Projekat nije vremenski ograničen. Kada izuzeci postanu pravilo, odnosno standard, projekat će se okončati
Posebni zahtevi
Posebni zahtevi su obuhvaćeni Odlukom o ustanovljavanju znaka «Najbolje iz Vojvodine» i pojedinačnim pravilnicima za ocenu kvaliteta svake grupe proizvoda
Kontakt
Marija Vujaković
Tel: 021 487 4544
Naziv programa
Postoji mogućnost podnošenja zahteva za dodelu finansijskih sredstava i namenski konkursi (mladi, osobe sa invaliditetom, Romi, žene, nezaposleni) iz oblasti u nadležnosti Pokrajinskog sekretarijata.
Cilj programa/projekta
Glavni cilj Pokrajinskog sekretarijata je praćenje i unapređivanje stanja u oblastima rada, zapošljavanja i ravnopravnosti polova na teritoriji AP Vojvodine. U skladu sa ovim ciljem u oblasti rada i zapošljavanja zadaci Sekretarijata su sledeći:
- predlaganje i realizacija mera aktivne politike zapošljavanja na teritoriji AP Vojvodine,
- prikupljanje i analiza podataka iz oblasti zapošljavanja,
- praćenje svih procesa vezanih za rad i zapošljavanje na teritoriji AP Vojvodine,
- davanje mišljenja i predlaganje mera u oblasti rada i zapošljavanja,
- sprovođenje i unapređivanje programa zapošljavanja i samozapošljavanja.
U oblasti ravnopravnosti polova aktivnosti su usmerene ka realizaciji sledećih zadataka:
- promovisanje koncepta rodne ravnopravnosti na teritoriji AP Vojvodine,
- saradnja sa svim relevantnim institucijama, vladinim i nevladinim organizacijama na ostvarivanju politike jednakih mogućnosti,
- ustanovljavanje mehanizama za ravnopravnost polova.
Oblast podrške
Rad, zapošljavanje i rodna ravnopravnost
Geografska oblast
Autonomna Pokrajina Vojvodina
Ko može da konkuriše?
U slučaju konkursa ili javnog poziva određeno tekstom navedenih dokumenata.
U slučaju zahteva za podršku pojedinačnih aktivnosti mogu konkurisati udruženja građana, nevladine organizacije, ostali nivoi vlasti i centri za socijalni rad.
Konkursna procedura i vremenski rok
U slučaju konkursa ili javnog poziva procedura i vremenski rok je ođređen u tekstu navedenih dokumenata. Za podršku pojedinačnim aktivnostima moguće je u pisanom obliku podneti zahtev za dodelu finansijskih sredstava. Zahtev treba da sadrži sledeće podatke: 1) naziv korisnika sredstava, 2) sedište i adresa, 3) Ime, prezime i funkcija lica ovlašćenog za zastupanje (potpisivanje ugovora), 4) Kratak opis svrhe korišćenja sredstava ili kratak opis projekta, 5) Broj tekućeg računa i kod koga se vodi, 6) Pečat i potpis ovlašćenog lica na zahtevu. Nakon što se zahtev razmotri i odobri sa korisnikom sredstava se sklapa ugovor, te se sredstva korisniku uplaćuju nakon potpisivanja ovog ugovora. U roku od 2 nedelje nakon završetka aktivnosti korisnika potrebno je Pokrajinskom sekretarijatu podneti narativni i finansijski izveštaj sa odgovarajućim prilozima.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije određeno.
Trajanje projekta
Nije određeno, osim ako nije drugačije definisano u tekstu konkursa ili javnog poziva.
Ograničenja
Nema, osim ako nije drugačije određeno u tekstu konkursa ili javnog poziva.
Posebni zahtevi
Nema, osim ako nije drugačije određeno u tekstu konkursa ili javnog poziva.
Kontakt
Bulevar Mihajla Pupina 16, 21000 Novi Sad, Srbija
Tel: 021/4874-323, Faks: 021/557-001
E-mail: radizene@vojvodina.sr.gov.yu
Naziv programa
Akcioni plan politike za mlade u AP Vojvodini
Cilj programa/projekta
Unapredjenje položaja mladih, zadovoljavanje njihovih specifičnih potreba i rešavanje problema u obasti: obrazovanja, kulture i slobodnog vremena, informisanja i mobilnosti, aktivnog uljučivanja mladih u društvo, volonterizam, zdravlja mladih, socijalne politike prema mladima, ekologije i održivog razvoja.
Oblast podrške
Mladi
Geografska oblast
AP Vojvodina
Ko može da konkuriše?
Lokalne samouprave, nevladine organizacije, ustanove čije je sedište na teritoriji AP Vojvodine
Konkursna procedura i vremenski rok
Popunjavaju se formulari i predlog budžeta koji se nalaze na sajtu www.sio.vojvodina.sr.gov.yu. Konkurs se objavljuje jednom godišnje
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Odredjuje se u zavisnosti od oblasti i projektnog zadatka
Trajanje projekta
Odredjuje se u zavisnosti od oblasti i konkretnog projektnog zadatka
Ograničenja
Ne mogu da apliciraju d.o.o., d.o. i sl. privredna društva
Posebni zahtevi
Odredjuju se u zavisnosti od oblasti i konkretnog projektnog zadatka
Kontakt
Naziv programa
Odluka o posebnim oblicima socijalne zaštite u Autonomnoj Pokrajini Vojvodini
Cilj programa/projekta
Ovom Odlukom utvrđuju se posebni oblici socijalne zaštite koji su u funkciji daljeg razvoja sistema socijalne zaštite u AP Vojvodini.
Oblast podrške
1. Interventne mere i aktivnosti radi fleksibilnog pristupa razrešavanju socijalnih potreba građana;
2. unapređivanje komunikacije sa javnošću, njeno podsticanje i uključivanje u javne akcije;
3. omogućavanje koordinacije rada različitih resursa na integralnoj socijalnoj zaštiti stanovništva;
4. kreiranje novih alternativnih programa socijalne zaštite;
5. realizacija projekata pojedinih problemskih područja rada kao što su sledeće grupe problema i korisnika:
· porodice u riziku od dezintegracije, u razvodnim i postrazvodnim sporovima;
· nasilje u porodici;
· deca i mladi u sukobu sa zakonom;
· deca i mladi u porodičnom i domskom smeštaju;
· zlostavljana i zanemarivana deca;
· psihički i fizički ometena deca, mladi i odrasli i
· usluge i pomoć starim licima.
6. razvijanje programa osposobljavanja za volonterski rad;
7. otvaranje dnevnih boravaka, u okviru ustanova za smeštaj korisnika, za kratkoročni smeštaj dece ili odraslih lica sa posebnim problemima kako bi se olakšala situacija u porodicama u kojima žive;
8. organizovanje patronažnih službi u okviru ustanova za smeštaj korisnika.
Geografska oblast
Autonomna Pokrajina Vojvodina
Ko može da konkuriše?
Posebni oblici socijalne zaštite mogu se organizovati u okviru grada, opština, centara za socijalni rad, ustanova socijalne zaštite za smeštaj korinsika i u vidu realizacije zajedničkih programa vladinog, nevladinog i privatnog sektora.
Konkursna procedura i vremenski rok
Odluka je na snazi, vremenski rok nije ograničen. Predlog projekta na propisanom obrascu podnosi se Pokrajinskom sekretarijatu za zdravstvo i socijalnu politiku u Novom Sadu.
Minimalni – maksimalni iznos koje se dodeljuje
Nije ograničen.
Trajanje projekta
Nije ograničeno.
Kontakt
pszdrav@eunet.yu , 021/456-189
Stručna služba za realizaciju Programa privrednog razvoja AP Vojvodine; Nosilac programa: Pokrajinski sekretarijat za privredu
Naziv programa
Fond za podršku promociji izvoza - BPF (Business Promotion Fund)
Cilj programa/projekta
Oblast podrške
Nastupi na evropskim sajmovima
Geografska oblast
AP Vojvodina
Ko može da konkuriše
Mala i srednja preduzeća (MSP) sa sedištem u AP Vojvodini koja se bave proizvodnom i turističkom delatnošću – izvoznici i potencijalni izvoznici, kao i turističke organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Kvartalno raspisivanje konkursa, kojima se pokriva učešće na sajamskim manifestacijama tokom cele godine
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos subvecija je 50% ukupnih troškova sajamskog nastupa (troškova zakupa i opremanja štanda, putnih i smeštajnih troškova i troškova pripreme i štampanja propagandnog materijala za nastup na sajmu)
Trajanje projekta
2006 - 2009
Kontakt
Miroslav Nikić – menadžer Fonda BPF
Tel. 021 456 881
Naziv programa
Ženske inicijative
Cilj programa/projekta
Podrška ženskim grupama koje rade na zaštiti ženskih ljudskih prava
Oblast podrške
Ženska ljudska prava i višestruka diskriminacija, stipendije
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše?
Ženske grupe, LGBT grupe, studenti/kinje
Konkursna procedura i vremenski rok
Formulari za prijavljivanje mogu se naći na sajtu http://www.rwfund.org; rok ne postoji, konkursi se objavljuju u ciklusima od 60 dana.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Max. 250.000 din
Trajanje projekta
Nije određeno.
Ograničenja
Ne postoje.
Posebni zahtevi
Ne postoje.
Kontakt
Vlajkovićeva 15, 11000 Beograd, Srbija
Tel/fax + 381 11 32 22 751
E-mail: office@rwfund.org, http://www.rwfund.org
zajedno sa Republičkim zavodom za statistiku i Ministarstvom nauke Republike Srbije
Naziv programa
Analiza karakteristika siromaštva u Srbiji
Cilj programa/projekta
Osnovni cilj ovog konkursa je da podrži izradu analiza koje mogu unaprediti sagledavanje faktora i rizika siromaštva u Srbiji. Konkurs takođe treba da unapredi istraživačku praksu u zemlji, kao i da podstakne istraživače/ice na početku karijere da koriste postojeću istraživačku građu.
Oblast podrške
Analiza siromaštva, istraživačka praksa
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Mogućnost da se prijave na ovaj konkurs imaju nezavisni/e istraživači/ce i/ili timovi istraživača/ica, istrazivači/ce ili timovi istrazivača iz državnih institucija, NVO koje se bave istraživanjem.
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijave se popunjavaju isključivo elektronski, u predviđenom formatu, dostupnom na internet stranici www.prsp.sr.gov.yu. Pored popunjenih prijava, podnosioci treba da podnesu i CV/biografiju istraživača/ica (i institucije ili organizacije, ukoliko je podnosilac institucija ii organizacija) i preporuku referentne institucije/organizacije ili nezavisnog eksperta.
Predloge projekta treba dostaviti do 15. oktobra 2008. godine, na e-mail adresu: irena.radinovic@sr.gov.yu.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
U okviru konkursa biće podržano do deset projekata čiji budžeti neće prelaziti 1.500 Evra. Ukupan fond projekta je do 15.000 Evra.
Trajanje projekta
Planirani početak projekta je 1. novembar 2008. godine.
Rok za dostavljanje završnih izveštaja je 15. januar 2009.
Ograničenja
Jedan istraživač/ica i/ili timovi istraživača/ica, lokalne NVO, državne organizacije i institucije, mogu da prijave najviše dva projektna predloga.
Posebni zahtevi
Prednost će imati istraživači/ce na početku karijere.
Kontakt